Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft noch immer » (Allemand → Néerlandais) :

Noch immer müssen die europäischen Bürger bei der Verbringung ihrer Personenwagen innerhalb der Gemeinschaft unter Umständen zweimal Zulassungssteuer entrichten und mit erheblichem Verwaltungsaufwand, zusätzlichen Kosten, Zeitverlust und anderen Hindernissen rechnen.

Europese burgers worden momenteel geconfronteerd met een dubbele heffing van registratiebelasting, omslachtige administratieve procedures, aanzienlijke extra kosten, tijdverlies en diverse andere obstakels wanneer zij zich met hun personenauto vrij willen bewegen binnen de Gemeenschap.


(1) Die Verbreitung des Internet und die Nutzung von Kommunikationsmitteln wie Mobiltelefonen nehmen in der Gemeinschaft noch immer beträchtlich zu und bieten allen Bürgern gleichermaßen großartige Möglichkeiten beispielsweise für die Beteiligung, Interaktivität und Kreativität.

(1) De internetpenetratie en het gebruik van communicatietechnologieën zoals mobiele telefoons neemt nog steeds hand over hand toe in de Gemeenschap en biedt elke burger aanzienlijke mogelijkheden, zoals participatie, interactiviteit en creativiteit.


15. begrüßt, dass der 8. April eines jeden Jahres zum Internationalen Tag der Roma erklärt wurde, womit daran erinnert werden soll, dass die Roma in unserer Gemeinschaft noch immer in unterschiedlichem Umfang Rassismus und Diskriminierung ausgesetzt sind, und womit die Aufmerksamkeit auf die neuen Überzeugungen und Erkenntnisse im Hinblick auf die Roma-Gemeinschaft in Europa gerichtet werden soll;

15. spreekt er zijn waardering over uit dat ieder jaar op 8 april de dag van de Roma-natie wordt gevierd ter herinnering aan het feit dat de Romaleden van onze gemeenschap nog steeds het slachtoffer zijn van verschillende niveaus van racisme en discriminatie, en om erop te wijzen dat de Romagemeenschap in Europa onlangs haar vertrouwen en erkenning heeft hervonden;


Die Gründe, die die Gemeinschaft bisher dazu veranlasst haben, für die Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung eine Quotenregelung beizubehalten, bestehen derzeit noch immer.

De redenen waarom de Gemeenschap in het verleden een stelsel van productiequota voor suiker, isoglucose en inulinestroop heeft ingevoerd, zijn nog steeds geldig.


das Übereinkommen von 1995, das auf dem Rechtsakt des Rates vom 26. Juli 1995 zurückgeht, und die beiden Zusatzprotokolle zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft noch immer nicht von der Gesamtheit der Mitgliedstaaten ratifiziert worden sind, was ihr Inkrafttreten verhindert und bedeutet, dass es keinen wirklichen Schutz der finanziellen Interessen auf Gemeinschaftsebene gibt,

de bij de Akte van de Raad van 26 juli 1995 vastgestelde overeenkomst van 1995 en de twee toegevoegde protocollen aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen nog steeds niet door alle lidstaten zijn geratificeerd, wat betekent dat zij niet van kracht kunnen worden en dat er dus nog steeds geen sprake is van een werkelijke communautaire bescherming van hun financiële belangen,


∙ das Übereinkommen von 1995 und die beiden Zusatzprotokolle zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft noch immer nicht von der Gesamtheit der Mitgliedstaaten ratifiziert worden sind, was ihr Inkrafttreten verhindert und bedeutet, dass es keinen wirklichen Schutz der finanziellen Interessen auf Gemeinschaftsebene gibt,

de overeenkomst van 1995 en de twee toegevoegde protocollen aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen nog steeds niet door alle lidstaten zijn geratificeerd, wat betekent dat zij niet van kracht kunnen worden en dat er dus nog steeds geen sprake is van een werkelijke communautaire bescherming van hun financiële belangen,


Somit entspricht der rechtliche Rahmen, in dem sich die Unternehmen in der Gemeinschaft noch immer bewegen müssen und der hauptsächlich von innerstaatlichem Recht bestimmt wird, nicht mehr dem wirtschaftlichen Rahmen, in dem sie sich entfalten sollen, um die Erreichung der in Artikel 18 des Vertrags genannten Ziele zu ermöglichen.

Het juridische kader waarbinnen ondernemingen zich in de Gemeenschap moeten bewegen, en dat nog altijd hoofdzakelijk nationaal bepaald blijft, beantwoordt derhalve niet meer aan het economische kader waarin zij zich zouden moeten ontplooien om de verwezenlijking van de in artikel 18 van het Verdrag genoemde doelstellingen mogelijk te maken.


(9) Die Gründe, die bisher die Gemeinschaft dazu veranlasst haben, für die Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung eine Quotenregelung beizubehalten, bestehen derzeit noch immer.

(9) De redenen waarom de Gemeenschap tot nu toe met een productiequotaregeling voor suiker, isoglucose en insulinestroop heeft gewerkt, gelden momenteel nog altijd.


2. Die Kommission schlägt, ausgehend von dieser Feststellung und davon, daß die Gemeinschaft noch immer der wichtigste Geber für eine Mehrzahl dieser armen und hochverschuldeten AKPLänder sowie in ihrer Eigenschaft als Gläubiger dieser Länder die Einführung einer Strategie zur Erleichterung dieser Schulden vor.

2. Uitgaande van deze vaststelling en rekening houdend met het feit dat de Gemeenschap de belangrijkste donor is voor het merendeel van de arme en zwaar verschuldigde ACS-landen (HICP's), alsook dat zij een schuldeiser is van de betrokken landen, stelt de Commissie voor een strategie te ontwikkelen om deze schuldenlast te verlichten.


Die Beachtung der Gemeinschafts vorschriften vor allem für das öffentliche Beschaffungswesen und den Umweltschutz bereitet noch immer große Schwierigkeiten.

Naleving van de communautaire voorschriften, met name wat overheidsopdrachten en het milieu betreft, blijft zeer moeilijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft noch immer' ->

Date index: 2024-10-08
w