Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft insgesamt haben könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Verfahren ermöglicht die Vorbereitung eines regelmäßigen Meinungsaustausches über Maßnahmen, die erhebliche Auswirkungen auf mehrere Mitgliedstaaten oder auf die Gemeinschaft insgesamt haben könnten, nicht nur auf Verwaltungsebene, sondern auch auf politischer Ebene im Rat.

Deze procedure biedt de mogelijkheid zich voor te bereiden op het geregeld te voeren overleg omtrent maatregelen die in meerdere lidstaten of op Gemeenschapsniveau significante gevolgen kunnen hebben, niet alleen in bestuurlijk, maar ook in politiek verband, namelijk binnen de Raad.


(3) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten folgende Entscheidungen mit, wenn sie Auswirkungen auf die übrigen Mitgliedstaaten oder auf die Gemeinschaft insgesamt haben könnten:

3. De lidstaten stellen de Commissie en de andere lidstaten in kennis van de volgende besluiten, indien deze gevolgen kunnen hebben voor de andere lidstaten of de Gemeenschap in haar geheel:


(1) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten folgende im Bereich Asyl und Einwanderung geplante oder angenommene Maßnahmen mit, wenn diese Maßnahmen Auswirkungen auf die anderen Mitgliedstaaten, wie etwa die Umleitung oder die Anziehung von Migrationsströmen zu oder von einem anderen Mitgliedstaat, oder auf die Gemeinschaft insgesamt haben könnten:

1. De lidstaten stellen de Commissie en de andere lidstaten in kennis van de volgende door hen voorgenomen of reeds getroffen maatregelen op het gebied van asiel en immigratie, indien deze gevolgen kunnen hebben voor de andere lidstaten, in die zin dat ze migrantenstromen kunnen verleggen van of naar een andere lidstaat of daarop een aanzuigende werking kunnen uitoefenen, dan wel voor de Gemeenschap in haar geheel:


(1) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten folgende im Bereich Asyl und Einwanderung geplante Maßnahmen mit, wenn diese Maßnahmen Auswirkungen auf die anderen Mitgliedstaaten oder auf die Gemeinschaft insgesamt haben könnten:

1. De lidstaten stellen de Commissie en de andere lidstaten in kennis van de volgende door hen voorgenomen maatregelen op het gebied van asiel en immigratie, indien deze gevolgen kunnen hebben voor de andere lidstaten of de Gemeenschap in haar geheel:


(3) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten folgende Entscheidungen mit, wenn sie Auswirkungen auf die übrigen Mitgliedstaaten, wie etwa die Umleitung oder die Anziehung von Migrationsströmen zu oder von einem anderen Mitgliedstaat, oder auf die Gemeinschaft insgesamt haben könnten:

3. De lidstaten stellen de Commissie en de andere lidstaten in kennis van de volgende besluiten, indien deze gevolgen kunnen hebben voor andere lidstaten, in die zin dat ze migrantenstromen kunnen verleggen van of naar een andere lidstaat of daarop een aanzuigende werking kunnen uitoefenen, dan wel voor de Gemeenschap in haar geheel:


Er hat darauf hingewiesen, dass derartige Initiativen zur Koordinierung der Forschungsanstrengungen in der Gemeinschaft insgesamt beitragen könnten, wobei das Ziel darin besteht, unter Berücksichtigung des wichtigen Beitrags von bestehenden Systemen wie Eureka für die Forschung und Entwicklung (nachstehend „FuE“ genannt) Synergien mit den Maßnahmen dieser Systeme zu erzielen.

De Raad heeft onderstreept dat dergelijke initiatieven kunnen bijdragen tot een coördinatie van de onderzoeksinspanning in het geheel van de Gemeenschap zodat synergieën kunnen worden bereikt met de activiteiten van bestaande stelsels, zoals Eureka, die een belangrijke bijdrage leveren aan onderzoek en ontwikkeling (hierna „OO” genoemd).


Er verwies darauf, dass derartige Initiativen zur Koordinierung der Forschungsanstrengungen in der Gemeinschaft insgesamt beitragen könnten, wobei das Ziel darin besteht, unter Berücksichtigung des wichtigen Beitrags von bestehenden Systemen wie Eureka und COST für die Forschung und Entwicklung (FuE) Synergien mit den Maßnahmen dieser Systeme zu erzielen.

De Raad heeft onderstreept dat dergelijke initiatieven kunnen bijdragen tot een coördinatie van de onderzoeksinspanning in de gehele Gemeenschap zodat synergieën kunnen worden bereikt met de activiteiten van bestaande stelsels, zoals EUREKA en COST, die een belangrijke bijdrage leveren aan onderzoek en ontwikkeling (OO).


Die Menge entsprach einem Marktanteil von etwa 2 %, was bei einem Grunderzeugnis wie AN erhebliche Auswirkungen auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft insgesamt haben kann.

Deze invoer vertegenwoordigde een marktaandeel van ongeveer 2 %, wat voor een basisproduct als AN aanzienlijke gevolgen kan hebben voor de gehele bedrijfstak van de Gemeenschap.


Die Untersuchung ergab keine Anhaltspunkte dafür, dass diese Konkurrenten die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft verursacht habennnten.

Er zijn geen aanwijzingen gevonden dat deze concurrenten de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade zouden hebben kunnen veroorzaken.


(131) Es wurde insbesondere geprüft, ob Wettbewerber aus anderen Drittländern zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft beigetragen haben konnten.

(131) Vooral werd nagegaan of de concurrentie van andere derde landen kon hebben bijgedragen tot de schade van de bedrijfstak van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft insgesamt haben könnten' ->

Date index: 2022-05-22
w