Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD-ESR
CDCC
CDCULT
CDED
CDPAT
Dokumentarisches Erbe
Gemeinsame Kulturelle Angelegenheiten
Gemeinsames Gedächtnis
Gemeinsames kulturelles Erbe
Historisches Gedächtnis
Kollektives Gedächtnis
Kulturbesitz
Kulturelles Erbe
Kulturelles Gedächtnis
Kulturerbe
Lenkungsausschuss für Bildung
Lenkungsausschuss für Kultur
Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe
Literarisches Erbe
Literaturgut
Mündliche Überlieferung
Nationales Gedächtnis
Rat für kulturelle Zusammenarbeit
Soziales Gedächtnis
Sprachgut
Sprachliches Erbe
öffentliches Gedächtnis

Vertaling van "gemeinsames kulturelles erbe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsames kulturelles Erbe

gemeenschappelijk cultureel erfgoed | GCE [Abbr.]


kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]

cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]


Rat für kulturelle Zusammenarbeit [ CDCC | CDCULT | CDED | CD-ESR | CDPAT | Lenkungsausschuss für Bildung | Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe | Lenkungsausschuss für Kultur | Lenkungsausschuss für Schulwesen, Hochschulwesen und Forschung ]

Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]


Gemeinsame Kulturelle Angelegenheiten

Gemeenschappelijke Culturele Aangelegenheden


Europäische Konferenz über kulturelles Erbe und Tourismus

Europese conferentie toerisme en cultuurhistorisch bezit




kollektives Gedächtnis [ gemeinsames Gedächtnis | historisches Gedächtnis | kulturelles Gedächtnis | nationales Gedächtnis | öffentliches Gedächtnis | soziales Gedächtnis ]

collectief geheugen [ cultureel geheugen | gemeenschappelijk geheugen | historisch geheugen | nationaal geheugen | publiek geheugen | sociaal geheugen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
63. ist der Ansicht, dass das Verständnis für das gemeinsame kulturelle Erbe in Europa gerade auch den künftigen Generationen Orientierung und die Möglichkeit zur Ausbildung einer europäischen Identität und von Werten wie einem respektvollen Miteinander über die Grenzen des eigenen Mitgliedstaates hinaus bietet; empfiehlt aus diesem Grund auch die besondere Berücksichtigung der jungen Generation unter anderem bei der Ausgestaltung des Europäischen Jahres des Kulturerbes;

63. is van mening dat vooral voor de volgende generaties de waardering van het gemeenschappelijke culturele erfgoed van Europa richting en invulling geeft aan het ontwikkelen van een Europese identiteit, en waarden biedt zoals een goede onderlinge verstandhouding en respect voor elkaar, ook buiten de grenzen van de lidstaten; doet dan ook de aanbeveling dat, onder andere bij de vormgeving van het Europees Jaar van het culturele erfgoed, er vooral rekening wordt gehouden met de jongere generatie;


Folgemaßnahmen zur Mitteilung „Für ein integriertes Konzept für das kulturelle Erbe Europas“ zu ergreifen, um gemeinsam eine umfassende europäische Strategie für das kulturelle Erbe zu entwickeln;

de mededeling „Naar een geïntegreerde aanpak van cultureel erfgoed voor Europa” ter harte te nemen om samen te werken aan de ontwikkeling van een brede Europese strategie voor cultureel erfgoed;


der Mitteilung der Kommission „Für ein integriertes Konzept für das kulturelle Erbe Europas“, in der die Auffassung vertreten wird, dass das Kulturerbe eine gemeinsame Ressource und ein Gut der Allgemeinheit darstellt, dessen Pflege daher in unserer gemeinsamen Verantwortung liegt (3);

de mededeling van de Commissie „Naar een geïntegreerde aanpak van cultureel erfgoed voor Europa waarin wordt erkend dat cultureel erfgoed een gedeelde rijkdom en een gemeenschappelijk goed is, en dat zorg voor erfgoed daarom een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid is (3);


Dieses Konzept wird auch im Rahmen der Initiative für die gemeinsame Planung im Bereich „Kulturelles Erbe und globaler Wandel: eine neue Herausforderung für Europa“ anerkannt;

Deze benadering wordt tevens gedeeld door het initiatief voor gezamenlijke programmering („Joint Programming Initiative”) getiteld „Cultureel erfgoed en veranderingen in het aardsysteem: een nieuwe uitdaging voor Europa”;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. betont die Bedeutung der kulturellen Vielfalt; unterstreicht, dass die nationale und regionale Vielfalt bewahrt und dass das gemeinsame kulturelle Erbe ins Blickfeld gerückt werden muss; weist darauf hin, dass jeder Mitgliedstaat rechtlich die Möglichkeit haben muss, alle notwendigen Maßnahmen in den Bereichen Kultur und audiovisuelle Medien zu ergreifen, um die kulturelle Vielfalt zu bewahren und zu fördern;

12. onderstreept het belang van de culturele verscheidenheid en de noodzaak om nationale en regionale verscheidenheid te eerbiedigen en de aandacht te vestigen op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed; elke lidstaat dient de juridische flexibiliteit te hebben om alle noodzakelijke maatregelen te nemen op het gebied van het culturele en audiovisuele beleid teneinde de culturele verscheidenheid te bewaren en te bevorderen;


12. betont die Bedeutung der kulturellen Vielfalt; unterstreicht, dass die nationale und regionale Vielfalt bewahrt und dass das gemeinsame kulturelle Erbe ins Blickfeld gerückt werden muss; weist darauf hin, dass jeder Mitgliedstaat rechtlich die Möglichkeit haben muss, alle notwendigen Maßnahmen in den Bereichen Kultur und audiovisuelle Medien zu ergreifen, um die kulturelle Vielfalt zu bewahren und zu fördern;

12. onderstreept het belang van de culturele verscheidenheid en de noodzaak om nationale en regionale verscheidenheid te eerbiedigen en de aandacht te vestigen op het gemeenschappelijk cultureel erfgoed; elke lidstaat dient de juridische flexibiliteit te hebben om alle noodzakelijke maatregelen te nemen op het gebied van het culturele en audiovisuele beleid teneinde de culturele verscheidenheid te bewaren en te bevorderen;


9. betont die Bedeutung der kulturellen Vielfalt; unterstreicht, dass die nationale und regionale Vielfalt bewahrt und das gemeinsame kulturelle Erbe in den Vordergrund gestellt werden muss; weist darauf hin, dass jeder Mitgliedstaat rechtlich die Möglichkeit haben muss, Maßnahmen in den Bereichen Kultur und audiovisuelle Medien zu ergreifen, um die kulturelle Vielfalt zu bewahren und zu fördern;

9. onderstreept het belang van culturele verscheidenheid en de noodzaak nationale en regionale diversiteit de eerbiedigen en het gemeenschappelijke culturele erfgoed een plaats op de voorgrond te geven; is van oordeel dat de wetgeving van iedere lidstaat de flexibiliteit moet bieden voor het nemen van maatregelen in het kader van het cultureel beleid en het audiovisuele beleid tot behoud en bevordering van de culturele diversiteit;


Wir müssen diese Verbrechen gegen das gemeinsame kulturelle Erbe der Menschheit verurteilen, die Einhaltung der Haager Konvention und der Genfer Konvention über den Schutz von Gütern und Personen fordern und die Kommission ersuchen, dass sie beim VN-Sicherheitsrat interveniert, um die Entsendung einer Eingreiftruppe zum Schutz des palästinensischen Volkes, seines kulturellen und historischen Erbes und seiner Umwelt zu erwirken.

Het is hoog tijd dat we de misdaden tegen het gemeenschappelijk cultureel erfgoed van de mensheid veroordelen en eisen dat men respect toont voor de conventies van Den Haag en Genève betreffende de bescherming van personen en goederen. We moeten de Commissie oproepen er bij de VN-Veiligheidsraad op aan te dringen dat deze een interventiemacht stuurt om het Palestijnse volk, het Palestijnse culturele en historische erfgoed en het milieu te beschermen.


- das gemeinsame kulturelle Erbe und die engen historischen, politischen und wirtschaftlichen Beziehungen, die sie verbinden;

- hun gemeenschappelijk cultureel erfgoed en hun nauwe onderlinge historische, politieke en economische banden;


Folgemaßnahmen zur Mitteilung der Kommission „Für ein integriertes Konzept für das kulturelle Erbe Europas“ zu ergreifen und gemeinsam eine umfassende europäische Strategie für das kulturelle Erbe zu entwickeln;

de mededeling „Naar een geïntegreerde aanpak van cultureel erfgoed voor Europa” van de Commissie ter harte te nemen om samen te werken aan de ontwikkeling van een brede Europese strategie voor cultureel erfgoed;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsames kulturelles erbe' ->

Date index: 2023-04-09
w