Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft neben ihrer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


die Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen Zusammensetzung

de oorspronkelijke Gemeenschap


die Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen Zusammensetzung und die neuen Mitgliedstaaten

de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling en de nieuwe lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Neben den in Titel III vorgesehenen Gründen kann die Anerkennung oder Vollstreckung versagt werden, wenn der ersuchte Staat nicht durch die Übereinkunft über ein besonderes Rechtsgebiet gebunden ist und die Person, gegen die die Anerkennung oder Vollstreckung geltend gemacht wird, ihren Wohnsitz in diesem Staat hat oder, wenn der ersuchte Staat ein Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaft ist und die Übereinkunft von der Europäischen Gemeinschaft geschlossen werden müsste, in einem ihrer ...[+++]

4. Behalve op de gronden genoemd in titel III kan erkenning of tenuitvoerlegging worden geweigerd wanneer de aangezochte staat niet is gebonden door de overeenkomst over een bijzonder onderwerp en de persoon tegen wie erkenning of tenuitvoerlegging wordt gevraagd woonplaats heeft in die staat of, wanneer de aangezochte staat een lidstaat van de Europese Gemeenschap is en de overeenkomst door de Europese Gemeenschap zou moeten worden gesloten, in elk van de lidstaten, tenzij de beslissing volgens het recht van de aangezochte staat ande ...[+++]


(3) Neben ihrer Verpflichtung zur Erhaltung und Verbesserung der Gesundheit ihrer Bürger sollte die Gemeinschaft auch ethische Werte achten, um nicht gegen die bestehenden Verhaltenskodexe zu verstoßen.

(3) De Gemeenschap moet bij de instandhouding en bevordering van de gezondheid van haar burgers ook oog hebben voor de ethische waarden en de bestaande gedragscodes in acht nemen.


(1b) Neben ihrer Verpflichtung zur Erhaltung und Verbesserung der Gesundheit ihrer Bürger sollte die Gemeinschaft auch ethische Werte achten, wie etwa die Einhaltung der bestehenden Verhaltenskodexe.

(1 ter) De Gemeenschap moet bij de instandhouding en bevordering van de gezondheid van haar burgers ook oog hebben voor de ethische waarden en de bestaande gedragscodes in acht nemen.


(3) Neben ihrer Verpflichtung zur Erhaltung und Verbesserung der Gesundheit ihrer Bürger sollte die Gemeinschaft auch ethische Werte achten, um nicht gegen die bestehenden Verhaltenskodexe zu verstoßen.

(3) De Gemeenschap moet bij de instandhouding en bevordering van de gezondheid van haar burgers ook oog hebben voor de ethische waarden en de bestaande gedragscodes in acht nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sind zusammen genommen weltweit die wichtigsten Geldgeber für Entwicklungshilfe. Letztere dient neben ihrer vorrangigen Aufgabe, der Entwicklungsförderung, auch dazu, sich bestimmten Faktoren zuzuwenden, die mit einigen der Wurzeln der Entstehung von Terrorismus in Verbindung stehen.

De Gemeenschap en de lidstaten zijn samen de grootste donors van ontwikkelingshulp ter wereld, waarmee zij niet alleen bijdragen tot ontwikkeling, maar ook iets helpen doen aan sommige grondoorzaken van terrorisme.


Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend „Gerichtshof“ genannt) (1) hat entschieden, dass die Beteiligung der Mitgliedstaaten an dem CPPNM mit den Bestimmungen des Euratom-Vertrags nur vereinbar ist, wenn die Gemeinschaft als solche für die Bereiche ihrer eigenen Zuständigkeit gleichrangig neben den Mitgliedstaaten Partei des Übereinkommens ist, und dass bestimmte Verpflichtungen im Rahmen des CPPNM für die Geme ...[+++]

Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (hierna: het Hof van Justitie) (1) is tot de conclusie gekomen dat de deelneming van de lidstaten aan het VFBK slechts verenigbaar is met de bepalingen van het Euratom-Verdrag indien de Gemeenschap als zodanig voor de gebieden waarop zij eigen bevoegdheden bezit, op dezelfde voet als de staten partij is bij het VFBK. En dat sommige verbintenissen in het VFBK ten aanzien van de Gemeenschap geen werking kunnen verkrijgen wanneer de Gemeenschap en de lidstaten niet tezamen optreden, zow ...[+++]


Neben den im Entwurf der Verordnung enthaltenen Bestimmungen für den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, auf den der Herr Abgeordnete in seiner Anfrage Bezug nimmt, hat die Kommission in ihrer Mitteilung „Die Kohäsionspolitik im Dienste von Wachstum und Beschäftigung - Strategische Leitlinien der Gemeinschaft für den Zeitraum 2007-2013 „ spezielle Prioritäten für zukünftige energiepolitische Maßnahmen der Europäischen Union vorgeschlagen. Dazu gehören regionale E ...[+++]

In aanvulling op de relevante bepalingen in de ontwerpverordening betreffende het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, waarop de geachte afgevaardigde in zijn vraag doelt, heeft de Commissie in haar mededeling "Cohesiebeleid ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid: communautaire strategische richtsnoeren 2007-2013" specifieke prioriteiten voorgesteld voor toekomstige acties in het kader van het energiebeleid van de Europese Unie via communautaire regionale ontwikkelingsprogramma's, waaronder steun voor projecten ter verbetering van het energierendement, voor ontwikkelingsmodellen die uitgaan van een laag energieverbruik en ...[+++]


Neben seinem Vorsitzenden umfasst der Ausschuss einen oder mehrere Bedienstete des Ministeriums der Französischen Gemeinschaft, die wegen ihrer Erfahrung auf dem Gebiet der Bewertung der Personalmitglieder, die ihr Amt im Sektor der Jugendhilfe ausüben, benannt wurden.

Naast de voorzitter, bestaat de Commissie uit een of meer ambtenaren van het ministerie van de Franse Gemeenschap aangewezen wegens hun ervaring inzake beoordeling van de personeelsleden die hun ambt uitoefenen in de sector van de hulpverlening aan de jeugd.


Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt wurde im Wesentlichen darum ersucht, die Wahl der angemessenen Rechtsgrundlage für den Rechtsakt, durch den der Rat vorschlägt, das Übereinkommen abzuschließen, sowie insbesondere zu überprüfen, ob die Befugnisse, die die Mitgliedstaaten weiterhin aufgrund ihrer Teilnahme an dem Übereinkommen neben der Gemeinschaft ausüben, hinsichtlich der betroffenen Bereiche im Vergleich zu denjenigen der Gemeinschaft von untergeordneter oder überwiegender Bedeutung sind.

Aan de Commissie juridische zaken en interne markt wordt in wezen gevraagd na te gaan of de juiste grondslag is gekozen voor de maatregel waarmee de Raad het Verdrag wil sluiten en in het bijzonder of het besluit van de Gemeenschap om zich aan het Verdrag te onderwerpen, gebaseerd dient te zijn op de artikelen 133 en 175 van het EG-Verdrag, en ten tweede te onderzoeken of de bevoegdheden die de lidstaten zullen blijven uitoefenen door naast de Gemeenschap partij te worden bij het Verdrag, gelet op de onder het Verdrag vallende materie ...[+++]


Im Europäischen Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen 1993 wolle die Europäische Gemeinschaft neben ihrer Suche nach neuen Ansätzen die grundlegenden Werte herausstellen, die allgemein anerkannt sind und die Basis politischer Maßnahmen zugunsten der älteren Menschen in unserer Gesellschaft bilden. Zu nennen seien insbesondere Respekt, Gerechtigkeit und Anstand.

De Europese Gemeenschap wil in 1993, het Europese Jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties, niet alleen naar nieuwe oplossingen zoeken, maar ook de aandacht vestigen op die essentiële gemeenschappelijke waarden die de basis vormen van het beleid ten opzichte van de ouderen in onze samenleving, met name respect, rechtvaardigheid en fatsoen.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinschaft neben ihrer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft neben ihrer' ->

Date index: 2021-03-30
w