Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eudra

Traduction de «gemeinschaft eingeführten erzeugnisses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Informationsnetz der Europäischen Gemeinschaft für pharmazeutische Erzeugnisse | Eudra [Abbr.]

netwerk voor informatie over farmaceutische producten van de Europese Gemeenschap | Eudra [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem ist ein Verfahren festzulegen, um bestimmte Kontrollen der aus Drittländern eingeführten Erzeugnisse, die in der Gemeinschaft als ökologisch/biologisch vermarktet werden sollen, auf Gemeinschaftsebene zu koordinieren.

Bovendien dient een procedure te worden vastgesteld voor de coördinatie op communautair niveau van bepaalde controles van de uit derde landen ingevoerde producten die bestemd zijn om in de Gemeenschap als biologisch product in de handel te worden gebracht.


dass Kontrollen von Fischereierzeugnissen aus Drittstaaten verstärkt und verbessert werden, um die Anwendung der gleichen Standards sowohl für die eingeführten Erzeugnisse als auch für die Erzeugnisse der Gemeinschaft zu gewährleisten;

een scherpere en betere controle op visserijproducten uit derde landen, om te verzekeren dat er voor invoerproducten en producten uit de Gemeenschap dezelfde normen gelden,


dass Kontrollen von Fischereierzeugnissen aus Drittstaaten verstärkt und verbessert werden, um die Anwendung der gleichen Standards sowohl für die eingeführten Erzeugnisse als auch für die Erzeugnisse der Gemeinschaft zu gewährleisten;

een scherpere en betere controle op visserijproducten uit derde landen, om te verzekeren dat er voor invoerproducten en producten uit de Gemeenschap dezelfde normen gelden,


dass Kontrollen von Fischereierzeugnissen aus Drittstaaten verstärkt und verbessert werden, um die Anwendung der gleichen Standards sowohl für die eingeführten Erzeugnisse als auch für die Erzeugnisse der Gemeinschaft zu gewährleisten;

een scherpere en betere controle op visserijproducten uit derde landen, om te verzekeren dat er voor invoerproducten en producten uit de Gemeenschap dezelfde normen gelden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dass Hygienekontrollen an Fischereierzeugnissen aus Drittstaaten verstärkt und verbessert werden, um die Anwendung der gleichen Standards sowohl für die eingeführten Erzeugnisse als auch für die Erzeugnisse der Gemeinschaft zu gewährleisten;

dat de controle op de hygiëne van visserijproducten uit derde landen scherper en beter wordt om zeker te zijn dat voor invoerproducten en producten uit de Gemeenschap dezelfde maatregelen gelden;


Für alle in der Gemeinschaft produzierten nicht vorverpackten ökologischen/biologischen Erzeugnisse und alle aus Drittländern eingeführten ökologischen/biologischen Erzeugnisse sollte das Gemeinschaftslogo auf freiwilliger Basis ebenfalls benutzt werden können.

Daarnaast moet het mogelijk zijn het EU-logo vrijwillig te gebruiken voor niet-voorverpakte biologische producten die in de Gemeenschap zijn geproduceerd en voor biologische producten die uit derde landen zijn ingevoerd.


In dieser Erklärung muss festgestellt werden, dass die gemäß diesem Kapitel eingeführten Erzeugnisse keinen anderen Verwendungszwecken als der Weiterverarbeitung nach einer Methode, die zumindest die Normen für einen der Prozesse gemäß Anhang VI Kapitel III erfüllt, zugeführt werden. Diese Erklärung ist der zuständigen Behörde an der Grenzkontrollstelle am Ort des Eingangs der Erzeugnisse in das Gebiet der Gemeinschaft vorzulegen und von dieser mit einem Sichtvermerk zu versehen; sie muss die Sendung anschließend bis zum Fettverarbei ...[+++]

In die verklaring staat dat de uit hoofde van dit hoofdstuk ingevoerde producten alleen zullen worden gebruikt voor verdere verwerking via een methode die ten minste aan de normen van een van de in bijlage VI, hoofdstuk III, beschreven procédés voldoet. Deze verklaring moet voor visering worden voorgelegd aan de bevoegde autoriteit van de inspectiepost aan de grens waar de goederen het grondgebied van de Gemeenschap binnenkomen en moet de zending tot bij het oleochemisch bedrijf vergezellen.


Das Protokoll Nr. 4 zu dem Europa-Abkommen wurde mit Wirkung vom 31. Januar 1997 durch den Beschluß Nr. 1/97 des Assoziationsrates zu der Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Rumänien andererseits (3) geändert. Nach dem geänderten Protokoll darf der Ursprung der in die Gemeinschaft eingeführten Erzeugnisse unter bestimmten Bedingungen durch eine Erklärung des Ausführers oder durch Vorlage der Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 nachgewiesen werden. Die Verordnung (EG) Nr. 1588/94 ...[+++]

Overwegende dat bij Besluit nr. 1/97 van de Associatieraad voor de associatie tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en Roemenië anderzijds (3) Protocol nr. 4 bij de Europa-overeenkomst met Roemenië met ingang van 31 januari 1997 is gewijzigd; dat in het nieuwe protocol is bepaald dat het bewijs van de oorsprong van de in de Gemeenschap ingevoerde producten kan worden geleverd door overlegging van een verklaring van de exporteur, zulks op bepaalde voorwaarden, en door overlegging van het EUR.1-certificaat; dat derhalve Verordening (EG) nr. 1588/94 van de Commissie (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr ...[+++]


Ferner ist eine Regelung vorgesehen, die es ermöglichen soll festzustellen, ob die aus Drittländern eingeführten Erzeugnisse unter gleichwertigen Produktions- und Kontrollbedingungen erzeugt und vermarktet wurden wie die entsprechenden, in der Gemeinschaft gewonnenen Erzeugnisse.

Er zal ook een stelsel worden ingevoerd om erop toe te zien dat uit derde landen ingevoerde producten onder soortgelijke voorwaarden worden geproduceerd en in de handel worden gebracht als die welke voor de communautaire producten gelden.


Die Aufhebung von Zollpräferenzen wird gerechtfertigt durch das Verhältnis zwischen der Menge des betreffenden in die Gemeinschaft eingeführten Erzeugnisses mit Ursprung in dem begünstigten Land (15 %) und der Gesamtmenge dieses in die Gemeinschaft eingeführten Erzeugnisses mit Ursprung in einem durch eine der beiden Regelungen begünstigten Länder.

De intrekking gebeurt wanneer de waarde van de invoer in de Gemeenschap van het betrokken product uit het begunstigde land meer dan 15 % bedraagt van de totale waarde van de invoer in de Gemeenschap van dat product uit alle begunstigde landen van een van beide regelingen.




D'autres ont cherché : gemeinschaft eingeführten erzeugnisses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft eingeführten erzeugnisses' ->

Date index: 2022-07-07
w