Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernsthaft in der Gemeinschaft benutzen
Nicht in der Gemeinschaft ansässiger Steuerpflichtiger

Vertaling van "gemeinschaft nicht ernsthaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ernsthaft in der Gemeinschaft benutzen

normaal gebruik binnen de Gemeenschap


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


nicht in der Gemeinschaft ansässiger Steuerpflichtiger

niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. fordert Russland auf, das föderale Gesetz über die Propaganda für nicht traditionelle sexuelle Beziehungen und ähnliche regionale Anti-Propaganda-Gesetze vollständig aufzuheben, die dafür genutzt werden, die Menschenrechte und insbesondere die Meinungs- und Versammlungsfreiheit in Bezug auf die sexuelle Orientierung und die Geschlechtsidentität zu beschneiden; zeigt sich ernsthaft besorgt über die negativen Auswirkungen auf die Gesellschaft, die von ...[+++]

9. verzoekt Rusland de federale wet op "propaganda voor niet-traditionele seksuele relaties" en vergelijkbare anti-propagandawetten, die gebruikt worden om de mensenrechten te beknotten en met name de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging in verband met seksuele gerichtheid en genderidentiteit, volledig in te trekken; uit zijn oprechte bezorgdheid over de negatieve gevolgen van deze wetten voor de samenleving, die een omgeving creëren waarin discriminatie van, haatdragende taal over en door haat gevoed geweld tegen LGBTI's ongestraft blijven; verzoekt de VV/HV, de EU-delegatie in Rusland en de EU-lidstaten geweld teg ...[+++]


18. fordert Russland auf, das Fördergesetz über die Propaganda für nicht traditionelle sexuelle Beziehungen und ähnliche regionale Anti-Propaganda-Gesetze vollständig aufzuheben, da sie die Menschenrechte und insbesondere die Meinungs- und Versammlungsfreiheit in Bezug auf die sexuelle Orientierung und die Geschlechtsidentität beschneiden; erklärt sich ernsthaft besorgt über die negativen Auswirkungen dieser Gesetze auf die Gesellschaft, in der es zunehmen ...[+++]

18. verzoekt Rusland de federale wet op „propaganda voor niet-traditionele seksuele relaties” en vergelijkbare anti-propagandawetten die de mensenrechten beknotten, vooral de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging in verband met seksuele gerichtheid en genderidentiteit, volledig in te trekken; uit zijn oprechte bezorgdheid over de negatieve gevolgen van deze wetten op de samenleving, aangezien de discriminatie van en het geweld tegen LGBTI-personen toeneemt; verzoekt de EU-delegatie overeenkomstig de desbetreffende richtsnoeren meer steun te verlenen aan de verdedigers van de mensenrechten van LGBTI-personen;


18. fordert Russland auf, das Fördergesetz über die Propaganda für nicht traditionelle sexuelle Beziehungen und ähnliche regionale Anti-Propaganda-Gesetze vollständig aufzuheben, da sie die Menschenrechte und insbesondere die Meinungs- und Versammlungsfreiheit in Bezug auf die sexuelle Orientierung und die Geschlechtsidentität beschneiden; erklärt sich ernsthaft besorgt über die negativen Auswirkungen dieser Gesetze auf die Gesellschaft, in der es zunehmen ...[+++]

18. verzoekt Rusland de federale wet op "propaganda voor niet-traditionele seksuele relaties" en vergelijkbare anti-propagandawetten die de mensenrechten beknotten, vooral de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging in verband met seksuele gerichtheid en genderidentiteit, volledig in te trekken; uit zijn oprechte bezorgdheid over de negatieve gevolgen van deze wetten op de samenleving, aangezien de discriminatie van en het geweld tegen LGBTI-personen toeneemt; verzoekt de EU‑delegatie overeenkomstig de desbetreffende richtsnoeren meer steun te verlenen aan de verdedigers van de mensenrechten van LGBTI-personen;


1. bekräftigt, dass die Proliferationsrisiken des iranischen Nuklearprogramms der EU und der internationalen Gemeinschaft weiterhin ernsthafte Sorgen bereiten, wie dies in den Resolutionen 1737, 1747, 1803 und 1835 des UN-Sicherheitsrates sehr deutlich zum Ausdruck kommt; bedauert daher, dass Iran seinen internationalen Verpflichtungen, jegliche Anreicherungs- und Wiederaufarbeitungstätigkeit einzustellen, noch immer nicht nachgekommen ist;

1. bevestigt andermaal dat het gevaar van verspreiding van kernwapens als gevolg van het Iraanse nucleaire programma, voor de EU en de internationale gemeenschap aanleiding blijft tot ernstige verontrusting, zoals zeer duidelijk wordt geformuleerd in de Resoluties 1737, 1747, 1803 en 1835 van de VN-Veiligheidsraad; betreurt derhalve dat Iran nog niet heeft voldaan aan zijn internationale verplichtingen alle werkzaamheden in verband met verrijking en o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Rechtmäßigkeit eines solchen im Allgemeininteresse liegenden Ziels kann in Anbetracht der Richtlinie und des EU- sowie des EG-Vertrags nicht ernsthaft in Zweifel gezogen werden, da die Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus eines der Ziele darstellt, die sowohl von der Europäischen Union als auch von der Gemeinschaft verfolgt werden.

De legitimiteit van een dergelijke doelstelling van algemeen belang kan redelijkerwijs niet in twijfel worden getrokken, aangezien de bevordering van een hoog niveau van werkgelegenheid gelet op de richtlijn uit 2000, het EU-Verdrag en het EG-Verdrag een van de zowel door de Europese Unie als door de Gemeenschap nagestreefde doelstellingen vormt.


Der Rat äußerte tiefe Enttäuschung darüber, dass Iran nicht positiv auf das internationale Verhandlungsangebot reagiert hat, das ihm am 6. Juni vom Hohen Vertreter Solana unterbreitet worden war, und erklärte, dass sich die internationale Gemeinschaft wieder an den VN-Sicherheitsrat wird wenden müssen, da Iran nicht die Bereitschaft hat erkennen lassen, sich ernsthaft mit den Vorschlägen zu befassen.

De Raad toonde zich zeer teleurgesteld dat Iran niet positief heeft gereageerd op het internationale aanbod tot onderhandelingen dat HV Solana op 6 juni had gedaan en merkte op dat, aangezien Iran zich niet bereid heeft getoond deze voorstellen serieus te overwegen, de internationale gemeenschap zich opnieuw tot de VN-Veiligheidsraad zal moeten wenden.


Da Iran nicht die Bereitschaft hat erkennen lassen, sich ernsthaft mit den Vorschlägen zu befassen, wird sich die internationale Gemeinschaft wieder an den VN-Sicherheitsrat wenden müssen, um die Beschlüsse des IAEO-Gouverneursrats für Iran verbindlich zu machen.

Aangezien Iran geen teken van bereidheid heeft getoond om deze voorstellen ernstig in overweging te nemen, zal de internationale gemeenschap zich opnieuw tot de VN-Veiligheidsraad moeten wenden om Iran de beslissing van de Raad van Beheer van de IAEA op te leggen.


(3) Die Gemeinschaft ist ernsthaft besorgt, dass die Altersgrenzen für den Betrieb von Einhüllen-Öltankschiffen in der Verordnung (EG) Nr. 417/2002 nicht streng genug sind, und dass diese Altersgrenzen, insbesondere nach der Havarie des Einhüllen-Öltankschiffs der Kategorie 1 "Prestige", das mit 26 Jahren genauso alt war wie die "Erika", weiter abgesenkt werden sollten.

(3) De Gemeenschap vreest dat de in Verordening (EG) nr. 417/2002 voor de exploitatie van enkelwandige olietankschepen gestelde ouderdomsgrenzen niet streng genoeg zijn en dat, vooral na de schipbreuk van het enkelwandige olietankschip van categorie 1, de "PRESTIGE", die dezelfde ouderdom had als de "ERIKA", namelijk 26 jaar, die ouderdomsgrenzen verder dienen te worden verlaagd.


Die belgische Delegation bedauert es, daß die Auswirkungen dieser Richtlinie auf die Kakaoerzeugerländer und insbesondere die AKP-Staaten, zu denen die Europäische Gemeinschaft seit langem eine vertraglich geregelte Zusammenarbeit unterhält, nicht ernsthaft untersucht wurden.

De Belgische delegatie betreurt dat de gevolgen van deze richtlijn voor de cacaoproducerende landen, en met name de ACP-landen, waarmee de Europese Gemeenschap sedert lang contractuele samenwerkingsbanden onderhoudt, niet ernstig werden onderzocht.


Durch die Verordnung wird im Bereich der gemeinsamen Marktorganisationen (GMO) für Schweinefleisch, Eier, Geflügelfleisch, Rindfleisch, Milch und Milcherzeugnisse sowie Schaf- und Ziegenfleisch eine finanzielle Beteiligung eingeführt, so dass besondere Marktstützungsmaßnahmen, die im Falle ernsthafter Marktstörungen aufgrund der Beschränkungen, die bei Ausbruch von Tierseuchen auferlegt werden, von der Gemeinschaft und den betroffenen Mitgliedstaaten finanziert werden können und nicht ...[+++]

De verordening voorziet in de medefinanciering van de gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor varkensvlees, eieren, vlees van pluimvee, rund- en kalfsvlees, melk en zuivelproducten en schapen- en geitenvlees, zodat de buitengewone marktondersteuningsmaatregelen in geval van ernstige verstoringen door beperkingen die worden opgelegd na het uitbreken van epizoötische ziekten, niet langer alleen door de Gemeenschap, maar door de G ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ernsthaft in der gemeinschaft benutzen     gemeinschaft nicht ernsthaft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft nicht ernsthaft' ->

Date index: 2022-01-31
w