Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei der Einfuhr in die Gemeinschaft angewandter Preis

Vertaling van "gemeinschaft ordnungsgemäß angewandt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei der Einfuhr in die Gemeinschaft angewandter Preis

prijs die bij invoer in de Gemeenschap wordt toegepast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Solche Beschränkungen oder Aussetzungen dürfen weder bei der Gründung von Tochterunter-nehmen durch in der Gemeinschaft ordnungsgemäß zugelassene Wertpapierfirmen oder ihre Tochterunternehmen noch beim Erwerb von Beteiligungen an Wertpapierfirmen der Gemeinschaft durch solche Wertpapierfirmen oder Tochterunternehmen angewandt werden.

Een dergelijke beperking of opschorting geldt niet voor de oprichting van dochterondernemingen door beleggingsondernemingen die een vergunning hebben gekregen in de Gemeenschap, of door dochterondernemingen daarvan, en evenmin voor het verwerven van deelnemingen door dergelijke beleggingsondernemingen of dochterondernemingen in een beleggingsonderneming uit de Gemeenschap.


Ich kann Ihnen versichern, dass sich die Kommission mit allem Nachdruck dafür einsetzen wird, dass die Umweltvorschriften überall in der Gemeinschaft ordnungsgemäß angewandt werden.

Ik kan u verzekeren dat de Commissie ervan overtuigd is dat de milieuwetgeving behoorlijk moet worden toegepast in de hele Unie.


Ich kann Ihnen versichern, dass sich die Kommission mit allem Nachdruck dafür einsetzen wird, dass die Umweltvorschriften überall in der Gemeinschaft ordnungsgemäß angewandt werden.

Ik kan u verzekeren dat de Commissie ervan overtuigd is dat de milieuwetgeving behoorlijk moet worden toegepast in de hele Unie.


J. in der Erwägung, dass neue verbesserte Ursprungsregeln namentlich in Bezug auf Textilien, Bekleidung, Fischerei und einige Agrarerzeugnisse zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den SADC-Staaten ausgehandelt worden sind und den SADC-Staaten möglicherweise erhebliche Vorteile bringen könnten, wenn sie unter gebührender Berücksichtigung ihrer eingeschränkten Kapazitäten ordnungsgemäß angewandt werden; und in der Erwägung, dass betont werden sollte, dass WPA dazu dienen, regionale Zusammenschlüsse zu förder ...[+++]

J. overwegende dat er met de SADC-staten onderhandeld is over nieuwe, verbeterde oorsprongsregels, met name betreffende textiel, kleding, visserij en sommige landbouwproducten, die tot aanzienlijke voordelen voor de SADC-staten kunnen leiden, mits ze op de juiste wijze worden toegepast en er rekening wordt gehouden met hun geringere capaciteit; overwegende dat benadrukt dient te worden dat, als de EPO's regionale cumulatie moeten aanmoedigen en investeringen willen bevorderen, vereenvoudigde en verbeterde oorsprongregels vereist zijn om de ondernemingen in de ACS-landen in staat te stellen de uitvoer van verwerkte producten tot ontwikk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass neue verbesserte Ursprungsregeln namentlich in Bezug auf Textilien, Bekleidung, Fischerei und einige Agrarerzeugnisse zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den SADC-Staaten ausgehandelt worden sind und den SADC-Staaten möglicherweise erhebliche Vorteile bringen könnten, wenn sie unter gebührender Berücksichtigung ihrer eingeschränkten Kapazitäten ordnungsgemäß angewandt werden; und in der Erwägung, dass betont werden sollte, dass WPA dazu dienen, regionale Zusammenschlüsse zu förder ...[+++]

J. overwegende dat er met de SADC-staten onderhandeld is over nieuwe, verbeterde oorsprongsregels, met name betreffende textiel, kleding, visserij en sommige landbouwproducten, die tot aanzienlijke voordelen voor de SADC-staten kunnen leiden, mits ze op de juiste wijze worden toegepast en er rekening wordt gehouden met hun geringere capaciteit; overwegende dat benadrukt dient te worden dat, als de EPO's regionale cumulatie moeten aanmoedigen en investeringen willen bevorderen, vereenvoudigde en verbeterde oorsprongregels vereist zijn om de ondernemingen in de ACS-landen in staat te stellen de uitvoer van verwerkte producten tot ontwikk ...[+++]


Durch diese Zusammenarbeit auf Verwaltungsebene wird gewährleistet, dass die Fangbescheinigungsregelung der Gemeinschaft vorschriftsmäßig angewandt werden kann und dass IUU-Fischerei ordnungsgemäß untersucht wird und entsprechende Sanktionen verhängt werden.

Deze administratieve samenwerking is van essentieel belang voor de correcte toepassing van de communautaire vangstcerticeringsregeling en voor het adequaat onderzoeken en bestraffen van IOO-visserij.


Auch wird klargestellt, dass die Sozialvorschriften der Gemeinschaft und die nationalen Sozialvorschriften ordnungsgemäß angewandt werden müssen, egal in welchem Mitgliedstaat das Luftfahrtunternehmen seine operationelle Basis hat.

Hij maakt ook duidelijk dat sociale wetgeving van de EU en de lidstaten correct moet worden toegepast, ongeacht de lidstaat waar de luchtvaartmaatschappij haar hoofdkantoor heeft.


Solche Beschränkungen oder Aussetzungen dürfen weder bei der Gründung von Tochterunter-nehmen durch in der Gemeinschaft ordnungsgemäß zugelassene Wertpapierfirmen oder ihre Tochterunternehmen noch beim Erwerb von Beteiligungen an Wertpapierfirmen der Gemeinschaft durch solche Wertpapierfirmen oder Tochterunternehmen angewandt werden.

Een dergelijke beperking of opschorting geldt niet voor de oprichting van dochterondernemingen door beleggingsondernemingen die een vergunning hebben gekregen in de Gemeenschap, of door dochterondernemingen daarvan, en evenmin voor het verwerven van deelnemingen door dergelijke beleggingsondernemingen of dochterondernemingen in een beleggingsonderneming uit de Gemeenschap.


Herr Flynn erklärte, die Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz bleibe für die Kommission ein prioritäres Ziel, und er forderte die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, ihre Anstrengungen zur Sensibilisierung für die Risiken zu verstärken und sicherzustellen, daß die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in diesem Bereich ordnungsgemäß angewandt und durchgesetzt werden.

De heer Flynn verklaarde dat een betere veiligheid en gezondheid op het werk voor de Commissie een prioriteit blijft en hij deed een beroep op de Lid- Staten en de sociale partners om hun inspanningen om het bewustzijn van de risico's te verhogen te vernieuwen en ervoor te zorgen dat de communautaire wetgeving ter zake naar behoeven wordt ingevoerd en gehandhaafd.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinschaft ordnungsgemäß angewandt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft ordnungsgemäß angewandt' ->

Date index: 2025-03-21
w