Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
GUBBI
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
S2R JU

Vertaling van "gemeinsames unternehmen biobasierte industriezweige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2 ...[+++]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelij ...[+++]


Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | GUBBI [Abbr.]

Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um ihre Aufgabe als beratendes Gremium für das Gemeinsame Unternehmen „Biobasierte Industriezweige“ wahrnehmen zu können, sollte die Gruppe der nationalen Vertreter hinreichende Informationen über alle relevanten Angelegenheiten erhalten.

Om zijn taak als adviesorgaan voor de Gemeenschappelijke Onderneming Biogebaseerde industrieën te kunnen vervullen, moet de groep met vertegenwoordigers van de staten adequate informatie ontvangen over alle relevante kwesties.


Um ihre Aufgabe als beratende Gremien für das Gemeinsame Unternehmen „Biobasierte Industriezweige“ wahrnehmen zu können, sollten die Gruppe der nationalen Vertreter und der Wissenschaftliche Beirat hinreichende Informationen über alle relevanten Angelegenheiten erhalten.

Om hun taak als adviesorgaan voor de Gemeenschappelijke Onderneming Biogebaseerde industrieën te kunnen vervullen, moeten de groep vertegenwoordigers van de staten en het wetenschappelijk comité adequate informatie ontvangen over alle relevante kwesties.


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über das Gemeinsame Unternehmen „Biobasierte Industriezweige“

over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën


Der Berichterstatter begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Rates über das Gemeinsame Unternehmen „Biobasierte Industriezweige“ als einen wichtigen Teil des Investitionspakets für Innovationen im Rahmen von „Horizont 2020“.

De rapporteur is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een verordening van de Raad betreffende de Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën. Dit vormt een belangrijk onderdeel van het pakket "investeringen in innovatie" in het kader van Horizon 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemeinsames Unternehmen „Biobasierte Industriezweige“ *

Gemeenschappelijke onderneming biogebaseerde industrieën *


Vorschlag für eine Verordnung des Rates über das Gemeinsame Unternehmen „Biobasierte Industriezweige“

en het Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën


Mit dieser Verordnung wird das Gemeinsame Unternehmen für biobasierte Industriezweige der Europäischen Union (EU) eingerichtet - eine neue öffentlich-private Partnerschaft zwischen der EU und dem Konsortium für biobasierte Industriezweige, einer Gruppe bestehend aus Industriepartnern und Vertretern aus Forschung und Lehre.

Deze verordening richt de Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën van de Europese Unie (EU) op, een nieuw publiek-privaat partnerschap tussen de EU en het Bio-based Industries Consortium, een groep industriële partners en hun deelnemers van universiteiten en onderzoeksinstellingen.


(1) Zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für biobasierte Industriezweige (im Folgenden „BBI-Initiative“) wird für die Zeit bis zum 31. Dezember 2024 ein gemeinsames Unternehmen im Sinne des Artikels 187 AEUV (im Folgenden „GUBBI“) gegründet.

1. Om het Gezamenlijke Technologie-initiatief inzake biogebaseerde industrieën („BBI-initiatief”) ten uitvoer te leggen wordt een gemeenschappelijke onderneming in de zin van artikel 187 VWEU („Gemeenschappelijke Onderneming BBI”) opgericht voor de periode tot en met 31 december 2024.


Mit dieser Verordnung wird das Gemeinsame Unternehmen für biobasierte Industriezweige der Europäischen Union (EU) eingerichtet - eine neue öffentlich-private Partnerschaft zwischen der EU und dem Konsortium für biobasierte Industriezweige, einer Gruppe bestehend aus Industriepartnern und Vertretern aus Forschung und Lehre.

Deze verordening richt de Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën van de Europese Unie (EU) op, een nieuw publiek-privaat partnerschap tussen de EU en het Bio-based Industries Consortium, een groep industriële partners en hun deelnemers van universiteiten en onderzoeksinstellingen.


Verordnung (EU) Nr. 560/2014 des Rates vom 6. Mai 2014 zur Gründung des Gemeinsamen Unternehmens für biobasierte Industriezweige

Verordening (EU) nr. 560/2014 van de Raad van 6 mei 2014 tot oprichting van de Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën.


w