Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft schrittweise einzustellen " (Duits → Nederlands) :

4. hält in Anbetracht des Vorstehenden und insbesondere in Anbetracht der beträchtlichen Mengen an Quecksilberüberschüssen aus der mit der Quecksilberzellentechnologie arbeitenden Chloralkaliindustrie den vorausschauenden Vorschlag der Kommission, die Ausfuhr von metallischem Quecksilber und seinen Verbindungen aus der Gemeinschaft schrittweise einzustellen, für überaus wichtig und fordert die Kommission auf, ein Ausfuhrverbot der Europäischen Union für Quecksilber vorzuschlagen, das baldmöglichst, spätestens jedoch im Jahre 2010 in Kraft tritt;

4. beklemtoont in verband met het bovenstaande, en met name gezien de aanzienlijke hoeveelheden overtollig kwik die vrijkomen bij de ontmanteling van kwikcellen in de chloor-alkali-industrie, de betekenis van een proactief voorstel van de Commissie om de uitvoer van metaalkwik en de bestanddelen daarvan uit de Unie geleidelijk te beëindigen en verzoekt de Commissie een verbod op de uitvoer van kwik door de Unie voor te stellen, dat zo snel als praktisch mogelijk is, en uiterlijk in 2010, in werking treedt;


4. hält in Anbetracht des Vorstehenden und insbesondere in Anbetracht der beträchtlichen Mengen an Quecksilberüberschüssen aus der mit der Quecksilberzellentechnologie arbeitenden Chloralkaliindustrie den vorausschauenden Vorschlag der Kommission, die Ausfuhr von metallischem Quecksilber und seinen Verbindungen aus der Gemeinschaft schrittweise einzustellen, für überaus wichtig und fordert die Kommission auf, ein Ausfuhrverbot der Europäischen Union für Quecksilber vorzuschlagen, das baldmöglichst, spätestens jedoch im Jahre 2010 in Kraft tritt;

4. beklemtoont in verband met het bovenstaande, en met name gezien de aanzienlijke hoeveelheden overtollig kwik die vrijkomen bij de ontmanteling van kwikcellen in de chloor-alkali-industrie, de betekenis van een proactief voorstel van de Commissie om de uitvoer van metaalkwik en de bestanddelen daarvan uit de Unie geleidelijk te beëindigen en verzoekt de Commissie een verbod op de uitvoer van kwik door de Unie voor te stellen, dat zo snel als praktisch mogelijk is, en uiterlijk in 2010, in werking treedt;


4. hält in Anbetracht des Vorstehenden den vorausschauenden Vorschlag der Kommission, die Ausfuhr von metallischem Quecksilber und seinen Verbindungen aus der Gemeinschaft schrittweise einzustellen für überaus wichtig und fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass baldmöglichst, spätestens jedoch im Jahre 2010, ein Ausfuhrverbot der EU für Quecksilber in Kraft tritt;

4. beklemtoont in verband met het bovenstaande de betekenis van het proactieve voorstel van de Commissie om de uitvoer van metaalkwik en de bestanddelen daarvan uit de Unie geleidelijk te beëindigen en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat het verbod op de uitvoer van kwik door de Unie er zo snel mogelijk komt, maar uiterlijk in 2010;


(5) Die Mitgliedstaaten sollten die notwendigen Maßnahmen gemäß Artikel 16 Absätze 1 und 8 der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik umsetzen, um die Verschmutzung durch prioritäre Stoffe allmählich zu verringern und die Emissionen, Einleitungen und Verluste von prioritären gefährlichen Stoffen zu beenden bzw. schrittweise einzustellen.

(5) De lidstaten dienen overeenkomstig artikel 16, leden 1 en 8, van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid de noodzakelijke maatregelen ten uitvoer te leggen ten einde de verontreiniging door prioritaire stoffen progressief te verminderen en emissies, lozingen en verliezen van prioritaire gevaarlijke stoffen stop te zetten of geleidelijk te beëindigen.


(5) Die Mitgliedstaaten sollten die notwendigen Maßnahmen gemäß Artikel 16 Absätze 1 und 8 der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik umsetzen, um die Verschmutzung durch prioritäre Stoffe allmählich zu verringern und die Emissionen, Einleitungen und Verluste von prioritären gefährlichen Stoffen zu beenden bzw. schrittweise einzustellen.

(5) De lidstaten dienen overeenkomstig artikel 16, leden 1 en 8, van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid de noodzakelijke maatregelen ten uitvoer te leggen ten einde de verontreiniging door prioritaire stoffen progressief te verminderen en emissies, lozingen en verliezen van prioritaire gevaarlijke stoffen stop te zetten of geleidelijk te beëindigen.


Im Zusammenhang mit einem marktgetriebenen Prozeß der Rationalisierung und Umstrukturierung werde die Kapazität in der gesamten Gemeinschaft schrittweise eingeschränkt, um sie besser auf den Bedarf einzustellen.

De capaciteit in de Gemeenschap werd door een marktgedreven rationalisatie- en herstructureringsproces geleidelijk verminderd, en aan de vraag aangepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft schrittweise einzustellen' ->

Date index: 2021-09-10
w