Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft schon heute " (Duits → Nederlands) :

Die dortigen Wissenschaftler bereiten sich schon heute auf ihre Teilnahme am Rahmenprogramm der Gemeinschaft vor.

De aanwezige wetenschappers nemen nu reeds deel aan activiteiten van het communautaire kaderprogramma.


Einerseits definiert die Slowakei sich selbst als Nationalstaat, wobei wir wissen, da dies heute schon diskutiert wurde, dass eine ungarische Gemeinschaft von ungefähr 10 % der Landesbevölkerung in der Slowakei lebt, wie dies auch andere Minderheiten tun.

Aan de ene kant definieert Slowakije zich als natiestaat, terwijl we weten – en dat is vandaag al aan de orde geweest – dat er een Hongaarse gemeenschap in Slowakije woont die ongeveer 10 procent van de bevolking vormt, en nog andere minderheden.


Liebe Kolleginnen und Kollegen, wir sollten uns von Herzen darüber freuen, dass wir heute diese Gemeinschaft sind, die wir sind, und in der Berliner Erklärung vom 25. März 2007 heißt es so schön: „Wir sind zu unserem Glück vereint.

Geachte collega’s, we zouden ons er van ganser harte over moeten verheugen dat we vandaag deze Gemeenschap zijn die we zijn, en zoals het in de verklaring van Berlijn van 25 maart 2007 zo mooi heet: “Wij burgers van de Europese Unie hebben het geluk verenigd te zijn.


Es wäre sehr schön, wenn uns Herr Dimas heute versichern könnte, dass Stoffe oder Gegenstände nur dann als Nebenprodukte grenzüberschreitend in ein Drittland verbracht werden, wenn die Bedingungen in Artikel 4 Absatz 1 in der Gemeinschaft eingehalten werden.

Ik zou het zeer op prijs stellen als de heer Dimas ons vandaag de verzekering zou geven dat een stof of voorwerp niet als bijproduct buiten de Gemeenschap zal worden vervoerd voordat in de Gemeenschap aan de voorwaarden van artikel 4, lid 1 is voldaan.


– (PL) Herr Präsident! Mit dem Mandat, über das wir heute sprechen, kommt von der Europäischen Gemeinschaft endlich ein positives und konstruktives Signal, auf das die Reformkräfte in der Ukraine schon lange gewartet haben.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het mandaat waar we over spreken is – eindelijk – een positief en constructief signaal van de Europese Unie waarop diegenen in Oekraïne die naar hervorming streven lang gewacht hebben.


(10) Die Technologie für die Produktion von Biokraftstoffen ist bereits so weit entwickelt, dass die Motoren der in der Gemeinschaft zugelassenen Fahrzeuge schon heute problemlos Biokraftstoffbeimischungen von 5% verkraften.

(10) De technologie van de biobrandstofwinning is zo ver gevorderd dat de motoren van de voertuigen die momenteel in de EU aan het verkeer deelnemen zonder probleem kunnen functioneren op een brandstofmengsel dat voor 5% bestaat uit biobrandstoffen.


* Fünftens kann in anderen Bereichen das Handeln der Gemeinschaft durch die "offene Koordinierungsmethode", in die in einzelnen Fällen die Beitrittsländer schon heute einbezogen werden können, ergänzt oder verstärkt werden.

* Ten vijfde kunnen maatregelen van de Gemeenschap worden aangevuld of versterkt door gebruik te maken van de zogenaamde "open methode van coördinatie", waarbij in sommige gevallen reeds de kandidaat-lidstaten kunnen worden betrokken.


* Fünftens kann in anderen Bereichen das Handeln der Gemeinschaft durch die "offene Koordinierungsmethode", in die in einzelnen Fällen die Beitrittsländer schon heute einbezogen werden können, ergänzt oder verstärkt werden.

* Ten vijfde kunnen maatregelen van de Gemeenschap worden aangevuld of versterkt door gebruik te maken van de zogenaamde "open methode van coördinatie", waarbij in sommige gevallen reeds de kandidaat-lidstaten kunnen worden betrokken.


3. Obwohl sie nur zivile Forschung fördern, sind die Forschungsprogramme der Gemeinschaft schon heute für die Verteidigungsindustrie von Interesse.

3. Hoewel de onderzoekprogramma's van de Gemeenschap slechts niet-militair onderzoek betreffen zijn deze nu al van belang voor de defensie-industrie.


Bei der Unterstützung der Entwicklungsländer spielt die Gemeinschaft schon heute eine wichtige Rolle, muß ihre Bemühungen jedoch noch weiter verstärken, um in diesen Ländern die Umsetzung der Agenda 21 zu ermöglichen.

De Gemeenschap speelt reeds een belangrijke rol bij de hulp aan ontwikkelingslanden maar zij moet zich nog meer inzetten voor de tenuitvoerlegging van agenda 21 in deze landen.


w