Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ausgaben der privaten Haushalte
Cyber-Gemeinschaft
E-Gemeinschaft
Einkommen der privaten Haushalte
Gelesen werden
Haushaltseinkommen
Im Text des
Im privaten Bereich vorgenommene Handlung
Kollektiver Verbrauch der privaten Organisationen
Kollektiver Verbrauch der privaten Verwaltungen
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Online-Gemeinschaft
Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen
Soziale Netze
Verbrauch der privaten Haushalte
Virtuelle Gemeinschaft
Werden

Traduction de «gemeinschaft einen privaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


kollektiver Verbrauch der privaten Organisationen | kollektiver Verbrauch der privaten Verwaltungen

collectief verbruik van particuliere instanties | collectief verbruik van particuliere instellingen | collectief verbruik van privaatrechteleijke instellingen


Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung

handeling in de particuliere sfeer


Einkommen der privaten Haushalte [ Haushaltseinkommen ]

gezinsinkomen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen

veiligheid van privévastgoed waarborgen | zorgen voor de veiligheid van privévastgoed


in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren

jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Richtlinie gilt für die Verarbeitung personenbezogener Daten in Verbindung mit der Bereitstellung öffentlich zugänglicher elektronischer Kommunikationsdienste in öffentlichen und privaten Kommunikationsnetzen und öffentlich zugänglichen privaten Netzen in der Gemeinschaft, einschließlich öffentlicher und privater Kommunikationsnetze und öffentlich zugänglicher privater Netze , die Datenerfassungs- und Identifizierungsgeräte unterstützen".

Deze richtlijn is van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens in verband met de levering van openbare elektronischecommunicatiediensten over openbare en particuliere communicatienetwerken en voor het publiek toegankelijke particuliere netwerken in de Gemeenschap, inclusief openbare en particuliere communicatienetwerken en voor het publiek toegankelijke particuliere netwerken die systemen voor gegevensverzameling en identificatie ondersteunen.


Dieser Zuschuss soll zum Ziel der Gemeinschaft beitragen, die privaten Investitionen in die Forschung anzukurbeln, indem die Bank mehr Spielraum für das Risikomanagement erhält, wodurch sich, i) das Darlehensvolumen der EIB für bestimmte Risiken erhöht und ii) europäische Forschungsprojekte mit höherem Risiko finanziert werden können, die ohne Unterstützung der Gemeinschaft nicht finanzierbar wären.

Deze subsidie draagt bij aan de doelstelling van de Gemeenschap om particuliere investeringen in onderzoek te bevorderen door het vergroten van de risicobeheercapaciteit van de EIB, hetgeen de mogelijkheid biedt tot (i) een groter volume aan EIB-leningen voor een bepaald risiconiveau en (ii) de financiering van risicovollere OO-activiteiten dan zonder een dergelijke Gemeenschapssteun mogelijk zou zijn.


Dieser Zuschuss soll zum Ziel der Gemeinschaft beitragen, die privaten Investitionen in die FTE und die Demonstration anzukurbeln, indem die EIB mehr Spielraum für das Risikomanagement erhält, wodurch sich, i) das Darlehensvolumen und die Garantien der EIB für bestimmte Risiken erhöhen und ii) europäische Forschungsprojekte mit höherem Risiko finanziert werden können, die ohne Unterstützung der Gemeinschaft nicht finanzierbar wären.

Deze subsidie draagt bij aan de doelstelling van de Gemeenschap om particuliere investeringen in onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie te bevorderen door het vergroten van de risicobeheercapaciteit van de EIB, hetgeen de mogelijkheid biedt tot (i) een groter volume aan EIB-leningen en garanties voor een bepaald risiconiveau en (ii) de financiering van risicovollere OO-activiteiten dan zonder een dergelijke Gemeenschapssteun mogelijk zou zijn.


Die Gemeinschaft kann der Europäischen Investitionsbank (EIB) eine Finanzhilfe gewähren, um die privaten Investitionen in förderwürdige große europäische FTE-Maßnahmen zu stärken, indem die EIB mehr Spielraum für das Risikomanagement erhält, wodurch sich (i) das Darlehensvolumen für bestimmte Risiken erhöht und (ii) europäische Forschungsprojekte mit höherem Risiko finanziert werden können, die ohne Unterstützung der Gemeinschaft nicht finanziert werden könnten.

De Gemeenschap kan een subsidie toekennen aan de Europese Investeringsbank (EIB) om investeringen door de privé-sector te bevorderen in subsidiabele grote Europese OTO-acties door het vergroten van de risicobeheercapaciteit van de EIB, waardoor i) een groter volume aan EIB-leningen voor een bepaald risiconiveau en ii) de financiering van risicovollere Europese OTO-acties mogelijk worden dan mogelijk zou zijn zonder communautaire steun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäss dem Rundfunkdekret müsse jeder Einwohner der Flämischen Gemeinschaft einen privaten Rundfunksender empfangen können.

Overeenkomstig het omroepdecreet moet elke inwoner van de Vlaamse Gemeenschap een particuliere radio kunnen beluisteren.


Jeder Einwohner der Flämischen Gemeinschaft muss einen privaten Rundfunksender hören können.

Elke inwoner van de Vlaamse Gemeenschap moet een particuliere radio kunnen beluisteren.


- Wenn die Tätigkeiten der privaten Sicherheitsbranche ein grenzüberschreitendes Moment aufweisen, und wenn die vorgesehenen Maßnahmen zur Verwirklichung der Niederlassungsfreiheit oder der Dienstleistungsfreiheit in der Gemeinschaft beitragen, ist die angemessene Rechtsgrundlage Artikel 44 EG-Vertrag und Artikel 52 EG-Vertrag in Verbindung mit Artikel 55 EG-Vertrag.

- Wanneer de door de veiligheidssector ontplooide activiteiten een grensoverschrijdend element hebben en voorzover de voorgestelde maatregelen bijdragen aan de verwezenlijking van vrijheid van vestiging en vrijheid van dienstverlening in de Gemeenschap, dient als rechtsgrondslag te worden genomen artikel 44 en artikel 52 van het EG-Verdrag, in samenhang met artikel 55 EG-Verdrag.


Wenn die Tätigkeiten der privaten Sicherheitsbranche ein grenzüberschreitendes Moment aufweisen, und wenn die vorgesehenen Maßnahmen zur Verwirklichung der Niederlassungsfreiheit oder der Dienstleistungsfreiheit in der Gemeinschaft beitragen, ist die angemessene Rechtsgrundlage Artikel 44 EG-Vertrag und Artikel 52 EG-Vertrag in Verbindung mit Artikel 55 EG-Vertrag.

Wanneer activiteiten van de particuliere veiligheidssector een grensoverschrijdend karakter krijgen en de voorgestelde maatregelen bijdragen tot het verwezenlijken van de vrijheid van vestiging of vrijheid van dienstverlening in de Gemeenschap, is de juiste rechtsgrondslag artikel 44 EG-Verdrag en artikel 52 EG-Verdrag, in combinatie met artikel 55 EG-Verdrag.


In bezug auf Artikel 2 Absatz 7 des angefochtenen Dekrets ist die Regierung der Französischen Gemeinschaft der Meinung, dass in der Definition die beiden grundsätzlichen Elemente ausgedrückt würden, aufgrund deren sich der Rundfunk von den Sendungen von einer Person zur anderen unterscheiden lasse, und zwar einerseits die Tatsache, dass diese Sendungen unterschiedslos für das Publikum im allgemeinen, für einen Teil davon oder für Publikumskategorien bestimmt seien, und andererseits das Fehlen der ...[+++]

Met betrekking tot artikel 2, zevende lid, van het bestreden decreet meent de Franse Gemeenschapsregering dat in de definitie de twee fundamentele elementen tot uiting komen op grond waarvan de radio-omroep kan worden onderscheiden van de uitzendingen met interpersoonlijk karakter : enerzijds, het feit dat die uitzendingen bestemd zijn voor het publiek in het algemeen, een deel ervan of categorieën van publiek en, anderzijds, het ontbreken van een privé-karakter of vertrouwelijk karakter van de boodschap.


Der Kläger leitet einen einzigen Klagegrund aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ab, insofern Artikel 15 § 1 Absatz 4 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 24. Juli 1997 über den « Conseil supérieur de l'audiovisuel » (Oberster Rat für audiovisuelle Medien der Französischen Gemeinschaft Belgiens) und die privaten Hörfunkdienste, der vorsieht, dass die Mitglieder des begutachtenden Kollegiums des Ober ...[+++]

De verzoeker leidt een enig middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat artikel 15, § 1, vierde lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 24 juli 1997 betreffende de « Conseil supérieur de l'audiovisuel » (Hoge Raad voor de audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap van België) en de private diensten voor klankradio-omroep, dat bepaalt dat de leden van het college voor advies van de Hoge Raad voor de audiovisuele sector « worden gekozen uit de personen die behoren of he ...[+++]


w