Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft keine zusätzlichen handlungsbefugnisse » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl die Schaffung von zusätzlichen gTLD-Registern mindestens seit 1996 auf der Tagesordnung der Internet-Gemeinschaft steht und seitdem mehrere verschiedene Ansätze erörtert wurden, wurde noch keine Einigung erzielt.

Hoewel het tot stand brengen van nieuwe gTLD-registries sedert zeker 1996 op de agenda van de internetgemeenschap staat en verschillende alternatieve vormen van aanpak werden besproken, is nog steeds geen consensus tot stand gebracht.


Solange der Gemeinschaft keine zusätzlichen Befugnisse übertragen werden, besitzt die Kommission keine Rechtsgrundlage, um in diesem Bereich tätig zu werden.

Zolang de Gemeenschap geen aanvullende bevoegdheid krijgt toegekend, ontbreekt het de Commissie aan een juridische basis om op dat vlak te handelen.


Solange der Gemeinschaft keine zusätzlichen Befugnisse übertragen werden, besitzt die Kommission keine Rechtsgrundlage, um in diesem Bereich tätig zu werden.

Zolang de Gemeenschap geen aanvullende bevoegdheid krijgt toegekend, ontbreekt het de Commissie aan een juridische basis om op dat vlak te handelen.


* Trotz unterschiedlicher Beurteilung der Notwendigkeit einer Vertragsänderung herrscht breite Übereinstimmung darüber, dass die Gemeinschaft keine zusätzlichen Handlungsbefugnisse im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erhalten sollte.

* De standpunten over de noodzaak tot wijziging van het Verdrag lopen weliswaar uiteen, maar er bestaat een brede consensus dat er aan de Gemeenschap op het gebied van diensten van algemeen belang geen extra bevoegdheden dienen te worden gegeven.


* Trotz unterschiedlicher Beurteilung der Notwendigkeit einer Vertragsänderung herrscht breite Übereinstimmung darüber, dass die Gemeinschaft keine zusätzlichen Handlungsbefugnisse im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erhalten sollte.

* De standpunten over de noodzaak tot wijziging van het Verdrag lopen weliswaar uiteen, maar er bestaat een brede consensus dat er aan de Gemeenschap op het gebied van diensten van algemeen belang geen extra bevoegdheden dienen te worden gegeven.


Eine mögliche Verlängerung des Fonds hätte keine zusätzlichen Ausgaben der Gemeinschaft zur Folge.

Een eventuele voortzetting van het fonds zou geen bijkomende uitgaven voor de Gemeenschap met zich meebrengen.


* Es besteht zwar Interesse an weiteren Erläuterungen zum gemeinschaftsrechtlichen Status von Erbringern sozialer Dienstleistungen sowie am Schutz nichtwirtschaftlicher Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im Rahmen des europäischen Sozialmodells, doch zugleich besteht allgemeine Einigkeit, dass die Gemeinschaft keine zusätzlichen Handlungskompetenzen im Bereich der nichtwirtschaftlichen Dienstleistungen erhalten sollte.

* Er bestaat weliswaar enige belangstelling voor nadere verduidelijking van de situaties van organisaties die sociale diensten verlenen overeenkomstig het Gemeenschapsrecht en voor de bescherming van niet-economische diensten van algemeen belang als onderdeel van het Europees sociaal model, maar toch is men het er over het algemeen over eens dat de Gemeenschap geen extra bevoegdheden moet verkrijgen op het terrein van de niet-economische diensten.


Auch in anderen Fällen ist Flexibilität notwendig, z. B. bei der Verlängerung der Fristen, um die es in Artikel 12 Absatz 3 Buchstaben a und c der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 geht. Auch hierfür sind keine zusätzlichen Finanzmittel der Gemeinschaft notwendig.

Er zijn echter andere gevallen die ook deze flexibiliteit verdienen die zou worden bereikt met een verlenging van dezelfde termijnen als in de gevallen bedoeld in artikel 12, lid 2, onder letter c) van verordening (EG) 2792/1999, gevallen waarvoor ook geen aanvullende communautaire steun nodig is.


C. unter Hinweis darauf, dass nach Berichten der Europäischen Umweltagentur die gesamten Kohlendioxidemissionen (CO2) in der Europäischen Union zwischen 1990 und 2010 voraussichtlich um 6% ansteigen werden, wenn von der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten keine zusätzlichen Maßnahmen zur Reduzierung der Emissionen getroffen werden,

C. overwegende dat het Europees Milieuagentschap verklaard heeft dat de totale CO2-emissie van de EU tussen 1990 en 2010 naar verwachting met 6% zal stijgen als de Gemeenschap en de lidstaten geen aanvullende emissiebeperkende maatregelen nemen,


(1) Zur Vermeidung oder Behebung von Nachteilen, die sich aus der Einfuhr bestimmter landwirtschaftlicher Erzeugnisse für den Markt in der Gemeinschaft ergeben können, wird die Einfuhr eines oder mehrerer dieser Erzeugnisse zu dem im Gemeinsamen Zolltarif vorgesehenen Zollsatz von der Zahlung eines zusätzlichen Einfuhrzolls abhängig gemacht, wenn die Bedingungen des Artikels 5 des Übereinkommens über die Landwirtschaft, das in Übereinstimmung mit Artikel 300 EG-Vertrag im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Rund ...[+++]

1. Om de nadelen voor de markt van de Gemeenschap die het gevolg kunnen zijn van de invoer van bepaalde landbouwproducten, te voorkomen of te beperken, wordt bij de invoer van één of meer van deze producten tegen het in het gemeenschappelijk douanetarief voorgeschreven recht een aanvullend invoerrecht toegepast als is voldaan aan de voorwaarden die voortvloeien uit artikel 5 van de Overeenkomst inzake de landbouw die in overeenstemming met artikel 300 van het Verdrag is gesloten in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde, tenzij de invoer de communautaire markt niet dreigt te verstoren of de gevolgen niet ...[+++]


w