Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAROLUS

Vertaling van "gemeinschaft gestützt sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzu ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Hinweise zu den Angaben auf der Verpackung von Humanarzneimitteln, die in der Gemeinschaft zugelassen sind

Richtsnoer met betrekking tot informatie op de verpakking voor geneesmiddelen voor humaan gebruik in de Gemeenschap


die Zweige des Soziallebens,die an der Taetigkeit der Gemeinschaft interessiert sind

de sociale sectoren welke belang hebben bij de activiteit van de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gestützt auf das internationale Seegewohnheitsrecht, an das alle Mitglieder der internationalen Gemeinschaft gebunden sind,

– gezien met name het internationale gewoonterecht van de zee, waaraan alle leden van de internationale gemeenschap gehouden zijn,


– Förderung innovativer IKT-gestützter Produkte, Dienste und Systeme für das Altern im eigenen Heim, in der Gemeinschaft und am Arbeitsplatz; dabei geht es um die Erhöhung der Lebensqualität und Selbständigkeit, die Teilnahme am gesellschaftlichen Leben, die Verbesserung der Kompetenzen und der Beschäftigungsfähigkeit älterer Menschen sowie um Kostensenkungen in der Gesundheits- und Sozialfürsorge; Grundlage dafür sind beispielsweise eine ...[+++]

- de opkomst van innovatieve, op ICT gebaseerde producten, diensten en systemen voor gezond ouder worden bevorderen thuis, in de gemeenschap en op het werk en zo de levenskwaliteit, autonomie, deelname aan het sociale leven, vaardigheden en de inzetbaarheid van ouderen verbeteren en de kosten van gezondheidszorg en sociale bijstand omlaag brengen.


Die Änderungen, die zu diesem Zweck an den Bestimmungen des Schengen-Besitzstands über das Schengener Informationssystem vorzunehmen sind, umfassen zwei Teile: diesen Beschluss und eine auf Artikel 66 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft gestützte Verordnung.

De hiertoe in de bepalingen van het Schengenaquis betreffende het Schengeninformatiesysteem aan te brengen wijzigingen bestaan uit twee delen: het onderhavige besluit en een verordening van de Raad, gebaseerd op artikel 66 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


Dreiseitige Verträge, die auf eine Ermächtigung in einer Verordnung, einer Richtlinie oder einem Beschluss der Gemeinschaft gestützt sind, werden durch eine an den betreffenden Mitgliedstaat und/oder die betreffende regionale oder lokale Gebietskörperschaft gerichtete Entscheidung der Kommission gebilligt.

De tripartiete contracten op basis van een machtigingsclausule in een verordening, richtlijn of beschikking van de Gemeenschap zullen bij een beschikking van de Commissie, gericht tot de betreffende lidstaat en/of de betreffende regionale of lokale instantie worden bekrachtigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13a) Rechtzeitig vor Ende des Jahres 2001 legt die Kommission einen Vorschlag für eine Konsolidierung aller Initiativen vor, die die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts bezwecken und auf Titel VI des Vertrags über die Europäische Union oder auf Titel IV des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft gestützt sind, um die Rechte und Grundrechte der Bürger zu stärken. Ein entsprechender Vorschlag wird für Finanzierungsprogramme im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen vorgelegt.

(13 bis) De Commissie dient tijdig voor eind 2001 een voorstel in voor een geconsolideerd kader dat alle initiatieven omvat die gericht zijn op de ontwikkeling van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, hetzij op grondslag van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie, hetzij op grondslag van Titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, teneinde de rechten van de burger en de fundamentele rechten te verbeteren, en met inbegrip van financieringsprogramma's voor het terrein van gerec ...[+++]


(9a) Rechtzeitig vor Ende des Jahres 2001 legt die Kommission einen Vorschlag für eine Konsolidierung aller Initiativen vor, die die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts bezwecken und auf Titel VI des Vertrags über die Europäische Union oder auf Titel IV des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft gestützt sind, um die Rechte und Grundrechte der Bürger zu stärken. Ein entsprechender Vorschlag wird für Finanzierungsprogramme im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen vorgelegt.

(9 bis) De Commissie dient tijdig voor eind 2001 een voorstel in voor een geconsolideerd kader dat alle initiatieven omvat die gericht zijn op de ontwikkeling van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, hetzij op grondslag van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie, hetzij op grondslag van Titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, teneinde de rechten van de burger en de fundamentele rechten te verbeteren, en met inbegrip van financieringsprogramma's voor het terrein van gerech ...[+++]


Dreiseitige Verträge, die auf eine Ermächtigung in einer Verordnung, einer Richtlinie oder einem Beschluss der Gemeinschaft gestützt sind, werden durch eine an den betreffenden Mitgliedstaat und/oder die betreffende regionale oder lokale Gebietskörperschaft gerichtete Entscheidung der Kommission gebilligt.

De tripartiete contracten op basis van een machtigingsclausule in een verordening, richtlijn of beschikking van de Gemeenschap zullen bij een beschikking van de Commissie, gericht tot de betreffende lidstaat en/of de betreffende regionale of lokale instantie worden bekrachtigd.


Da die Europäische Gemeinschaft aufgrund des Prinzips der beschränkten Einzelermächtigung nur dort tätig werden kann, wo ihr eine entsprechende Kompetenz zusteht, hat sie folgerichtig in den Datenschutzrichtlinien, die auf den EG-Vertrag, insbesondere dessen Art. 95 (ex-Art. 100a) gestützt sind, diese Gebiete vom Anwendungsbereich ausgenommen.

Aangezien de Europese Gemeenschap op grond van het principe van de beperkte bevoegdheidsoverdracht alleen kan optreden op terreinen waarop ze bevoegd is, heeft ze in de richtlijnen betreffende de bescherming van gegevens, die op het EG-Verdrag en meer bepaald artikel 95 (ex artikel 100a) steunen, deze terreinen van het toepassingsgebied uitgesloten.


(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen mit dem Ziel umfasst, auf die gesundheitsrelevanten Fa ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal ...[+++]


DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals, insbesondere auf Artikel 396, auf Vorschlag der Kommission, in Erwägung nachstehender Gründe: Wegen des Beitritts der genannten Staaten ist die Verordnung (EWG) Nr. 357/79 (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3768/85 (2), anzupassen. In dieser Anpassung sind die Daten ...[+++]

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, inzonderheid op artikel 396, Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende dat in verband met de toetreding van bovengenoemde Staten Verordening (EEG) nr. 357/79 (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3768/ 85 (2), aanpassing behoeft; Overwegende dat bij deze aanpassing het tijdstip voor de eerste in de nieuwe Lid-Staten te houden enquêtes moet worden vastgesteld ten einde zo spoedi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : karolus     gemeinschaft gestützt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft gestützt sind' ->

Date index: 2023-02-28
w