Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staatlich finanzierte Programme verwalten
Von der Gemeinschaft finanzierte Massnahme
Von der Gemeinschaft finanziertes Vorhaben

Traduction de «gemeinschaft finanzierte programme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von der Gemeinschaft finanzierte Massnahme

door de Gemeenschap gefinancierde activiteit


von der Gemeinschaft finanziertes Vorhaben

door de Gemeenschap gefinancierd project


die Europaeische Gemeinschaft finanziert sich aus Mitteln,die ihr von Rechts wegen zufliessen

de Europese Gemeenschap wordt gefinancierd door middelen die haar rechtens toekomen


staatlich finanzierte Programme verwalten

door de overheid gefinancierde programma’s beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird die Kommission in die Regelung für ihre humanitären Hilfen eine Bestimmung aufnehmen, die ausdrücklich vorsieht, dass von der Gemeinschaft finanzierte Programme in strikter Übereinstimmung mit den Grundsätzen und Bestimmungen des internationalen humanitären Rechts durchgeführt werden müssen?

Zal de Commissie in haar regels betreffende de toekenning van subsidies voor humanitaire hulp een bepaling opnemen waarbij wordt voorgeschreven dat bij de uitvoering van door de Gemeenschap gefinancierde programma's de beginselen en regels van het internationale humanitaire recht strikt moeten worden geëerbiedigd?


(21n) Da die Programme von der Europäischen Gemeinschaft finanziert werden, sollte die Vergabe öffentlicher Aufträge im Rahmen dieser Programme mit den Grundsätzen der Gemeinschaft für die Vergabe öffentlicher Aufträge in Einklang stehen und vor allem auf ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis, Kostenkontrolle und Verringerung von Risiken, aber auch auf mehr Effizienz und weniger Abhängigkeiten infolge einer Beschränkung auf eine einzige Bezugsquelle abzielen.

(21 quindecies) Aangezien het programma wordt gefinancierd door de Europese Gemeenschap, dienen de openbare aanbestedingen in het kader van het programma te voldoen aan de communautaire regels inzake overheidsopdrachten en dienen ze in de eerste plaats gericht te zijn op kosteneffectiviteit, kosten- en risicobeheersing en op vergroting van de efficiëntie en vermindering van de afhankelijkheid van één enkele bron.


Da die Programme von der Europäischen Gemeinschaft finanziert werden, sollte die Vergabe öffentlicher Aufträge im Rahmen dieser Programme mit den Grundsätzen der Gemeinschaft für die Vergabe öffentlicher Aufträge in Einklang stehen und vor allem auf ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis, Kostenkontrolle und Verringerung von Risiken abzielen, aber auch die Effizienz steigern und Abhängigkeiten von einzelnen Zulieferern mindern.

Aangezien het programma wordt gefinancierd door de Gemeenschap, dienen de openbare aanbestedingen in het kader van het programma te voldoen aan de communautaire regels inzake overheidsopdrachten en dienen ze in de eerste plaats gericht te zijn op kosteneffectiviteit, kosten- en risicobeheersing en op vergroting van de efficiëntie en vermindering van de afhankelijkheid van één enkele leverancier.


Das gemeinsame Programm Eurostars wird gemeinsam von den teilnehmenden Mitgliedstaaten, den anderen teilnehmende Ländern und der Gemeinschaft finanziert.

Het gezamenlijk programma Eurostars wordt medegefinancierd door de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen, alsmede en de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere von der Gemeinschaft finanzierte Programme (SOKRATES, JUGEND, EQUAL) spielen eine untergeordnete Rolle, während in einigen Ländern bis zu 50 % der Europäischen Berufsbildungsabschnitte auf bilaterale oder nationale Initiativen entfallen;

Andere door de Gemeenschap gefinancierde programma's ("Socrates", "Jeugd", "Equal") spelen een ondergeschikte rol. In sommige landen maakt maximaal 50% van de Europese trajecten deel uit van bilaterale of nationale initiatieven.


(2) Die Gemeinschaft finanziert die Programme bis zu einem jährlichen Betrag der der Summe der im Jahr 2003 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999(45), der vorliegenden Verordnung und der Verordnung (EG) Nr. 2529/2001(46) an die in den französischen überseeischen Departements ansässigen Erzeuger tatsächlich gezahlten Prämien entspricht.

2. De Gemeenschap financiert de programma's tot een jaarlijks maximumbedrag dat gelijk is aan de som van de premies die in 2003 krachtens Verordening (EG) nr. 1254/1999(45), deze verordening en Verordening (EG) nr. 2529/2001(46) daadwerkelijk zijn uitgekeerd aan producenten van de Franse overzeese departementen.


(2) Die Gemeinschaft finanziert das Programm bis zu einem jährlichen Betrag der Summe der im Jahr 2003 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999(42), der vorliegenden Verordnung und der Verordnung (EG) Nr. 2529/2001(43) an die auf den kleineren Inseln des Ägäischen Meeres ansässigen Erzeuger tatsächlich gezahlten Prämien entspricht.

2. De Gemeenschap financiert het programma tot een jaarlijks maximumbedrag dat gelijk is aan de som van de premies die in 2003 krachtens Verordening (EG) nr. 1254/1999(42), deze verordening en Verordening (EG) nr. 2529/2001(43) daadwerkelijk zijn uitgekeerd aan producenten op de kleine Egeïsche eilanden.


Denkt die Kommission – angesichts der Vorbereitung des Haushaltsplans für 2001 und angesichts des Umstands, daß auf einer hochrangigen Konferenz über Verbrechensverhütung am 4./5. Mai d. J. die Aufmerksamkeit sich möglicherweise auf ein von der Gemeinschaft finanziertes Programm zur Verbrechensverhütung konzentrieren wird – derzeit daran, Mittel für ein derartiges Programm vorzusehen?

Heeft de Commissie, in het kader van het voorbereidende werk voor de begroting 2001 en gelet op het feit dat op een op 4-5 mei a.s. te houden conferentie op hoog niveau over misdaadpreventie de aandacht zich mogelijk zal concentreren op een door de Gemeenschap gefinancierd misdaadpreventieprogramma, op dit ogenblik plannen financiële middelen voor een dergelijk programma op te nemen?


Denkt die Kommission – angesichts der Vorbereitung des Haushaltsplans für 2001 und angesichts des Umstands, daß auf einer hochrangigen Konferenz über Verbrechensverhütung am 4./5. Mai d. J. die Aufmerksamkeit sich möglicherweise auf ein von der Gemeinschaft finanziertes Programm zur Verbrechensverhütung konzentrieren wird – derzeit daran, Mittel für ein derartiges Programm vorzusehen?

Heeft de Commissie, in het kader van het voorbereidende werk voor de begroting 2001 en gelet op het feit dat op een op 4-5 mei a.s. te houden conferentie op hoog niveau over misdaadpreventie de aandacht zich mogelijk zal concentreren op een door de Gemeenschap gefinancierd misdaadpreventieprogramma, op dit ogenblik plannen financiële middelen voor een dergelijk programma op te nemen?


Denkt die Kommission - angesichts der Vorbereitung des Haushaltsplans für 2001 und angesichts des Umstands, daß auf einer hochrangigen Konferenz über Verbrechensverhütung am 4./5. Mai d.J. die Aufmerksamkeit sich möglicherweise auf ein von der Gemeinschaft finanziertes Programm zur Verbrechensverhütung konzentrieren wird - derzeit daran, Mittel für ein derartiges Programm vorzusehen?

Heeft de Commissie, in het kader van het voorbereidende werk voor de begroting 2001 en gelet op het feit dat op een op 4-5 mei a.s. te houden conferentie op hoog niveau over misdaadpreventie de aandacht zich mogelijk zal concentreren op een door de Gemeenschap gefinancierd misdaadpreventieprogramma, op dit ogenblik plannen financiële middelen voor een dergelijk programma op te nemen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft finanzierte programme' ->

Date index: 2022-02-18
w