Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung eines Anspruchs
Anspruch
Anspruch auf Beförderung
Anspruchsbegründung
Ausschluss eines Anspruchs
Begründung eines Anspruchs
Begründung eines Rechts
Breiter Anspruch
Breitgefasster Anspruch
Cyber-Gemeinschaft
E-Gemeinschaft
Einrichtung der EU
Einrichtung der Europäischen Union
Einrichtung der Gemeinschaft
Entstehen eines Anspruchs
Erlangung eines Anspruchs
Erwerb eines Anspruchs
Gewährung eines Rechtsanspruchs
Hilfsorgan der Gemeinschaft
Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft
Online-Gemeinschaft
Pazifik-Gemeinschaft
Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft
Soziale Netze
Südpazifik-Kommission
Umfassender Anspruch
Verlust eines Anspruchs
Verwirkung eines Anspruchs
Virtuelle Gemeinschaft

Vertaling van "gemeinschaft in anspruch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aberkennung eines Anspruchs | Ausschluss eines Anspruchs | Verlust eines Anspruchs | Verwirkung eines Anspruchs

verval van een recht


Anspruchsbegründung | Begründung eines Anspruchs | Begründung eines Rechts | Entstehen eines Anspruchs | Erlangung eines Anspruchs | Erwerb eines Anspruchs | Gewährung eines Rechtsanspruchs

ingaan van een recht


breiter Anspruch | breitgefasster Anspruch | umfassender Anspruch

brede eis


Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]

EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]






Ansprüche bei Versicherungsgesellschaften geltend machen

claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem ist darauf zu achten, dass Finanzierungsstrategien für die Zeit nach dem Beitritt erstellt werden, wenn die Strukturinstrumente der Gemeinschaft in Anspruch genommen werden können.

Voorts moet aandacht worden besteed aan de voorbereiding van financieringsstrategieën voor het tijdperk na de toetreding, wanneer communautaire structurele instrumenten beschikbaar zullen zijn.


Der Anspruch auf Subventionen ist als Forderung zu aktivieren, wenn am Bilanzstichtag die sachlichen Voraussetzungen für die Gewährung der Zuwendung erfüllt sind und die Zuwendung spätestens zum 15. Februar des Folgejahres ohne Auszahlungsvorbehalt bewilligt ist, d.h. dem Empfänger liegt eine schriftliche definitive Zusage des Gebers (Europäische Union, Staat, Region, Gemeinschaft,... ) vor.

De te innen subsidies worden aan de actiefzijde van de balans als vordering geboekt, wanneer de materiële voorwaarden voor de toekenning op de balansdatum vervuld zijn en de subsidie uiterlijk op 15 februari van het volgende jaar zonder betalingsvoorbehoud toegekend is, wat betekent dat de ontvanger een schriftelijke definitieve toezegging van de gever (Europese Unie, staat, gewest, gemeenschap,...) heeft ontvangen.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 19. November 2014 in Sachen Anne Marie Van Roy gegen die VoG « Thomas More Mechelen-Antwerpen », dessen Ausfertigung am 27. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 127 des Dekrets vom 13. Juli 1994 über die Hochschulen in der F ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 19 november 2014 in zake Anne Marie Van Roy tegen de vzw « Thomas More Mechelen-Antwerpen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 127 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap de artikelen 10 en ...[+++]


Sonstige Forderungen aufgrund von Ansprüchen auf Zuschüsse, Dotationen (beim Empfänger) : 5.2.1 Zu erhaltende Subventionen (Kapitalsubventionen, Aufwandszuschüsse,...) Der Anspruch auf Subventionen ist als Forderung zu aktivieren, wenn am Bilanzstichtag die sachlichen Voraussetzungen für die Gewährung der Zuwendung erfüllt sind und die Zuwendung spätestens zum 15. Februar des Folgejahres ohne Auszahlungsvorbehalt bewilligt ist, d.h. dem Empfänger liegt eine schriftliche definitive Zusage des Gebers (Europäische Union, Staat ...[+++]

Overige vorderingen wegens te innen subsidies en dotaties (bij de ontvanger) : 5.2.1 Te innen subsidies (kapitaalsubsidies, werkingssubsidies,...) De te innen subsidies worden aan de actiefzijde van de balans als vordering geboekt, wanneer de materiële voorwaarden voor de toekenning op de balansdatum vervuld zijn en de subsidie uiterlijk op 15 februari van het volgende jaar zonder betalingsvoorbehoud toegekend is, wat betekent dat de ontvanger een schriftelijke defintieve toezegging van de gever (Europese Unie, staat, gewest, gemeenschap,...) heeft ontvange ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) „vorgeschriebene Informationen über Lebensmittel“: diejenigen Angaben, auf die der Endverbraucher aufgrund von Rechtsvorschriften der Gemeinschaft einen Anspruch hat.

c) "verplichte voedselinformatie": de gegevens die uit hoofde van de communautaire wetgeving aan de eindverbruiker moeten worden verstrekt.


Den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen im Bereich Ökodesign energiebetriebener Produkte bildet die Ökodesign-Richtlinie, in der die Anforderungen festgelegt sind, die in der Gemeinschaft auf den Markt gebrachte Produkte erfüllen müssen, wenn sie die Vorteile des freien Warenverkehrs in der Gemeinschaft in Anspruch nehmen wollen.

Het communautaire regelgevingskader betreffende het ecologisch ontwerp van energieverbruikende producten is in de richtlijn inzake ecologisch ontwerp vastgelegd, waarin eisen zijn vastgesteld waaraan dergelijke producten die op de communautaire markt worden geïntroduceerd moeten voldoen om van het vrije verkeer binnen de Gemeenschap te kunnen profiteren.


Den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen im Bereich Ökodesign energiebetriebener Produkte bildet die Ökodesign-Richtlinie, in der die Anforderungen festgelegt sind, die in der Gemeinschaft auf den Markt gebrachte Produkte erfüllen müssen, wenn sie die Vorteile des freien Warenverkehrs in der Gemeinschaft in Anspruch nehmen wollen.

Het communautaire regelgevingskader betreffende het ecologisch ontwerp van energieverbruikende producten is in de richtlijn inzake ecologisch ontwerp vastgelegd, waarin eisen zijn vastgesteld waaraan dergelijke producten die op de communautaire markt worden geïntroduceerd moeten voldoen om van het vrije verkeer binnen de Gemeenschap te kunnen profiteren.


Unterschiedliche Arten von Sanktionen sind für den Fall schlechter Vorgehensweisen oder von Betrug vorgesehen (Streichung der Zuschüsse, Zahlung von Strafen, Streichung der Möglichkeit, andere Finanzierungsquellen der Gemeinschaft in Anspruch zu nehmen oder an den Dialogverfahren teilzunehmen).

In het geval van laakbare praktijken of fraude kunnen sancties worden genomen (annulering van de subsidieovereenkomst, betaling van een boete, uitsluiting van andere communautaire subsidiemogelijkheden of uitsluiting van relevante dialoogmechanismen).


Sodann scheine die Flämische Gemeinschaft aus der Tatsache, dass ein Brüsseler Verein die Zuschüsse dieser Gemeinschaft in Anspruch nehme, zu schliessen, dass das angefochtene Dekret anwendbar sei, was im Widerspruch zu Artikel 127 § 2 der Verfassung stehen würde.

Voorts lijkt de Vlaamse Gemeenschap uit het feit dat een Brusselse club een beroep doet op subsidies van die Gemeenschap te mogen besluiten tot de toepassing van het bestreden decreet, wat in strijd zou zijn met artikel 127, § 2, van de Grondwet.


Es bestünden noch gewisse « flämische Brüsseler » Sportvereine, die Zuschüsse der Flämischen Gemeinschaft in Anspruch nähmen.

Er blijken nogal wat « Vlaams-Brusselse » sportclubs te bestaan die een beroep doen op subsidies van de Vlaamse Gemeenschap.


w