Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In der Gemeinschaft ansässige Person
Nicht in der Gemeinschaft ansässiger Steuerpflichtiger
Ständig ansässig sein

Traduction de «gemeinschaft ansässig sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter

de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde




nicht in der Gemeinschaft ansässiger Steuerpflichtiger

niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige


in der Gemeinschaft ansässige Person

in de Gemeenschap gevestigd persoon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Zollvertreter muss im Zollgebiet der Gemeinschaft ansässig sein.

Een douanevertegenwoordiger is gevestigd in het douanegebied van de Gemeenschap.


(2) Der Anmelder muss im Zollgebiet der Gemeinschaft ansässig sein.

2. De aangever dient in het douanegebied van de Gemeenschap te zijn gevestigd.


Die folgenden Anmelder müssen jedoch nicht in der Gemeinschaft ansässig sein:

De volgende aangevers hoeven evenwel niet in de Gemeenschap gevestigd te zijn:


(2) Der Anmelder muss im Zollgebiet der Gemeinschaft ansässig sein.

2. De aangever moet in het douanegebied van de Gemeenschap zijn gevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Der Anmelder muss im Zollgebiet der Gemeinschaft ansässig sein.

2. De aangever moet in het douanegebied van de Gemeenschap zijn gevestigd.


Name und Anschrift der Person, die bevollmächtigt ist, die relevanten technischen Unterlagen zusammenzustellen; diese Person muss in der Gemeinschaft ansässig sein;

naam en adres van degene die gemachtigd is de relevante technische documenten samen te stellen; deze persoon moet in de Gemeenschap gevestigd zijn;


Name und Anschrift der Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen; diese Person muss in der Gemeinschaft ansässig sein;

naam en adres van degene die gemachtigd is het technisch dossier samen te stellen; deze persoon moet in de Gemeenschap gevestigd zijn;


(6) Der Antragsteller für eine Zulassung im Sinne von Absatz 2 und - nach der Erteilung der Zulassung - der Zulassungsinhaber oder sein Vertreter muss in der Gemeinschaft ansässig sein.

6. De aanvrager van een vergunning als bedoeld in lid 2 en, na verlening van de vergunning, de vergunninghouder of zijn vertegenwoordiger, moeten in de Gemeenschap gevestigd zijn.


(7) Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass Hafendiensteanbieter in der Gemeinschaft ansässig sein müssen und dass Schiffe, die hauptsächlich zur Erbringung von Hafendienstleistungen genutzt werden, in einem Mitgliedstaat registriert sein und unter dessen Flagge fahren müssen.

7. De lidstaten kunnen eisen dat de verleners van havendiensten in de Gemeenschap gevestigd zijn en dat vaartuigen die voornamelijk voor de verlening van havendiensten worden gebruikt geregistreerd zijn in een lidstaat en de vlag van die lidstaat voeren.


(6) Wer eine Zulassung wie die in Absatz 2 genannte beantragt und sie nach der Erteilung besitzt, muss in der Gemeinschaft ansässig sein.

6. De aanvrager van een vergunning als bedoeld in lid 2 en, na verlening van de vergunning, de vergunninghouder, moeten in de Gemeenschap gevestigd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft ansässig sein' ->

Date index: 2021-03-25
w