Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TIDE

Traduction de «gemeinschaft lebenden menschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über gesundheitspolizeiliche Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Handel mit lebenden Tieren und Tierprodukten

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten


Technologieinitiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen (1993-1994) | TIDE [Abbr.]

Communautair technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen (1993-1994) | TIDE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein grundlegendes Element der Bürgerrechte besteht darin, dass die in einer örtlichen Gemeinschaft lebenden Menschen die dort vorhandenen Dienste in Anspruch nehmen und zum nachbarschaftlichen Leben beitragen können.

Een basiskenmerk van burgerschap is dat personen die in een lokale gemeenschap wonen, gebruik kunnen maken van de beschikbare diensten en aan het leven in hun buurt kunnen bijdragen.


Ein grundlegendes Element der Bürgerrechte besteht darin, dass die in einer örtlichen Gemeinschaft lebenden Menschen die dort vorhandenen Dienste in Anspruch nehmen und zum nachbarschaftlichen Leben beitragen können.

Een basiskenmerk van burgerschap is dat personen die in een lokale gemeenschap wonen, gebruik kunnen maken van de beschikbare diensten en aan het leven in hun buurt kunnen bijdragen.


Sudan: Die EU stellte 80 000 EUR für ein Projekt bereit, mit dem vor den Wahlen von 2010 das Bewusstsein von Frauen und von in ländlichen Gebieten Sudans lebenden Menschen (nämlich der Nuba-Gemeinschaft) sensibilisiert wurde.

Sudan: De EU stelde 80 000 euro beschikbaar voor een project dat voorafgaand aan de verkiezingen van 2010 informatie verschafte aan vrouwen en mensen in plattelandsgebieden (de Nuba-gemeenschap).


Mit großem Bedauern stelle ich fest, dass die 2007 durch die Gemeinschaft von 80 Millionen in der Europäischen Union lebenden Menschen mit Behinderungen gestartete „million4disability“-Initiative mit 1,35 Millionen authentischen Unterschriften nicht zum Erfolg führte.

Ik merk spijtig genoeg op dat het initiatief "million4disability", dat in 2007 is gestart door de gemeenschap van 80 miljoen mensen met een handicap woonachtig binnen de Europese Unie en waarvoor 1,35 miljoen handtekeningen zijn verzameld, uiteindelijk niets heeft opgeleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union aufgrund ihrer Zustimmung zur Millenniumserklärung zur Entwicklung (2000) zusammen mit der gesamten internationalen Gemeinschaft verpflichtet hat, ihre Bemühungen auf die acht Millenniums-Entwicklungsziele zu konzentrieren und den Anteil der in extremer Armut lebenden Menschen bis zum Jahr 2015 zu halbieren,

A. overwegende dat de Europese Unie, door de Millenniumverklaring van 2000 te ondertekenen, zich er samen met de gehele internationale gemeenschap toe heeft verbonden de extreme armoede in de wereld tegen 2015 met de helft te verminderen door zich te concentreren op de acht MDG's,


A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union aufgrund ihrer Zustimmung zur Millenniumserklärung zur Entwicklung (2000) zusammen mit der gesamten internationalen Gemeinschaft verpflichtet hat, ihre Bemühungen auf die acht Millenniums-Entwicklungsziele zu konzentrieren und den Anteil der in extremer Armut lebenden Menschen bis zum Jahr 2015 zu halbieren,

A. overwegende dat de Europese Unie, door de Millenniumverklaring van 2000 te ondertekenen, zich er samen met de gehele internationale gemeenschap toe heeft verbonden de extreme armoede in de wereld tegen 2015 met de helft te verminderen door zich te concentreren op de acht MDG's,


A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union aufgrund ihrer Zustimmung zur Millenniumserklärung zur Entwicklung (2000) zusammen mit der gesamten internationalen Gemeinschaft verpflichtet hat, ihre Bemühungen auf die acht Millenniums-Entwicklungsziele zu konzentrieren und den Anteil der in extremer Armut lebenden Menschen bis zum Jahr 2015 zu halbieren,

A. overwegende dat de Europese Unie, door de Millenniumverklaring van 2000 te ondertekenen, zich er samen met de gehele internationale gemeenschap toe heeft verbonden de extreme armoede in de wereld tegen 2015 met de helft te verminderen door zich te concentreren op de acht MDG's,


(9) Die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten haben Partnerschafts- und Kooperationsabkommen geschlossen, um einen entscheidenden Beitrag zur langfristigen Entwicklung der Partnerländer und zum Wohlstand der dort lebenden Menschen zu leisten.

(9) De Gemeenschap en haar lidstaten hebben partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten gesloten teneinde een aanzienlijke bijdrage te kunnen leveren tot de ontwikkeling op de lange termijn van de partnerlanden en het welzijn van hun bevolkingen.


Zur Ausführung der entsprechenden Entschließungen des Rates ist es notwendig, - die Entwicklung und Durchführung adäquaterer, nachhaltiger Gesundheitspolitiken durch die Partnerländer zu unterstützen, insbesondere hinsichtlich der Gleichstellung der Geschlechter und der Einbeziehung benachteiligter und in entlegenen Gebieten lebender Bevölkerungsgruppen; so muß eine bessere Eingliederung der die reproduktive Gesundheit betreffenden Maßnahmen in die Gesundheitspolitik gewährleistet werden; - die Reform der Gesundheitsfürsorgesysteme und die weitere Ausbreitung der primären Gesundheitsfürsorgedienste einschließlich der Fürsorge und der Dienste im Bereich der sexuellen und der reproduktiven Gesundheit, der vorbeugenden Maßnahmen, vor allem g ...[+++]

In aansluiting op de desbetreffende Raadsresoluties is het volgende noodzakelijk : - steun bij de omschrijving en tenuitvoerlegging door de partnerlanden van meer rechtvaardige en duurzame beleidsvormen op het gebied van de volksgezondheid, met name waar het gaat om de gender-problematiek en het bereiken van minder bedeelde en in verafgelegen gebieden woonachtige bevolkingsgroepen ; een betere integratie van de maatregelen op het gebied van de reproduktieve-gezondheidszorg in het volksgezondheidsbeleid ; - meer steun voor de hervorming van de gezondheidszorgstelsels en voor de verdere uitbreiding van de elementaire gezondheidszorgdiens ...[+++]




D'autres ont cherché : gemeinschaft lebenden menschen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft lebenden menschen' ->

Date index: 2022-06-09
w