Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «gemeinschaft nach diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die jeweiligen Verantwortlichen auf dieser Basis Zugang zum ADAMS-System haben, handeln sie im Namen und im Auftrag der NADO-DG und/oder der TUE-Kommission der Deutschsprachigen Gemeinschaft unter Einhaltung der technischen und organisatorischen Anweisungen und Maßnahmen, die nach Maßgabe des Artikels 16 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten in eine zu diesem Zweck mit ...[+++]

Wanneer de betrokken verantwoordelijken op basis daarvan toegang tot ADAMS hebben, treden zij op namens en in opdracht van de NADO-DG en/of de TTN-commissie van de Duitstalige Gemeenschap, met inachtneming van de technische en organisatorische instructies en maatregelen die opgenomen worden in een bilaterale overeenkomst die daartoe met de betrokken gemeenschap wordt opgemaakt overeenkomstig artikel 16 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


§ 4 - Die Personalmitglieder der Diplomstufe III werden ab dem 1. September 2014 gemäss der Gehaltstabelle III/A besoldet, falls sie zum 1. September 2014 ein finanzielles Dienstalter von weniger als einem Jahr aufweisen oder im Unterrichtswesen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft nach diesem Datum erstmalig in den Dienst treten.

§ 4. Vanaf 1 september 2014 worden de personeelsleden van het diplomaniveau III volgens de weddeschaal III/A bezoldigd, als ze op 1 september 2014 een geldelijke dienstanciënniteit van minder dan één jaar tellen of na deze datum voor het eerst in het onderwijs in de Duitstalige Gemeenschap in dienst treden.


Art. 105 - § 1 - Die Personalmitglieder der Diplomstufe I werden ab dem 1. September 2011 gemäss der Gehaltstabelle I besoldet, falls sie zum 1. September 2011 ein finanzielles Dienstalter von weniger als einem Jahr aufweisen oder im Unterrichtswesen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft nach diesem Datum erstmalig in den Dienst treten.

Art. 105. § 1 - Vanaf 1 september 2011 worden de personeelsleden van het diplomaniveau I volgens de weddeschaal I bezoldigd, als ze op 1 september 2011 een geldelijke dienstanciënniteit van minder dan één jaar tellen of na deze datum voor het eerst in het onderwijs in de Duitstalige Gemeenschap in dienst treden.


§ 2 - Die Personalmitglieder der Diplomstufe II+ werden ab dem 1. September 2011 gemäss der Gehaltstabelle II+ besoldet, falls sie zum 1. September 2011 ein finanzielles Dienstalter von weniger als einem Jahr aufweisen oder im Unterrichtswesen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft nach diesem Datum erstmalig in den Dienst treten.

§ 2 - Vanaf 1 september 2011 worden de personeelsleden van het diplomaniveau II+ volgens de weddeschaal II+ bezoldigd, als ze op 1 september 2011 een geldelijke dienstanciënniteit van minder dan één jaar tellen of na deze datum voor het eerst in het onderwijs in de Duitstalige Gemeenschap in dienst treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 3 - Die Personalmitglieder der Diplomstufe II werden ab dem 1. September 2011 gemäss der Gehaltstabelle II besoldet, falls sie zum 1. September 2011 ein finanzielles Dienstalter von weniger als einem Jahr aufweisen oder im Unterrichtswesen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft nach diesem Datum erstmalig in den Dienst treten.

§ 3 - Vanaf 1 september 2011 worden de personeelsleden van het diplomaniveau II volgens de weddeschaal II bezoldigd, als ze op 1 september 2011 een geldelijke dienstanciënniteit van minder dan één jaar tellen of na deze datum voor het eerst in het onderwijs in de Duitstalige Gemeenschap in dienst treden.


§ 4 - Die Personalmitglieder der Diplomstufe III werden ab dem 1. September 2011 gemäss der Gehaltstabelle III besoldet, falls sie zum 1. September 2011 ein finanzielles Dienstalter von weniger als einem Jahr aufweisen oder im Unterrichtswesen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft nach diesem Datum erstmalig in den Dienst treten.

§ 4 - Vanaf 1 september 2011 worden de personeelsleden van het diplomaniveau III volgens de weddeschaal III bezoldigd, als ze op 1 september 2011 een geldelijke dienstanciënniteit van minder dan één jaar tellen of na deze datum voor het eerst in het onderwijs in de Duitstalige Gemeenschap in dienst treden.


(1) Eine natürliche oder juristische Person mit Sitz außerhalb der Gemeinschaft, die einen Stoff, eine Zubereitung oder ein Erzeugnis herstellt, welche in die Gemeinschaft eingeführt werden, kann in gegenseitigem Einverständnis eine natürliche oder juristische Person mit Sitz in der Gemeinschaft bestellen, um als ihr Vertreter die Verpflichtungen für Importeure nach diesem Titel zu erfüllen.

1. Een buiten de Gemeenschap gevestigde natuurlijke persoon of rechtspersoon die een stof, preparaat of voorwerp vervaardigt die/dat in de Gemeenschap wordt ingevoerd, kan met wederzijdse instemming een in de Gemeenschap gevestigde natuurlijke persoon of rechtspersoon aanwijzen om als zijn vertegenwoordiger de verplichtingen voor importeurs uit hoofde van deze titel te vervullen.


62. verweist auf den Mangel an Vorrichtungen zur Abnahme und Behandlung von Abfällen in zahlreichen Häfen der Gemeinschaft; verlangt in diesem Zusammenhang den Aufbau der zur Entgasung und Reinigung von Schiffen notwendigen Infrastrukturen in allen Häfen der Gemeinschaft nach einem Plan auf EU-Ebene, wobei die Häfen in der Lage sein müssen, mehrere sehr schwierige Situationen zu bewältigen;

62. herinnert eraan dat in een groot aantal communautaire havens de uitrusting op het gebied van installaties voor het vergaren en behandelen van het afval ontbreekt; verzoekt in verband hiermee dat via een Europees plan wordt voorzien in de nodige infrastructuur voor de ontgassing en reiniging van de schepen in de communautaire havens, waarbij deze havens de capaciteit moeten hebben om verschillende grote moeilijkheden tegelijk het hoofd te bieden;


11. verweist auf den Mangel an Vorrichtungen zur Abnahme und Behandlung von Abfällen in zahlreichen Häfen der Gemeinschaft; verlangt in diesem Zusammenhang den Aufbau der zur Entgasung und Reinigung von Schiffen notwendigen Infrastrukturen in allen Häfen der Gemeinschaft nach einem Plan auf EU-Ebene, wobei die Häfen in der Lage sein müssen, mehrere erhebliche Schwierigkeiten gleichzeitig zu bewältigen;

11. herinnert aan het gebrek aan uitrusting op het gebied van installaties voor het vergaren en behandelen van het afval van een groot aantal communautaire havens; verzoekt in verband hiermee dat via een Europees plan wordt voorzien in de nodige infrastructuur voor de ontgassing en reiniging van de schepen in de communautaire havens, waarbij deze havens de capaciteit moeten hebben om verschillende grote moeilijkheden tegelijk het hoofd te bieden;


90. verweist auf den Mangel an Vorrichtungen zur Abnahme und Behandlung von Abfällen in zahlreichen Häfen der Gemeinschaft; verlangt in diesem Zusammenhang den Aufbau der zur Entgasung und Reinigung von Schiffen notwendigen Infrastrukturen in allen Häfen der Gemeinschaft nach einem Plan auf EU-Ebene, wobei die Häfen in der Lage sein müssen, mehrere erhebliche Schwierigkeiten gleichzeitig zu bewältigen;

90. herinnert eraan dat in een groot aantal communautaire havens de uitrusting op het gebied van installaties voor het vergaren en behandelen van het afval ontbreekt; verzoekt in verband hiermee dat via een Europees plan wordt voorzien in de nodige infrastructuur voor de ontgassing en reiniging van de schepen in de communautaire havens, waarbij deze havens de capaciteit moeten hebben om verschillende grote moeilijkheden tegelijk het hoofd te bieden;




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     gemeinschaft nach diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft nach diesem' ->

Date index: 2022-09-30
w