Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GS
Gemeinsamer Standpunkt
Gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

Traduction de «gemeinsamer standpunkt erarbeitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie




gemeinsamer Standpunkt | GS [Abbr.]

gemeenschappelijk standpunt | GS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf jeden Fall werden gemeinsame Standpunkte erarbeitet werden müssen.

Steeds zullen gemeenschappelijk standpunten moeten worden vastgesteld.


Derzeit erarbeitet der Rat gemeinsame Standpunkte in all diesen Bereichen, die im Januar 2009 dem Europäischen Parlament vorgelegt werden sollen.

De Raad is momenteel bezig een gemeenschappelijk standpunt over elk van deze dossiers te formuleren, die in januari 2009 aan het Europees Parlement moeten worden voorgelegd.


− In Bezug auf die Effektivität, Transparenz und Flexibilität der Finanzierung der Entwicklungshilfe muss vor der Doha-Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung Ende November ein gemeinsamer europäischer Standpunkt erarbeitet werden.

− (EN) Er is een gemeenschappelijk Europees standpunt nodig over de effectiviteit, transparantie en flexibiliteit van de manier waarop ontwikkelingshulp wordt gefinancierd vóór de Doha-conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering van eind november.


Ich hoffe, dass die im Ergebnis zweijähriger Rechtsetzungsarbeiten zustande gekommene Verordnung zur Schaffung eines Europäischen Verbunds für territoriale Zusammenarbeit sowie der vom Rat erarbeitete Gemeinsame Standpunkt und die ausgezeichneten von Herrn Olbrycht erarbeiteten und vom Europäischen Parlament angenommenen Berichte es uns ermöglichen werden, dieses Ziel zu erreichen und ein auf Solidarität und Harmonie beruhendes Modell der europäischen Integration zu schaffen.

Ik hoop dat de verordening betreffende een Europese groepering voor territoriale samenwerking, waarmee bijna twee jaar wetgevingsarbeid is gemoeid, evenals het door de Raad vastgestelde gemeenschappelijk standpunt en de uitstekende, door het Europees Parlement aangenomen verslagen van de heer Olbrycht, ons in staat zullen stellen dit doel te bereiken en een model voor Europese integratie op te zetten dat gebaseerd is op solidariteit en eensgezindheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Worauf ich schon stolz bin, worauf wir als Europäisches Parlament gemeinsam stolz sein können, ist die Tatsache, dass der Rat in seinem Gemeinsamen Standpunkt das, was wir als Parlament zwischen den Fraktionen erarbeitet haben, übernommen und zu über 95 % als Grundlage des Gemeinsamen Standpunktes herangezogen hat.

Waarop ik nou trots ben, waarop wij als Europees Parlement samen trots kunnen zijn, is het feit dat de Raad in haar gezamenlijk standpunt datgene wat wij als Parlement tussen de Fracties hebben bewerkstelligd, heeft overgenomen en voor meer dan 95 procent als basis voor het gemeenschappelijk standpunt heeft genomen.


Auf jeden Fall werden gemeinsame Standpunkte erarbeitet werden müssen.

Steeds zullen gemeenschappelijk standpunten moeten worden vastgesteld.


Im Zuge dieser Beratungen wurde eine Ratsentschließung erarbeitet, in der die Leitlinien hinsichtlich der Einrahmung und der Anwendung des Vorsorgeprinzips in der Union sowie ein gemeinsamer Standpunkt, für den in den internationalen Gremien Anerkennung erreicht werden muss, festgelegt sind.

De besprekingen hebben geresulteerd in de opstelling van een resolutie van de Raad houdende vaststelling van de richtsnoeren voor de omkadering en de toepassing van het beginsel in de Unie, en houdende vaststelling van een in de internationale fora te verdedigen gemeenschappelijk standpunt.


Im Zuge dieser Beratungen wurde eine Ratsentschließung erarbeitet, in der die Leitlinien hinsichtlich der Einrahmung und der Anwendung des Vorsorgeprinzips in der Union sowie ein gemeinsamer Standpunkt, für den in den internationalen Gremien Anerkennung erreicht werden muss, festgelegt sind.

De besprekingen hebben geresulteerd in de opstelling van een resolutie van de Raad houdende vaststelling van de richtsnoeren voor de omkadering en de toepassing van het beginsel in de Unie, en houdende vaststelling van een in de internationale fora te verdedigen gemeenschappelijk standpunt.


Diese Richtlinie betrifft auch nicht die Frage der Satellitenkommunikation, für die gemäß der vorgenannten Entschließung des Rates vom 30. Juni 1988 ein gemeinsamer Standpunkt erarbeitet werden soll.

Overwegende dat deze richtlijn evenmin van toepassing is op satellietcommunicatie, waarvoor overeenkomstig de resolutie van de Raad van 30 juni 1988 een gemeenschappelijk standpunt moet worden uitgewerkt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamer standpunkt erarbeitet' ->

Date index: 2023-02-13
w