Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft diesem thema gestützten » (Allemand → Néerlandais) :

Die vorgeschlagene Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für den Schutz der Gewässer gewährleistet eine bessere Feststellung und Kontrolle der Quellen am Oberlauf des Einzugsgebiets und der Aktivitäten, die zu diffusen oder unmittelbaren Wasserverunreinigungen und zur Verschlechterung der Wasserqualität führen. Das geschieht im Wege des integrierten Managements, das nach dem durch die Forschungsaktivitäten der Gemeinschaft zu diesem Thema gestützten Ansatz der Wasserbewirtschaftung ganzer Einzugsgebiete erforderlich ist.

De voorgestelde water-kaderrichtlijn zal, via het geïntegreerde beheer dat krachtens de stroomgebiedbeheer-aanpak vereist is en gesteund door communautair onderzoek op dit gebied, zorgen voor een verbetering van de identificatie van en het toezicht op stroomopwaarts gelegen bronnen en activiteiten die leiden tot zowel diffuse als directe verontreiniging via het water en aftakeling van de waterkwaliteit.


In der Mitteilung der Kommission zum Thema ,Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter" aus dem Jahr 1999 [7] werden fünf Grundsätze für die ordnungspolitische Intervention in diesem Sektor dargelegt.

De mededeling van de Commissie "Beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk" van 1999 [7] bevat een uiteenzetting van de vijf uitgangspunten voor regelgevende maatregelen in de sector.


13. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, gemeinsam mit entsprechenden Netzwerken dafür zu sorgen, dass Richter, Staatsanwälte und Strafverteidiger intensivere Kontakte pflegen können, um so zu effektiven und auf Sachkunde gestützten Verfahren im Rahmen des EuHb beizutragen und um Angehörigen der Rechtsberufe einschlägige Schulungsmaßnahmen u. a. in den Bereichen Beherrschung anderer Sprachen, angemessene Anwendung des EuHb sowie kombinierter Einsatz verschiedener Rechtsinstrumente zur gegenseitigen Anerkennung auf der E ...[+++]

13. verzoekt de lidstaten en de Commissie samen te werken om de contactnetwerken van rechters, officiers van justitie en strafpleiters te versterken, teneinde te voorzien in doeltreffende en goed geïnformeerde EAB-procedures, en om relevante opleidingen aan te bieden op nationaal en EU-niveau aan juridische beroepsbeoefenaars in o.a. talen, het juiste gebruik van het EAB en het gecombineerde gebruik van de verschillende instrumenten voor wederzijdse erkenning; verzoekt de Commissie een praktisch handboek van de Unie op te stellen bestemd voor strafpleiters die zich met dergelijke procedures bezighouden, dat in de hele Unie eenvoudig toegankelijk is, waarbij rekening wordt gehouden met bestaande werkzaamheden omtrent deze kwestie van de Eur ...[+++]


13. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, gemeinsam mit entsprechenden Netzwerken dafür zu sorgen, dass Richter, Staatsanwälte und Strafverteidiger intensivere Kontakte pflegen können, um so zu effektiven und auf Sachkunde gestützten Verfahren im Rahmen des EuHb beizutragen und um Angehörigen der Rechtsberufe einschlägige Schulungsmaßnahmen u. a. in den Bereichen Beherrschung anderer Sprachen, angemessene Anwendung des EuHb sowie kombinierter Einsatz verschiedener Rechtsinstrumente zur gegenseitigen Anerkennung auf der E ...[+++]

13. verzoekt de lidstaten en de Commissie samen te werken om de contactnetwerken van rechters, officiers van justitie en strafpleiters te versterken, teneinde te voorzien in doeltreffende en goed geïnformeerde EAB-procedures, en om relevante opleidingen aan te bieden op nationaal en EU-niveau aan juridische beroepsbeoefenaars in o.a. talen, het juiste gebruik van het EAB en het gecombineerde gebruik van de verschillende instrumenten voor wederzijdse erkenning; verzoekt de Commissie een praktisch handboek van de Unie op te stellen bestemd voor strafpleiters die zich met dergelijke procedures bezighouden, dat in de hele Unie eenvoudig toegankelijk is, waarbij rekening wordt gehouden met bestaande werkzaamheden omtrent deze kwestie van de Eur ...[+++]


K. in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen mit Behinderungen eher dem Risiko ausgesetzt sind, Gewalt zum Opfer zu fallen, insbesondere häuslicher Gewalt und sexueller Ausbeutung, und dass Frauen mit Behinderungen Schätzungen zufolge mit 1,5 bis 10 Mal höherer Wahrscheinlichkeit missbraucht werden als nichtbehinderte Frauen ; in der Erwägung, dass – je nachdem, ob die betroffenen Frauen in der Gemeinschaft oder in Einrichtungen leben– spezifische Maßnahmen ergriffen werden müssen, um dieses unentschuldbare Phänomen zu bekämpfen, bei dem es sich um eine Straftat und eine schwere Verletzung der Menschenrechte handelt; in der Erwägung, d ...[+++]

K. overwegende dat vrouwen met een handicap veel vaker het slachtoffer van geweld, en in het bijzonder huiselijke en seksuele uitbuiting zijn, en volgens schattingen vrouwen met een handicap 1,5 tot 10 keer meer risico lopen om misbruikt te worden dan vrouwen zonder handicap ; overwegende dat er specifieke maatregelen moeten worden getroffen, al naargelang de betrokken vrouwen geïntegreerd in de samenleving wonen of in instellingen, om dit onvergeeflijke fenomeen, dat een misdaad is en een ernstige schending van de mensenrechten, uit te bannen; overwegende dat gezorgd moet worden voor onbelemmerde toegang tot ondersteuningsdiensten vo ...[+++]


Bei diesem Thema ist sich die internationale Gemeinschaft einig – was in der letzten Woche in Korea sowie von der Kommission wiederholt erklärt wurde –, dass die Bildung von marktbestimmten Wechselkurssystemen sowie eine Stärkung der Wechselkursstabilität zur Widerspiegelung zugrunde liegender fundamentaler Wirtschaftsdaten und eine Abkehr von einem Abwertungswettlauf von Währungen im Interesse der betreffenden aufstrebenden Volkswirtschaften und der internationalen Gemeinschaft sind.

Op dit punt is de internationale gemeenschap het erover eens – en dit is vorige week in Korea en ook door de Commissie opnieuw verwoord – dat een overgang naar meer door de markt bepaalde wisselkoersstelsels, versterking van de stabiliteit van de wisselkoersen om de onderliggende grondbeginselen te weerspiegelen, en afzien van concurrerende devaluatie van munten in het belang zijn van de betreffende opkomende economieën en van de internationale gemeenschap.


(5) Die Rechtsgrundlage besteht aus zwei Teilen, und zwar aus diesem auf Artikel 30 Absatz 1 Buchstaben a) und b), Artikel 31 Buchstaben a) und b) und Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe c) des Vertrags über die Europäische Union gestützten Beschluss und einer auf Artikel 66 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft gestützten Verordnung.

(5) De rechtsgrondslag bestaat uit twee delen: dit besluit, dat gegrond is op de artikelen 30, lid 1, onder a) en b), 31, onder a) en b), en 34, lid 2, onder c), van het Verdrag betreffende de Europese Unie en een verordening van de Raad, die gegrond is op artikel 66 (...) van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


Die vorgeschlagene Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für den Schutz der Gewässer gewährleistet eine bessere Feststellung und Kontrolle der Quellen am Oberlauf des Einzugsgebiets und der Aktivitäten, die zu diffusen oder unmittelbaren Wasserverunreinigungen und zur Verschlechterung der Wasserqualität führen. Das geschieht im Wege des integrierten Managements, das nach dem durch die Forschungsaktivitäten der Gemeinschaft zu diesem Thema gestützten Ansatz der Wasserbewirtschaftung ganzer Einzugsgebiete erforderlich ist.

De voorgestelde water-kaderrichtlijn zal, via het geïntegreerde beheer dat krachtens de stroomgebiedbeheer-aanpak vereist is en gesteund door communautair onderzoek op dit gebied, zorgen voor een verbetering van de identificatie van en het toezicht op stroomopwaarts gelegen bronnen en activiteiten die leiden tot zowel diffuse als directe verontreiniging via het water en aftakeling van de waterkwaliteit.


– unter Hinweis auf Artikel 177 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft sowie die am 10. November 2000 angenommene gemeinsame Erklärung des Rates und der Kommission zur Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft und seine Entschließung vom 1. März 2001 zu diesem Thema, worin die enge Verbindung zwischen Handel und Entwicklung anerkannt wird,

– gelet op artikel 177 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, alsmede de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie over het ontwikkelingsbeleid van de EG die is aangenomen op 10 november 2000, en onder verwijzing naar de resolutie van het Parlement van 1 maart 2001 over deze kwestie waarin het nauwe verband tussen handel en ontwikkeling werd onderkend,


In dem Memorandum der Kommission zur Hochschulbildung und dem zusammenfassenden Bericht über die Debatte in den Mitgliedstaaten sowie der Entschließung des Europäischen Parlaments zu diesem Thema (8) wird nachdrücklich betont, daß eine gemeinschaftliche Strategie zur Verstärkung der europäischen Dimension in der Ausbildung sämtlicher Lernenden, unabhängig davon, ob sie mobil sind oder nicht, erforderlich ist und daß der Gemeinschaft in diesem Bereich eine fördernde Rolle zukommt. Die Kommissio ...[+++]

Overwegende dat in het memorandum van de Commissie over het hoger onderwijs en het samenvattend verslag over de discussies in de Lid-Staten, alsmede in de resolutie van het Europees Parlement over dit onderwerp (8), een speciaal accent wordt gelegd op de noodzaak van een communautaire strategie wat betreft de bevordering van de Europese dimensie in de studie van alle studenten, ongeacht hun mobiliteit, alsmede op de katalyserende rol van de Gemeenschap op dit gebied; dat de Commissie er overeenkomstig de wens van het Europees Parleme ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft diesem thema gestützten' ->

Date index: 2023-08-29
w