Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GEAS
Gemeinsames Europäisches Asylsystem

Traduction de «gemeinsames europäisches asylsystem haben wollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem

Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel


Gemeinsames Europäisches Asylsystem | GEAS [Abbr.]

gemeenschappelijk Europees asielstelsel | CEAS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0301 - EN - Grünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0301 - EN - Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel


− Herr Präsident! Wir haben uns hier im Europäischen Parlament mitunter darauf geeinigt, dass wir bis 2012 ein gemeinsames europäisches Asylsystem haben wollen.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, we zijn het er hier in het Europees Parlement over eens geworden dat we uiterlijk in 2012 een gemeenschappelijk Europees asielsysteem willen hebben.


Das Gemeinsame Europäische Asylsystem kann nur funktionieren, wenn im Einklang mit den gemeinsam beschlossenen Regeln eine reale Möglichkeit besteht, Asylsuchende in das Land zurückzuüberstellen, in dem sie erstmalig EU-Boden betreten haben.

Wil het gemeenschappelijk Europees asielstelsel kunnen functioneren, dan moet de reële mogelijkheid bestaan om asielzoekers terug te sturen naar het land waar zij de EU zijn binnengekomen, overeenkomstig de gezamenlijk overeengekomen EU-regels.


M. in der Erwägung, dass im vergangenen Jahr die Anträge von Syrern auf Asyl in der EU weiter zugenommen haben und dass die Krise um die Syrien-Flüchtlinge eine erste Bewährungsprobe für das vor kurzem überarbeitete Gemeinsame Europäische Asylsystem ist;

M. overwegende dat het aantal Syriërs dat asiel aanvraagt in de EU het afgelopen jaar is blijven toenemen en dat de Syrische vluchtelingencrisis een eerste test vormt voor het nieuwe, herziene gemeenschappelijk Europees asielstelsel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lassen Sie uns weiterhin zusammenarbeiten – Kommission, Parlament und Rat –, um dies so schnell wie möglich zu erledigen, damit wir endlich ein gemeinsames europäisches Asylsystem haben.

Laten we – Commissie, Parlement en Raad – samen blijven werken opdat dit zo snel mogelijk kan worden afgehandeld en we eindelijk een gemeenschappelijk Europees asielstelsel krijgen.


Erst einmal ist es wichtig und notwendig zu sehen, dass wir eine gemeinsame europäische Herangehensweise haben wollen und nicht unterschiedliche Datenaustauschmaßnahmen mit unterschiedlichen Datenschutzbestimmungen.

Om te beginnen is het belangrijk en noodzakelijk in te zien dat wij een gemeenschappelijke Europese aanpak willen en niet verschillende maatregelen voor gegevensuitwisseling met verschillende bepalingen over gegevensbescherming.


Grünbuch vom 6. Juni 2007 über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem [KOM (2007) 301 endgültig - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht]

Groenboek van 6 juni 2007 over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel [COM (2007) 301 def. - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


Nach dem Aktionsplan zum Haager Programm sollen die Vorschläge für ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem bis Ende 2010 verabschiedet werden.

Volgens het actieplan voor het Haags programma moeten voorstellen voor een gemeenschappelijk Europees asielstelsel eind 2010 worden goedgekeurd.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14561 - EN - Künftiges Gemeinsames Europäisches Asylsystem

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14561 - EN - De toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel


10. bedauert, daß sich der Europäische Rat nicht auf ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem, sondern nur auf gemeinsame Standards für Verfahren, Mindestbedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern und die Annäherung der Bestimmungen über die Zuerkennung und die Merkmale der Flüchtlingseigenschaft einigen konnte; drängt ferner auf rasche Fortschritte im Hinblick auf eine Einigung über das Gemeinsame Asylsystem und einen einheitlichen Status für Flüchtlinge auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission;

10. betreurt dat de Europese Raad geen overeenstemming heeft bereikt over één enkel asielstelsel doch slechts over gemeenschappelijke asielprocedures, minimumvoorwaarden voor de opvang van asielzoekers en op elkaar afgestemde regels inzake de toekenning en de inhoud van de vluchtelingenstatus en dringt erop aan dat op basis van een voorstel van de Commissie snel vorderingen worden gemaakt om tot een akkoord te komen over één asielstelsel inclusief een uniforme status voor vluchtelingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsames europäisches asylsystem haben wollen' ->

Date index: 2025-05-09
w