Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschließlich zuständig
Ausschließliche Zuständigkeit
Ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft
Ausschließlicher Gerichtsstand

Vertaling van "gemeinschaft ausschließlich zuständig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausschließlich zuständig | ausschließliche Zuständigkeit | ausschließlicher Gerichtsstand

exclusieve bevoegdheid | exclusieve rechterlijke bevoegdheid


ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft

uitsluitend communautaire bevoegdheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Flämische Gemeinschaft ist zuständig für die dort niedergelassenen Einrichtungen, die aufgrund ihrer Organisation als ausschließlich zu dieser Gemeinschaft gehörend zu betrachten sind.

De Vlaamse Gemeenschap is bevoegd ten aanzien van de er gevestigde instellingen die wegens hun organisatie moeten worden beschouwd uitsluitend tot die Gemeenschap te behoren.


Für einige der unter das Übereinkommen von Kapstadt und das zugehörige Luftfahrtprotokoll fallenden Bereiche besitzt die Gemeinschaft ausschließliche Zuständigkeit, während für andere die Mitgliedstaaten zuständig sind.

De Gemeenschap heeft exclusieve bevoegdheid voor bepaalde door het Verdrag van Kaapstad en het Protocol voor de luchtvaart geregelde aangelegenheden, terwijl de lidstaten bevoegd zijn voor andere door deze twee instrumenten geregelde aangelegenheden.


- Die Kommission empfiehlt dem Rat daher, Gemeinschafts verhandlungen über die Bezeichnung von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft auf Strecken von und nach Drittstaaten und über Angelegenheiten, für die die Gemeinschaft ausschließlich zuständig ist, zu genehmigen.

- Daarom beveelt de Commissie de Raad aan om machtiging te geven voor communautaire onderhandelingen over de aanwijzing van communautaire luchtvaartmaatschappijen voor internationale routes naar en van derde landen en inzake onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap vallende aangelegenheden.


53. Das dritte Element des Pakets - neben der Aufnahme der Verhandlungen mit den USA und Verhandlungen über die Anerkennung von ,Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft" und über Angelegenheiten, für die die Gemeinschaft ausschließlich zuständig ist - ist ein Verordnungsentwurf, der dieser Mitteilung beigefügt ist.

53. Het derde onderdeel van het pakket, naast het aanknopen van onderhandelingen met de VS en van onderhandelingen over de erkenning van "communautaire luchtvaartmaatschappijen" en inzake onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap vallende aangelegenheden, is een bij deze mededeling gevoegde ontwerp-verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. Um die Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht in anderen bilateralen Abkommen zu beheben, nimmt die Kommission die Aufnahme von Gemeinschafts verhandlungen mit Drittstaaten zu der Frage des Eigentums und der Kontrolle von Luftfahrtunternehmen und zu Angelegenheiten, für die die Gemeinschaft ausschließlich zuständig ist, in Aussicht.

33. Ten einde de inbreuken op het Gemeenschapsrecht in het kader van andere bilaterale overeenkomsten aan te pakken overweegt de Commissie de opening van communautaire onderhandelingen met derde landen over de kwestie "eigendom en zeggenschap" en over aangelegenheden die onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.


43. Das Mandat der Kommission würde auch die Behandlung anderer Fragen, für die die Gemeinschaft ausschließlich zuständig ist, abdecken, damit diese in das Gemeinschaftsabkommen einbezogen werden können.

43. De Commissie zou ook worden gemachtigd om andere onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap vallende aangelegenheden te bespreken met het doel deze in de desbetreffende overeenkomsten met de Gemeenschap te regelen.


Es wird darauf verwiesen, dass ausschließlich die Europäische Gemeinschaft für die Annahme entsprechender Verpflichtungen in Bezug auf ihre eigene öffentliche Verwaltung zuständig ist, um Verhaltenskodizes zu entwickeln und Korruption zu verhüten.

Daarin staat dat de Gemeenschap exclusieve bevoegdheid bezit om voor het eigen ambtenarenapparaat gedragscodes te ontwikkelen en corruptie te voorkomen.


(2) Gemäß den Urteilen des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften in den Rechtssachen C-466/98, C-467/98, C-468/98, C-469/98, C-471/98, C-472/98, C-475/98 und C-476/98 ist ausschließlich die Gemeinschaft hinsichtlich bestimmter Aspekte derartiger Abkommen zuständig.

(2) Volgens het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in de zaken C-466/98, C-467/98, C-468/98, C-469/98, C-471/98, C-472/98, C-475/98 en C-476/98 is de Gemeenschap als enige bevoegd inzake de diverse aspecten van dergelijke overeenkomsten.


(2) Gemäß den Urteilen des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften in den Rechtssachen C-466/98, C-467/98, C-468/98, C-469/98, C-471/98, C-472/98, C-475/98 und C-476/98 ist ausschließlich die Gemeinschaft zuständig für die Aushandlung, Unterzeichnung und den Abschluss bestimmter Aspekte derartiger Abkommen.

(2) Volgens het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in de zaken C-466/98, C-467/98, C-468/98, C-469/98, C-471/98, C-472/98, C-475/98 en C-476/98 is de Gemeenschap als enige bevoegd om, wat diverse aspecten daarvan betreft, over dergelijke overeenkomsten te onderhandelen en deze te ondertekenen en te sluiten.


Die entscheidende Frage ist, welche Tragweite die verfassungsgerichtliche Überprüfung des Zustimmungsgesetzes eines Mitgliedstaats anhand der Verfassung dieses Mitgliedstaats haben kann. Denn durch Einsetzung des Europäischen Gerichtshofes haben die Mitgliedstaaten ihren Willen zum Ausdruck gebracht, daß für die Auslegung der auf die Europäische Gemeinschaft bezogenen Texte, die Gegenstand des Zustimmungsgesetzes sind, und aller hierauf gestützten Akte, ausschließlich der Europäische Gerichtshof zuständig ...[+++]

De beslissende vraag is welke draagwijdte de toetsing door een constitutioneel hof van het "Zustimmungsgesetz" van een lidstaat aan de hand van de grondwet van deze lidstaat kan hebben. Want door de installatie van het Europese Hof van Justitie hebben de lidstaten hun wil tot uiting gebracht dat voor de interpretatie van de op de Europese Gemeenschap betrekking hebbende teksten waarop het "Zustimmungsgesetz" van toepassing is en van alle hierop gebaseerde besluiten, uitsluitend het Europese Hof van Justitie bevoegd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft ausschließlich zuständig' ->

Date index: 2024-07-09
w