Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstrakter Datentyp
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Vertaling van "gemeinschaft definiert werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abstrakter Datentyp | ADT,ein abstrakter Datentyp kann durch Definition der charackteristischen Operationen auf diesen Typ definiert werden [Abbr.]

abstracte data-type


Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es empfiehlt sich, den Begriff „Wirtschaftszweig der Gemeinschaft“ zu definieren und vorzusehen, dass die mit Ausführern verbundenen Parteien aus dem Wirtschaftszweig ausgeschlossen werden können; der Begriff „verbunden“ sollte definiert werden.

Het is dienstig, het begrip „bedrijfstak van de Gemeenschap” te omschrijven en te bepalen dat met exporteurs verbonden partijen hiervan kunnen worden uitgesloten en dat ook het begrip „verbonden” dient te worden gedefinieerd.


[2] Unter dem Titel "Beschäftigung" wird in Artikel 125 des Vertrags festgelegt, dass die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie hinarbeiten, deren Ziele im Vertrag definiert werden.

[2] In artikel 125 VEG is onder de titel Werkgelegenheid bepaald dat de lidstaten en de Gemeenschap streven naar de ontwikkeling van een gecoördineerde strategie voor werk­gelegenheid, en worden de doelstellingen van die strategie omschreven.


Unter dem Titel "Beschäftigung" wird in Artikel 125 des Vertrags festgelegt, dass die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie hinarbeiten, deren Ziele im Vertrag definiert werden.

Onder de titel "Werkgelegenheid" staat in artikel 125 van het Verdrag dat de lidstaten en de Gemeenschap streven naar de ontwikkeling van een gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid, waarvan vervolgens de doelstellingen worden omschreven.


Für die Zwecke der amtlichen Kontrolle von Futtermitteln und Lebensmitteln muss das Gebiet der Gemeinschaft definiert werden, in dem die Regeln gelten sollen, damit gewährleistet ist, dass Futtermittel und Lebensmittel, die in dieses Gebiet verbracht werden, den durch diese Verordnung vorgeschriebenen Kontrollen unterzogen werden.

Voor officiële controles van diervoeders en levensmiddelen moet het grondgebied van de Gemeenschap worden gedefinieerd waarbinnen de regelgeving van toepassing is, zodat wordt gegarandeerd dat diervoeders en levensmiddelen die naar dat grondgebied worden ingevoerd, onderworpen worden aan de in deze verordening voorgeschreven controles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter dem Titel "Beschäftigung" wird in Artikel 125 des Vertrags festgelegt, dass die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie hinarbeiten, deren Ziele im Vertrag definiert werden.

In artikel 125 VEG is onder de titel Werkgelegenheid bepaald dat de lidstaten en de Gemeenschap streven naar de ontwikkeling van een gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid, en worden de doelstellingen van die strategie omschreven.


Diese Standardqualitäten sollten repräsentativen Durchschnittsqualitäten für die in der Gemeinschaft erzeugten Zuckerarten entsprechen und anhand der im Handel üblichen Kriterien definiert werden.

Deze standaardkwaliteiten moeten gemiddelde kwaliteiten zijn die representatief zijn voor de in de Gemeenschap geproduceerde suiker, en dienen te worden vastgesteld aan de hand van door de sector suiker gebruikte criteria.


(3) Der Begriff "Zugang" hat eine weit gefasste Bedeutung; daher muss genau definiert werden, in welchem Sinn dieser Begriff ungeachtet seiner Verwendung in anderen Rechtsakten der Gemeinschaft in dieser Richtlinie gebraucht wird.

(3) De term "toegang" kent een breed scala aan betekenissen en daarom dient nauwkeurig te worden omschreven hoe deze term in deze richtlijn wordt gebruikt, ongeacht de betekenis die er in andere communautaire maatregelen aan wordt gegeven.


Der Richtlinienvorschlag, in dem zunächst eine Reihe von Schlüsselbegriffen wie Gemeinschaftsbeamter, nationaler Beamter, juristische Person etc. definiert werden, sieht vor, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, Betrugsdelikte, aktive und passive Bestechung sowie Geldwäsche, durch die die finanziellen Interessen der Gemeinschaft verletzt werden, im nationalen Recht unter Strafe zu stellen.

Na een aantal kernbegrippen zoals communautair ambtenaar, nationaal ambtenaar en rechtspersoon te hebben gedefinieerd, voorziet dit voorstel erin de lidstaten ertoe te verplichten in hun nationaal recht fraude, corruptie en witwassen van geld strafbaar te stellen die de financiële belangen van de Gemeenschap schade toebrengen.


Zusammen mit der Kommission sollte jedes assoziierte Land ferner ein Verzeichnis seiner staatlichen Beihilfen erstellen, die auf der gleichen Grundlage definiert und quantifiziert werden sollten wie in der Gemeinschaft; das Verzeichnis wäre regelmäßig auf den neuesten Stand zu bringen.

Ook moeten deze landen te zamen met de Commissie een inventaris van staatssteun opmaken en bijhouden, waarbij deze vorm van steun op dezelfde grondslag wordt gedefinieerd en gekwantificeerd als in de Unie.


In den Verordnungen werden diese Gebiete definiert. In ihnen leben knapp über ein Viertel der Bevölkerung der Gemeinschaft.

Bij verordening is vastgesteld welke regio's onder doelstelling 1 vallen. Deze regio's omvatten iets meer dan een kwart van de bevolking van de Gemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     abstrakter datentyp     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     gemeinschaft definiert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft definiert werden' ->

Date index: 2024-08-11
w