Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protokoll über die Konvergenzkriterien

Vertaling van "gemeinschaft nach zeitweiliger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren


Protokoll über die Konvergenzkriterien | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft

Protocol betreffende de convergentiecriteria | Protocol betreffende de in artikel 121 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde convergentiecriteria
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 38 - In Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 8. Juli 1976, ergangen in Anwendung von Artikel 45 des Königlichen Erlasses vom 25. Oktober 1971 zur Festlegung des Statuts der Primarschullehrer, Lehrer und Inspektoren für katholische, protestantische, israelitische, orthodoxe, islamische und anglikanische Religion in den Lehranstalten der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird nach der Wortfolge " Les membres du personnel définitifs et stagiaires" die Wortfolge " sowie die auf unbestimmte Dauer zeitweilig bezeichneten Person ...[+++]

Art. 38. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 juli 1976 genomen voor de toepassing van artikel 45 van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs katholieke, protestantse, Israëlite, orthodoxe, islamitische en anglicaanse godsdienst der onderwijsinrichtingen van de Duitstalige Gemeenschap wordt na de passus " De vastbenoemde en stagedoende personeelsleden" de passus " alsmede de voor een doorlopende duur tijdelijk aangestelde personeelsleden" ingevoegd.


Art. 37 - In Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 8. Juli 1976, ergangen in Anwendung von Artikel 40 des Königlichen Erlasses vom 25. Oktober 1971 zur Festlegung des Statuts der Primarschullehrer, Lehrer und Inspektoren für katholische, protestantische, israelitische, orthodoxe, islamische und anglikanische Religion in den Lehranstalten der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird nach der Wortfolge " Les membres du personnel, définitifs et stagiaires," die Wortfolge " sowie die auf unbestimmte Dauer zeitweilig bezeichneten Person ...[+++]

Art. 37. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 juli 1976 genomen voor de toepassing van artikel 40 van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs katholieke, protestantse, Israëlite, orthodoxe, islamitische en anglicaanse godsdienst der onderwijsinrichtingen van de Duitstalige Gemeenschap wordt na de passus " De vastbenoemde en stagedoende personeelsleden" de passus " alsmede de voor een doorlopende duur tijdelijk aangestelde personeelsleden" ingevoegd.


Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass ab dem 1. Dezember 2010 metallisches Quecksilber, das nicht mehr in der Chloralkaliindustrie verwendet wird oder das aus Zinnobererz extrahiert wird, metallisches Quecksilber, das bei der Reinigung von Erdgas zurückgewonnen wird, und metallisches Quecksilber, das bei der Förderung von Nichteisenmetallen und bei Verhüttungstätigkeiten zurückgewonnen wird, als Abfall betrachtet wird, entsprechend dem Beseitigungsverfahren D 15 nach Anhang II A der Richtlinie 2006/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. April 2006 über Abfälle so zeitweilig ...[+++]

Met ingang van 1 december 2010 zorgen de lidstaten ervoor dat metallisch kwik dat niet langer in de chlooralkali-industrie wordt gebruikt of onttrokken wordt uit cinnabererts, metallisch kwik dat bij de reiniging van aardgas wordt gewonnen en metallisch kwik dat bij de winning en het smelten van non-ferrometalen wordt gewonnen, als afval wordt beschouwd en tijdelijk wordt opgeslagen overeenkomstig de verwijderingshandeling D 15 als bepaald in Bijlage II A van Richtlijn 2006/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2006 betreffende afvalstoffen op een voor de gezondheid van de mens en het milieu veilige manier, en uiteindelijk binnen de ...[+++]


Aber wir müssen auch einräumen, dass erhebliche Risiken bestehen, könnte doch die Dezentralisierung eine geringere Kontrolle der Haushaltsausführung oder eine Überschneidung von Aktivitäten mit denen der Kommission nach sich ziehen oder bewirken, dass es zeitweilig mit der Koordinierung hapert oder nationale Interesse über die der Gemeinschaft gestellt werden.

Daarom stellen wij voor om de algemene communicatiestrategie van deze agentschappen te versterken. Ook moeten zij sneller en gemakkelijker kunnen optreden. Anderzijds moeten wij echter ook erkennen dat er grote risico’s aan vastkleven, in die zin dat decentralisatie kan leiden tot minder controle op de begrotingsuitvoering of tot overlapping met activiteiten van de Commissie. Soms is er ook een gebrek aan coördinatie en soms zelfs worden nationale belangen boven die van de Gemeenschap geplaatst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber wir müssen auch einräumen, dass erhebliche Risiken bestehen, könnte doch die Dezentralisierung eine geringere Kontrolle der Haushaltsausführung oder eine Überschneidung von Aktivitäten mit denen der Kommission nach sich ziehen oder bewirken, dass es zeitweilig mit der Koordinierung hapert oder nationale Interesse über die der Gemeinschaft gestellt werden.

Daarom stellen wij voor om de algemene communicatiestrategie van deze agentschappen te versterken. Ook moeten zij sneller en gemakkelijker kunnen optreden. Anderzijds moeten wij echter ook erkennen dat er grote risico’s aan vastkleven, in die zin dat decentralisatie kan leiden tot minder controle op de begrotingsuitvoering of tot overlapping met activiteiten van de Commissie. Soms is er ook een gebrek aan coördinatie en soms zelfs worden nationale belangen boven die van de Gemeenschap geplaatst.


Der Rat würdigte die wertvolle Arbeit des Instituts; er bestätigte zwar die Bedeutung, die der Einhaltung der Haushaltsverfahren der Gemeinschaft zukommt, ersuchte jedoch die Kommission, nach einer vorläufigen Lösung der finanziellen Probleme des IRELA zu suchen, damit eine zeitweilige Schließung des Instituts verhindert werden kann.

De Raad wees op het waardevolle werk van het Instituut. Het belang onderstrepend van naleving van de communautaire begrotingsprocedures, verzocht hij tevens de Commissie een voorlopige oplossing te zoeken voor de financiële problemen van het IRELA, teneinde te voorkomen dat het Instituut tijdelijk zou moeten worden gesloten.


b) Die Mitgliedstaaten können eine vorübergehende Einfuhr für registrierte Pferde in die Gemeinschaft oder Wiedereinfuhr von registrierten Pferden in das Gebiet der Gemeinschaft nach zeitweiliger Ausfuhr aus Drittländern oder Teilen von Drittländern, die in Teil II der besonderen Spalte für Einhufer im Anhang aufgeführt sind, zulassen.

b) De Lid-Staten verlenen tijdelijk machtiging tot het binnenbrengen in de Gemeenschap van geregistreerde paarden of tot het weer binnenbrengen van geregistreerde paarden op het grondgebied van de Gemeenschap nadat zij tijdelijk zijn uitgevoerd, vanuit de derde landen of delen van derde landen die zijn vermeld in deel II van de speciale kolom voor paardachtigen in de bijlage.


Mit Entscheidung 92/260/EWG (3), geändert durch die Entscheidung 93/344/EWG (4), hat die Kommission die tierseuchenrechtlichen Bedingungen und die Bescheinigungen für die zeitweilige Zulassung registrierter Pferde festgelegt. Diese Vorschriften bieten alle zur Erhaltung des Gesundheitsstatus der Gemeinschaft erforderlichen Garantien. Daher ist es angezeigt, die Beförderung von Equiden aus einem Drittland durch das Gebiet der Gemeinschaft nach einem anderen Dritt ...[+++]

Overwegende dat de Commissie bij Beschikking 92/260/EEG (3), gewijzigd bij Beschikking 93/344/EEG (4), de veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor tijdelijke toelating van geregistreerde paarden heeft vastgesteld; dat deze voorschriften alle nodige garanties bieden ten aanzien van de gezondheidsstatus van de Gemeenschap; dat het derhalve dienstig is voor de gezondheidsgaranties voor het verkeer van paardachtigen uit een derde land naar een ander derde land uit te gaan van de bij Beschikking 92/260/EEG va ...[+++]


Die Durchführung der Programme zur Unterstützung der Regierung Ruandas, die von der Gemeinschaft in Anwendung der Empfehlungen des Rates (Entwicklung) vom 25. November 1994 im Lichte der in dem gemeinsamen Standpunkt vom 24. Oktober 1994 festgelegten Ziele und Prioritäten eingeleitet worden waren, ist nach den Vorkommnissen in Kibeho zeitweilig ausgesetzt worden.

De tenuitvoerlegging van de steunprogramma's ten behoeve van de Regering van Rwanda, die door de Gemeenschap uit hoofde van de aanbevelingen van de Raad Ontwikkelings-samenwerking van 25 november 1994 zijn opgestart in het licht van de doelstellingen en prioriteiten als vervat in het gemeenschappelijk standpunt van 24 oktober 1994, is naar aanleiding van de gebeurtenissen in Kibeho tijdelijk onderbroken.


iii) legt die Kommission abweichend von Artikel 15 fest, unter welchen besonderen Voraussetzungen gestattet werden kann, daß registrierte oder für besondere Zwecke bestimmte Equiden zeitweilig im Gebiet der Gemeinschaft zugelassen oder nach zeitweiliger Ausfuhr wiedereingeführt werden dürfen;

iii) stelt de Commissie, in afwijking van artikel 15, de bijzondere voorwaarden vast waaronder geregistreerde paardachtigen of voor bijzondere gebruiksdoeleinden bestemde paardachtigen tijdelijk kunnen worden toegelaten op het grondgebied van de Gemeenschap of na tijdelijke uitvoer opnieuw mogen worden binnengebracht op genoemd grondgebied;




Anderen hebben gezocht naar : protokoll über die konvergenzkriterien     gemeinschaft nach zeitweiliger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft nach zeitweiliger' ->

Date index: 2024-08-10
w