Q. in der Erwägung, dass jede Gemeinschaftsfinanzierung langfristig darauf abzielen sollte, einen Anreiz für die Erfüllung der Zielsetzungen der FFH-Richtlinie zu bieten, und dass das kurzfristige Ziel darin bestehen sollte, dass alle von der Gemeinschaft finanzierten Aktivitäten zumindest mit den in der FFH-Richtlinie festgelegten Umweltstandards im Einklang stehen,
Q. overwegende dat alle communautaire financiering op lange termijn moet bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de habitatrichtlijn; overwegende dat het doel op korte termijn moet zijn dat alle door de Gemeenschap gefinancierde activiteiten op zijn minst in overeenstemming zijn met de milieunormen zoals die in de habitatrichtlijn zijn vastgesteld,