Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Gemeinschaft kann vor Gericht stehen

Traduction de «gemeinschaft akzeptieren kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Gemeinschaft kann vor Gericht stehen

de Gemeenschap kan in rechte optreden


die Gemeinschaft kann keine Schadensersatzansprueche geltend machen

de Gemeenschap kan geen aanspraak maken op enige vergoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deswegen meine Formulierung, dass der Tschad die Bewertung der internationalen Gemeinschaft akzeptieren soll und sich nicht in eine Veto-Funktion begeben kann.

Om die reden stel ik voor om toe te voegen dat Tsjaad het oordeel van de internationale gemeenschap moet accepteren en geen vetorecht kan aanwenden.


Der Entwicklungsausschuss hat den Juristischen Dienst des Parlaments um Stellungnahme zu der Frage ersucht, ob die Gemeinschaft den Abschluss eines Abkommens akzeptieren kann, wonach europäische Schiffe in den Gewässern der ehemaligen spanischen Sahara Fischfang betreiben dürfen.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft de Juridische Dienst van het Parlement geraadpleegd over de vraag of de Gemeenschap ermee akkoord kan gaan een overeenkomst te ondertekenen die Europese vaartuigen toestaat in de wateren van de voormalige Spaanse Sahara te vissen.


Jeder Mitgliedstaat kann die Amtssprache oder die Amtssprachen der Organe der Europäischen Gemeinschaft angeben, die er außer seinen eigenen Sprachen für den Europäischen Zahlungsbefehl akzeptieren kann.

Elke lidstaat kan een of meer officiële talen van de instellingen van de Europese Gemeenschap, andere dan de zijne, aangeven die hij voor het Europese betalingsbevel kan accepteren.


Da das Natura-2000-Netz unter die Umweltpolitik der Gemeinschaft fällt, kann die Kommission die Änderung 9 in einer Verordnung, die ausschließlich die Gemeinsame Fischereipolitik betrifft, nicht akzeptieren.

Het Natura 2000-netwerk valt onder het communautaire milieubeleid. De Commissie kan amendement 9 niet accepteren in een verordening die uitsluitend het gemeenschappelijk visserijbeleid aangaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
101. bedauert, dass die Gewalt in Darfur immer noch nicht unter Kontrolle gebracht wurde und die sudanesische Regierung nicht für ihre wiederholte Nichtbefolgung internationaler Forderungen und fehlenden Schutz ihrer Bürger vor Gewalt zur Verantwortung gezogen wurde; begrüßt jedoch gleichzeitig die jüngsten Anklageerhebungen des Internationalen Strafgerichtshofes; bedauert, dass die EU im Zusammenhang mit der Krise in Darfur und um die sudanesische Regierung davon zu überzeugen, eine internationale Friedenstruppe zuzulassen, nicht mehr unilaterale Maßnahmen ergriffen hat; betont, dass anhaltender diplomatischer Druck erforderlich ist, um der sudanesischen Regierung zu demonstrieren, dass ihren verbalen Zusagen umfassende und nachhaltige ...[+++]

101. betreurt het dat het geweld in Darfur ongehinderd is doorgegaan en dat de Soedanese regering niet verantwoordelijk is gesteld voor haar herhaaldelijk falen om te voldoen aan internationale eisen en haar burgers tegen geweld te beschermen, maar verwelkomt de aanklachten die het Internationaal Strafhof recentelijk heeft uitgevaardigd; betreurt het dat de EU niet meer unilaterale actie heeft ondernomen inzake de crisis in Darfur en zich niet harder heeft ingezet om de regering van Soedan over te halen tot het aanvaarden van een internationale vredesmacht; benadrukt dat constante diplomatieke druk vereist is om de regering van Soedan te laten zien dat haar verbale beloften gevolgd moeten worden door uitgebreide en consistente pogingen om ...[+++]


Kann bei Transaktionen in Drittländern auf keine dieser Formen der Mietgarantie zurückgegriffen werden, kann der zuständige Anweisungsbefugte andere Garantieformen akzeptieren, sofern diese den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft in gleicher Weise gewährleisten.“

„Wanneer het echter voor transacties in derde landen niet mogelijk is een van deze vormen van huurgaranties te gebruiken, mag de bevoegde ordonnateur andere vormen aanvaarden, mits deze vormen een gelijkwaardige bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen bieden”.


Ist ein Ausführer Mitglied einer der in Anhang V aufgeführten Diamantenorganisationen, so kann die Gemeinschaftsbehörde als schlüssigen Nachweis einer rechtmäßigen Einfuhr in die Gemeinschaft eine durch den Ausführer zu diesem Zweck unterzeichnete Erklärung akzeptieren.

Indien een exporteur lid is van een in bijlage V genoemde diamantorganisatie kan de communautaire autoriteit als overtuigend bewijs van legale invoer in de Gemeenschap een daartoe door die exporteur ondertekende verklaring aanvaarden.


Ist ein Ausführer Mitglied einer der in Anhang V aufgeführten Diamantenorganisationen, so kann die Gemeinschaftsbehörde als schlüssigen Nachweis einer rechtmäßigen Einfuhr in die Gemeinschaft eine durch den Ausführer zu diesem Zweck unterzeichnete Erklärung akzeptieren.

Indien een exporteur lid is van een in bijlage V genoemde diamantorganisatie kan de communautaire autoriteit als overtuigend bewijs van legale invoer in de Gemeenschap een daartoe door die exporteur ondertekende verklaring aanvaarden.


(11) Nur der die Festhaltung anordnende Mitgliedstaat kann die Verweigerung des Zugangs zu Häfen in der Gemeinschaft rückgängig machen. Dieser Staat kann, wenn er dies wünscht, Angaben eines anderen Mitgliedstaats als Nachweis dafür akzeptieren, daß für ein Schiff gültige Zeugnisse vorliegen, die gemäß dem ISM-Code ausgestellt wurden.

(11) Overwegende dat alleen de lidstaat die het aanhoudingsbevel heeft uitgevaardigd, de weigering van toegang tot de havens in de Gemeenschap kan intrekken; dat de aanhoudende lidstaat desgewenst alle informatie van een andere lidstaat kan aanvaarden die kan worden gezien als bewijs dat het schip in het bezit is van geldige certificaten die zijn afgegeven overeenkomstig de ISM-code;


b) "Hoechstmengen von Rückständen" die (in mg/kg, oder mg/kg, bezogen auf das Frischgewicht, ausgedrückte) Hoechstkonzentration von Rückständen aus der Verwendung von Tierarzneimitteln, bei der die Gemeinschaft akzeptieren kann, daß sie legal zugelassen wird, oder sie als eine in oder auf einem Nahrungsmittel annehmbare Konzentration anerkannt wird.

b) "maximumwaarde voor residuen": het maximale residugehalte in of op levensmiddelen dat het gevolg is van het gebruik van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik (uitgedrukt in milligram of microgram per kilogram vers produkt), dat de Gemeenschap als wettelijk toegestaan kan aanvaarden of dat als aanvaardbaar wordt erkend.




D'autres ont cherché : gemeinschaft akzeptieren kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft akzeptieren kann' ->

Date index: 2025-01-07
w