Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft

Vertaling van "gemeinschaft keine ausschließliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft

uitsluitend communautaire bevoegdheid


die Gemeinschaft kann keine Schadensersatzansprueche geltend machen

de Gemeenschap kan geen aanspraak maken op enige vergoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf nationaler Ebene können Mitgliedstaaten nationale Rechtsvorschriften in dem Bereich Grundfreiheiten und -rechte beschließen, vorausgesetzt – und ich wiederhole: vorausgesetzt –, diese Rechtsvorschriften befinden sich vollständig im Einklang mit den primären und sekundären Rechtsvorschriften der Union und der Gemeinschaft, fallen in einen Bereich, in dem die Gemeinschaft keine ausschließliche Kompetenz hat und werden durch die Tatsache rechtfertigt, dass es auf Unions- bzw. Gemeinschaftsebene keine Rechtsvorschriften gibt.

Op nationaal niveau kunnen de lidstaten nationale wetgeving vaststellen op het gebied van grondrechten en fundamentele vrijheden op voorwaarde – ik herhaal: op voorwaarde – dat die wetgeving het primair en afgeleid recht van de Unie en de Gemeenschap ten volle respecteert, valt binnen een terrein waarop de Gemeenschap niet exclusief bevoegd is en wordt vastgesteld omdat er geen wetgeving op het niveau van de Unie of de Gemeenschap bestaat.


Dieser Mechanismus entspricht derzeit jedoch nicht der Verordnung Brüssel I, und deshalb gibt es keine Möglichkeit, die Tatsache einzuschränken, dass nach Auffassung des Europäischen Gerichtshofes, der Gemeinschaft die ausschließliche Zuständigkeit für den Abschluss völkerrechtlicher Übereinkünfte bezogen auf die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen zukommt.

Dat mechanisme geldt thans echter niet voor de verordening "Brussel I" en er is dus geen tegenwicht voor het feit dat de Gemeenschap, zoals het Hof van Justitie heeft verklaard, exclusieve bevoegdheid heeft om internationale overeenkomsten betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken te sluiten.


Dieser Vorschlag betrifft indessen ausschließlich die Übertragung der Gerichtsbarkeit auf den Gerichtshof und hat selbst keine Auswirkungen auf den Haushalt der Gemeinschaft.

Dit voorstel betreft evenwel uitsluitend het verlenen van bevoegdheid aan het Hof van Justitie en vormt op zich geen belasting voor de begroting van de Gemeenschap.


Durch das Subsidiaritätsprinzip wird allerdings die der Europäischen Gemeinschaft durch den Vertrag übertragene Befugnis nach der Auslegung durch den Gerichtshof nicht in Frage gestellt, sondern es gilt spezifisch für Bereiche, in denen die Gemeinschaft keine ausschließliche, sondern eine konkurrierende Zuständigkeit besitzt.

Het subsidiariteitsbeginsel zet echter geen vraagteken achter de door het Verdrag aan de Gemeenschap verleende bevoegdheden, zoals die door het Hof van Justitie worden uitgelegd, maar is specifiek van toepassing op die gebieden waarvoor de Gemeenschap geen exclusieve, maar een gedeelde bevoegdheid heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Der Rat stellt fest, dass die Gemeinschaft keine ausschließliche Zuständigkeit hat, mit der Schweiz ein Abkommen über die steuerliche Behandlung von Dividenden und von Zinsen und Lizenzgebühren nach Artikel 15 des Entwurfs des Abkommens zu schließen.

2. De Raad merkt op dat de Gemeenschap geen exclusieve bevoegdheid heeft om een overeenkomst met Zwitserland te sluiten over de fiscale behandeling van dividenden en interesten en uitkeringen van royalty's, bedoeld in artikel 15 van de ontwerp-overeenkomst.


Nach Artikel 9 der Rahmenverordnung (EG) Nr. 2371/2002 können die Mitgliedstaaten „zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen und zur maximalen Begrenzung der Auswirkungen der Fischerei auf den Erhalt der marinen Ökosysteme in ihren Gewässern“ in den Zonen, in denen sie ausschließliche Fangrechte haben, diskriminierungsfreie Maßnahmen treffen, sofern die Gemeinschaft keine Maßnahmen erlassen hat, die die Bestandserhaltung und -bewirtschaftung speziell in diesem Gebiet betreffen.

Overeenkomstig artikel 9 van de kaderverordening (EG) nr. 2371/2002 kunnen lidstaten voor de instandhouding en het beheer van visbestanden en om het effect van visserij op de instandhouding van mariene ecosystemen tot een minimum te beperken niet-discriminerende maatregelen nemen binnen de zones waarin zij exclusieve visserijrechten hebben, op voorwaarde dat voor die zone geen instandhoudings- en beheersmaatregelen zijn vastgesteld door de Gemeenschap.


Die Primärprodukte, gegen die während der Bewertung keine Bedenken in gesundheitlicher Hinsicht erhoben werden, werden unter Angabe der Bedingungen für ihre Verwendung in eine Positivliste der in der Gemeinschaft ausschließlich zugelassenen Produkte aufgenommen.

Uit de beoordeling zal duidelijk worden welke primaire producten geen bedenkingen voor de gezondheid meebrengen, en die zullen met gebruiksvoorwaarden worden opgenomen op een positieve lijst van producten, waardoor alleen die producten in de Gemeenschap mogen worden gebruikt en geen andere.


Damit habe der Gemeinschaftsgesetzgeber die Preisgestaltungsfreiheit dieser Luftfahrtunternehmen beschränkt und die Gemeinschaft gleichzeitig nach Maßgabe des von Artikel 1 Abs. 3 der Verordnung Nr. 2409/92 erfassten Bereichs die ausschließliche Zuständigkeit erworben, durch Vereinbarung mit Drittländern Verpflichtungen einzugehen, die sich auf diese Beschränkung der Preisgestaltungsfreiheit der Luftfahrtunternehmen, die keine Unternehmen der Gem ...[+++]

Daarmee heeft de communautaire wetgever deze luchtvaartmaatschappijen beperkt in hun vrijheid om tarieven vast te stellen, en heeft de Gemeenschap tegelijkertijd (voor het in artikel 1, lid 3, van de verordening bedoelde gebied) de exclusieve bevoegdheid verworven om door middel van het sluiten van overeenkomsten met derde landen verbintenissen aan te gaan betreffende de beperking van de vrijheid van deze luchtvaartmaatschappijen, die geen communautaire luchtvaartmaatschappijen zijn, om tarieven vast te stellen.


Die Europäische Gemeinschaft wird in der Versammlung zu Fragen, die ausschließlich das Madrider Abkommen betreffen, keine Stellungnahme abgeben.

De Europese Gemeenschap zal in die Algemene Vergadering geen standpunt innemen omtrent aangelegenheden die uitsluitend de Schikking van Madrid betreffen.


Die Zusagen der irischen Regierung beziehen sich im vorliegenden Fall insbesondere auf folgende Punkte: - die Kostensenkung wird gemäß dem Umstrukturierungsplan durchgeführt; - die irische Regierung erstattet der Kommission regelmäßig Bericht über die finanzielle und die wirtschaftliche Entwicklung der Aer Lingus und den Fortschritt des Umstrukturierungsprogramms; - Aer Lingus wird ihre Betriebsflotte nicht erweitern; - die irische Regierung wird Aer Lingus keine weitere Beihilfe gewähren; - die Aer Lingus Express wird, falls sie vor Ablauf des Umstrukturierungszeitraums gegründet wird, im Rahmen der Betriebsflotte der Aer Lingus ope ...[+++]

De toezeggingen van de Ierse regering hebben in het onderhavige geval voornamelijk betrekking op de volgende punten : - de kostenvermindering zal worden uitgevoerd als voorzien in het plan; - de Ierse regering zal regelmatig verslag aan de Commissie uitbrengen over de financiële en economische ontwikkeling van Aer Lingus en de ontwikkeling van het programma; - Aer Lingus zal haar vloot niet uitbreiden; - de Ierse regering zal geen verdere steun aan Aer Lingus toekennen; - indien Aer Lingus Express vóór het einde van de herstructureringsperiode in het leven wordt geroepen, zal hij binnen de vloot van Aer Lingus opereren; - de Europes ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft keine ausschließliche' ->

Date index: 2021-05-24
w