Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CORINE

Traduction de «gemeinschaft regelmäßig informationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung,Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft

Werkprogramma van de Commissie betreffende een proefproject voor het verzamelen van,het coördineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap


Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft | CORINE [Abbr.]

Werkprogramma van de Commissie betreffende een proefproject voor het verzamelen van, het coördineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap | CORINE [Abbr.]


Abkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) und Nichtmitgliedstaaten der Europäischen Union über die Teilnahme an Vereinbarungen in der Gemeinschaft für den schnellen Austausch von Informationen in einer radiologischen Notstandssituation (Ecurie)

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en derde landen betreffende de deelname van die landen aan de communautaire regelingen voor snelle uitwisseling van informatie in geval van stralingsgevaar (Ecurie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Zur ordnungsgemäßen Anwendung dieses Anhangs tauschen die zuständigen Behörden der Schweiz und der Gemeinschaft regelmäßig Informationen aus und treten auf Wunsch einer der Vertragsparteien zu Konsultationen zusammen.

1. Met het oog op een goede uitvoering van deze bijlage wisselen de bevoegde Zwitserse en communautaire autoriteiten op gezette tijden informatie uit en plegen zij, op verzoek van een hunner, overleg.


Aus diesem Grund betrachte ich als unser gemeinsames Ziel in der Gemeinschaft die Bereitstellung präziser und regelmäßiger Informationen über Investitionsvorhaben in die EU-Energieinfrastruktur, die Entlastung bei der Informationssammlung, die Verbesserung nützlicher Analysen auf Basis der gegenüber der Kommission unterbreiteten Daten, bei gleichzeitiger Entlastung der Akteure aus der Privatwirtschaft, die eine zunehmende Rolle bei der Investition in die infrastrukturelle Entwicklung spielen.

Juist daarom zie ik het als ons gemeenschappelijk doel om ervoor te zorgen dat de Gemeenschap op regelmatige basis precieze informatie ontvangt over investeringsprojecten voor de infrastructuur in de Europese energie-industrie, dat we de lasten in verband met de mededeling verlichten, dat we het nut van analyses die worden uitgevoerd aan de hand van de informatie die de Commissie binnenkrijgt, kunnen vergroten, en dat we de lasten ...[+++]


Aus diesem Grund betrachte ich als unser gemeinsames Ziel in der Gemeinschaft die Bereitstellung präziser und regelmäßiger Informationen über Investitionsvorhaben in die EU-Energieinfrastruktur, die Entlastung bei der Informationssammlung, die Verbesserung nützlicher Analysen auf Basis der gegenüber der Kommission unterbreiteten Daten, bei gleichzeitiger Entlastung der Akteure aus der Privatwirtschaft, die eine zunehmende Rolle bei der Investition in die infrastrukturelle Entwicklung spielen.

Juist daarom zie ik het als ons gemeenschappelijk doel om ervoor te zorgen dat de Gemeenschap op regelmatige basis precieze informatie ontvangt over investeringsprojecten voor de infrastructuur in de Europese energie-industrie, dat we de lasten in verband met de mededeling verlichten, dat we het nut van analyses die worden uitgevoerd aan de hand van de informatie die de Commissie binnenkrijgt, kunnen vergroten, en dat we de lasten ...[+++]


(1) Zur ordnungsgemäßen Durchführung dieses Anhangs tauschen die zuständigen Behörden der Schweiz und der Gemeinschaft regelmäßig Informationen aus und treten auf Wunsch einer der Vertragsparteien zu Konsultationen zusammen.

1. Met het oog op de goede uitvoering van deze bijlage wisselen de bevoegde Zwitserse en communautaire instanties regelmatig informatie uit en plegen zij op verzoek van een van hen overleg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die finanzielle Kontrolle der von der Gemeinschaft finanzierten Forschungsmaßnahmen zu verbessern, sollte die Kommission nach Auffassung der Verfasserin die Haushaltsbehörde regelmäßig über die Durchführung der spezifischen Programme unterrichten und vorab Informationen übermitteln, sobald sie beabsichtigt, von der im Gesamthaushaltsplan enthaltenen Ausgabenaufschlüsselung abzuweichen.

Voor een beter financieel toezicht op de door de Gemeenschap gefinancierde onderzoeksactiviteiten meent uw rapporteur voor advies dat de Commissie de begrotingsautoriteit regelmatig op de hoogte dient te houden van de uitvoering van de specifieke programma's en steeds van tevoren informatie dient te verstrekken wanneer zij voornemens is af te wijken van de uitgavenverdeling zoals vastgelegd in de algemene begroting.


Gemäß der Verpflichtung muss UML ferner der Kommission regelmäßig ausführliche Informationen in Form eines vierteljährlichen Berichts über seine Verkäufe (und die Weiterverkäufe der mit ihm verbundenen Parteien in der Gemeinschaft) der betroffenen Ware mit Ursprung in Indien in die Gemeinschaft übermitteln.

Op grond van de verbintenis is UML er ook toe verplicht de Commissie in de vorm van kwartaalverslagen regelmatig gedetailleerde informatie te verstrekken over de invoer van het betrokken product uit India door UML in de Gemeenschap (en over de wederverkoop in de Gemeenschap van de met UML verbonden, in de Gemeenschap gevestigde partijen).


1. Zur ordnungsgemäßen Durchführung dieses Anhangs tauschen die zuständigen Behörden Israels und der Gemeinschaft regelmäßig Informationen aus, sofern dies nicht aufgrund nationaler Rechtsvorschriften untersagt oder unzulässig ist, und treten auf Wunsch einer der Vertragsparteien zu Konsultationen zusammen.

1. Met het oog op een goede uitvoering van deze bijlage wisselen de bevoegde Israëlische en communautaire instanties regelmatig informatie uit, tenzij dat door de nationale voorschriften verboden of niet toegestaan is, en plegen zij op verzoek van een van hen overleg.


Deshalb fordere ich die Kommission auf, die unterschiedlichen Informationen regelmäßig zusammenzustellen – ob nun über Europol, Schengen oder die Polizeichefs – und die Veröffentlichung von Informationen, die keiner Geheimhaltung unterliegen, zu prüfen, um deutlich zu machen, dass wir als Gemeinschaft gegen das internationale Verbrechen vorgehen.

Ik dring er daarom bij de Commissie op aan dat zij erop toeziet dat verschillende gegevens op geregelde basis worden samengebracht, via Europol, Schengen of de hoofden van politie, en dat zij er ook op toeziet dat informatie die op een veilige manier openbaar gemaakt kan worden ook inderdaad openbaar gemaakt wordt, teneinde te laten zien dat we als Gemeenschap actie ondernemen om de internationale misdaad aan te pakken.


(2) Im Hinblick auf die in Anhang III genannten Stoffe wird die Gemeinschaft zusätzliche Informationen einholen, wobei sie neuere wissenschaftliche Daten aus Quellen jeder Art berücksichtigt, und die Maßnahmen regelmäßig überprüfen.

2. De Gemeenschap zal wat betreft de in bijlage III genoemde stoffen aanvullende informatie verzamelen, waarbij zij recente wetenschappelijke gegevens uit alle beschikbare bronnen in aanmerking neemt, en de genomen maatregelen regelmatig evalueren.


(16) Um die Einrichtung der Informationsstelle für biologische Sicherheit zu erleichtern, sollten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass der Informationsstelle regelmäßig relevante Informationen zugeleitet werden und dass in der Gemeinschaft Überwachung und Berichterstattung über die Umsetzung des Protokolls gewährleistet sind.

(16) Teneinde de ontwikkeling van het uitwisselingcentrum voor bioveiligheid in de hand te werken, zorgen de Gemeenschap en de lidstaten ervoor dat op gezette tijden aan het BCH relevante informatie wordt verstrekt en dat toezicht wordt uitgeoefend op en verslag wordt uitgebracht over de tenuitvoerlegging van het protocol in de Gemeenschap.




D'autres ont cherché : corine     gemeinschaft regelmäßig informationen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft regelmäßig informationen' ->

Date index: 2022-05-22
w