Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «gemeinschaft abkommen geschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] ...[+++]

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) An der Agentur können sich auch Drittländer beteiligen, die mit der Gemeinschaft Abkommen geschlossen haben, nach denen sie das Gemeinschaftsrecht im Bereich der Energie sowie gegebenenfalls in den Bereichen der Umwelt und des Wettbewerbs übernommen haben und anwenden.

1. Het agentschap staat open voor deelname van derde landen die met de Gemeenschap overeenkomsten hebben gesloten op grond waarvan zij Gemeenschapswetgeving op het gebied van energie en, voor zover van toepassing, milieu en mededinging, hebben aangenomen en toepassen.


Die Europäische Gemeinschaft hat nacheinander zwei Europa-Mittelmeer-Assoziierungs- abkommen geschlossen, das erste mit Israel (Abkommen EG-Israel ) und das zweite mit der Palästinensischen Befreiungsorganisation (Abkommen EG-PLO ) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen.

De Europese Gemeenschap heeft achtereenvolgens twee Euro-mediterrane associatieovereenkomsten gesloten, een met de Staat Israël (overeenkomst EG-Israël ) en een met de Organisatie ter bevrijding van Palestina, waarbij laatstgenoemde organisatie optrad namens de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook (overeenkomst EG-PLO ).


Im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft wurden zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den meisten Ländern des Mittelmeerraums andererseits bilaterale Abkommen geschlossen.

In het kader van het Euromediterraan partnerschap zijn bilaterale overeenkomsten gesloten tussen de Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de meeste Middellandse-Zeelanden anderzijds.


(1) Das Institut steht der Beteiligung von Ländern offen, die mit der Europäischen Gemeinschaft Abkommen geschlossen haben, auf Grund derer die betreffenden Länder Gemeinschaftsvorschriften in dem von dieser Verordnung erfassten Bereich übernommen haben und anwenden.

1. Het Instituut staat open voor deelneming van landen die met de Europese Gemeenschap overeenkomsten hebben gesloten uit hoofde waarvan zij de communautaire wetgeving op het onder deze verordening vallende gebied hebben overgenomen en toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Werke aus anderen europäischen Drittländern betrachtet man Werke, die entweder ausschliesslich oder in Koproduktion mit in einem oder mehreren europäischen Mitgliedstaaten ansässigen Herstellern von Herstellern geschaffen wurden, welche in einem oder mehreren europäischen Drittländern ansässig sind, mit denen die Gemeinschaft Abkommen geschlossen hat, sofern diese Werke im Wesentlichen unter Mitwirkung von in einem oder mehreren europäischen Staaten ansässigen Autoren und Arbeitnehmern geschaffen wurden.

Onder producties die afkomstig zijn uit andere derde Europese staten verstaat men producties die uitsluitend of in coproductie met in één of meer Europese lidstaten gevestigde producenten zijn vervaardigd door producenten die gevestigd zijn in één of meer derde Europese staten waarmee de Gemeenschap overeenkomsten gesloten heeft, indien deze producties voornamelijk vervaardigd zijn met behulp van auteurs en werknemers die in één of meer Europese staten wonen.


(1) Die Behörde steht der Beteiligung von Ländern offen, die mit der Gemeinschaft Abkommen geschlossen und zu deren Umsetzung sie in dem unter diese Verordnung fallenden Bereich dem Gemeinschaftsrecht gleichwertige Rechtsvorschriften angenommen haben oder anwenden.

1. Het Centrum staat open voor deelname van landen die met de Gemeenschap overeenkomsten gesloten hebben uit hoofde waarvan zij wetgeving hebben vastgesteld en toepassen van gelijke werking als de communautaire wetgeving op het onder deze verordening vallende gebied.


die Einführung einer zeitlich begrenzten vorherigen Überwachung für bestimmte Einfuhren aus China und eines auf Zollabgaben gestützten Systems der nachträglichen Überwachung für bestimmte Einfuhren; eine Übergangsregelung für vor dem Jahresende versandte Waren, die zwar vor dem Auslaufen des ÜTB versandt, aber erst nach diesem Zeitpunkt in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft überführt werden; die Beibehaltung mengenmäßiger Beschränkungen für Länder, die nicht der WTO angehören und mit denen die Gemeinschaft bilaterale Abkommen geschlossen hat; s ...[+++]

een regeling, voor bepaalde invoer uit China, van voorafgaande controle en in een regeling van controle achteraf door de douane voor bepaalde invoer; een regeling voor producten die aan het einde van het jaar, vóór het verstrijken van de ATC, zijn verzonden maar na het verstrijken voor vrij verkeer in de Gemeenschap zijn vrijgegeven; de handhaving van kwantitatieve beperkingen voor landen die geen lid zijn van de WTO en waarmee de Gemeenschap bilaterale overeenkomsten heeft gesloten; andere technische aanpassingen.


Als Werke aus anderen europäischen Drittländern betrachtet man Werke, die entweder ausschliesslich oder in Koproduktion mit in einem oder mehreren europäischen Mitgliedstaaten ansässigen Herstellern von Herstellern geschaffen wurden, welche in einem oder mehreren europäischen Drittländern ansässig sind, mit denen die Gemeinschaft Abkommen geschlossen hat, sofern diese Werke im Wesentlichen unter Mitwirkung von in einem oder mehreren europäischen Staaten ansässigen Autoren und Arbeitnehmern geschaffen wurden.

Onder producties die afkomstig zijn uit andere derde Europese staten verstaat men producties die uitsluitend of in coproductie met in één of meer Europese lidstaten gevestigde producenten zijn vervaardigd door producenten die gevestigd zijn in één of meer derde Europese staten waarmee de Gemeenschap overeenkomsten gesloten heeft, indien deze producties voornamelijk vervaardigd zijn met behulp van auteurs en werknemers die in één of meer Europese staten wonen.


Sie ersetzen das 1989 mit der früheren UdSSR unterzeichnete Abkommen, das derzeit noch für die Beziehungen der Gemeinschaft zu denjenigen Republiken der früheren UdSSR, mit denen noch keine neuen Abkommen geschlossen wurden, maßgebend ist.

Zij vervangen de met de voormalige USSR in 1989 ondertekende overeenkomst, die thans nog altijd de betrekkingen regelt van de Gemeenschap met de republieken van de voormalige USSR waarmee nog geen nieuwe overeenkomsten zijn gesloten.


ERNEUERUNG DER GEMEINSCHAFTSBÜRGSCHAFT FÜR EIB-DARLEHEN FÜR DIE LATEIN- AMERIKANISCHEN UND ASIATISCHEN LÄNDER Der Rat führte eine eingehende Aussprache über den Vorschlag der Kommission, die Garantieleistung der Gemeinschaft für etwaige Verluste der EIB aus Darlehen für Vorhaben von gemeinsamem Interesse in den Ländern Lateinamerikas und Asiens (ELALA), mit denen die Gemeinschaft Kooperations- abkommen geschlossen hat, um ein Jahr zu verlängern.

VERNIEUWING VAN DE COMMUNAUTAIRE GARANTIE VOOR EIB-LENINGEN IN LANDEN VAN LATIJNS-AMERIKA EN AZIÕ De Raad heeft uitvoerig van gedachten gewisseld over het Commissievoorstel om de garantie van de Gemeenschap aan de EIB voor verliezen op leningen voor projecten van gemeenschappelijk belang in landen in Latijns-Amerika en Azië (ALA-ontwikkelingslanden, OL-ALA) waarmee de Gemeenschap samenwerkingsovereenkomsten gesloten heeft, met een jaar te verlengen.




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     gemeinschaft abkommen geschlossen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft abkommen geschlossen' ->

Date index: 2024-03-21
w