Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der ehelichen Gemeinschaft
Trennung ohne Auflösung des Ehebandes
Trennung von Tisch und Bett

Traduction de «gemeinschaft ohne spezielle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufhebung der ehelichen Gemeinschaft | Trennung ohne Auflösung des Ehebandes | Trennung von Tisch und Bett

scheiding van tafel en bed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 2 des Abkommens regelt speziell die Benennung, die Genehmigung und die Widerrufung der Genehmigung und stellt klar, dass Sri Lanka seine Rechte ausübt, ohne die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft aus Gründen der Staatszugehörigkeit zu diskriminieren.

Met name in artikel 2 van de overeenkomst worden aanwijzing, alsmede verlening dan wel intrekking van de vergunning geregeld; voorts wordt hierin duidelijk bepaald dat Sri Lanka bij de uitoefening van zijn rechten geen onderscheid mag maken tussen luchtvaartmaatschappijen van lidstaten op grond van nationaliteit.


Da die WWU Bestandteil des gemeinschaftlichen Besitzstandes ist, traten Schweden, Finnland und Österreich der Europäischen Gemeinschaft ohne spezielle Ausnahmeklauseln bei, wie sie von Dänemark und dem Vereinigten Königreich bei Abschluss des Maastrichter Vertrages ausgehandelt wurden.

De EMU is deel van het communautair “acquis” en Zweden, Finland en Oostenrijk zijn tot de Europese Gemeenschap toegetreden zonder specifieke opt-out-clausules, zoals deze door Denemarken en het Verenigd Koninkrijk waren bedongen tijdens de onderhandelingen voor de ondertekening van het Verdrag van Maastricht.


Dabei handelt es sich im Wesentlichen um eine spezielle Form der Vereinfachung, die sowohl auf der Ebene der Gemeinschaft als auch der der Mitgliedstaaten auf die Berichterstattungsanforderungen abstellt, ohne dass an den zugrunde liegenden Rechtsvorschriften Abstriche vorgenommen werden.

In wezen komt dit neer op een specifieke vereenvoudiging van de informatievereisten waaraan op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten moet worden voldaan, waarbij de strekking van de onderliggende wetgeving op zich echter niet wordt aangetast.


Dabei handelt es sich im Wesentlichen um eine spezielle Form der Vereinfachung, die sowohl auf der Ebene der Gemeinschaft als auch der der Mitgliedstaaten auf die Berichterstattungsanforderungen abstellt, ohne dass an den zugrunde liegenden Rechtsvorschriften Abstriche vorgenommen werden.

In wezen komt dit neer op een specifieke vereenvoudiging van de informatievereisten waaraan op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten moet worden voldaan, waarbij de strekking van de onderliggende wetgeving op zich echter niet wordt aangetast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Anpassung dieser Maßnahmen ist ohne ein interinstitutionelles Rechtsetzungsverfahren nicht möglich, was einem raschen Handeln der Gemeinschaft entgegensteht, wenn es darum geht, die Fördermaßnahmen an spezielle Situationen anzupassen.

Deze maatregelen kunnen alleen worden aangepast via interinstitutionele wetgevingsprocedures, hetgeen snel ingrijpen van de Gemeenschap in de weg staat als het erom gaat de steunmaatregelen aan te passen aan de specifieke situaties.


Durch diese neue EU-Rechtsvorschrift werden spezielle, klare Regeln für den Zugang zum Hafendienstemarkt - den nahezu einzigen Verkehrssektor ohne Rechtsrahmen der Gemeinschaft – eingeführt und damit gleiche Rahmenbedingungen für den Wettbewerb zwischen Häfen geschaffen.

Met deze nieuwe EU-wetgeving worden specifieke en duidelijke regels ingevoerd inzake de toegang tot de markt voor havendiensten - nagenoeg de enige vervoerssector waarvoor er nog geen communautair wetgevingskader is - en wordt gezorgd voor gelijke kansen in de concurrentiestrijd tussen havens".


Die wichtigsten Instrumente der Gemeinschaft, die speziell für diesen Bereich ausgearbeitet wurden, nämlich die Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" (materiellrechtliche Regelungen) und das Programm Media Plus (Förderprogramm), sollen es den europäischen Unternehmen dieser Branche vor allem ermöglichen, die Vorteile des europäischen Binnenmarkts uneingeschränkt zu nutzen.

De belangrijkste Europese instrumenten ter zake, de richtlijn "Televisie zonder grenzen" voor regelgevende aspecten en het programma Media Plus voor ondersteuningsmechanismen, hebben als hoofddoel Europese bedrijven in deze sector in staat te stellen om ten volle van de Europese eenheidsmarkt gebruik te maken.


c) wenn sich im Fall eines Absatzes ohne spezielle Bestimmung daraus nicht die Gefahr einer Marktstörung, unter anderem aufgrund des Niveaus der durchschnittlichen Preise am Markt für ausgewachsene Rinder in der Gemeinschaft und in den Mitgliedstaaten entsprechend den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1892/87, ergibt oder

c) in het geval van afzet zonder specifieke bestemming, als daaruit geen gevaar ontstaat voor een verstoring van de markt, waarbij met name rekening wordt gehouden met het niveau van de gemiddelde marktprijzen voor volwassen runderen in de Gemeenschap en in de Lid-Staten die zijn geconstateerd overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1892/87, of




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft ohne spezielle' ->

Date index: 2025-05-12
w