Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GEP
Gemeinsame Erklärung von Sarajewo
Gemeinsames Europäisches Projekt
Gemeinsames europäisches Vorhaben

Traduction de «gemeinsamer regionaler projekte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinsames Europäisches Projekt | gemeinsames europäisches Vorhaben | GEP [Abbr.]

gemeenschappelijk Europees project | gezamenlijk Europees project | GEP [Abbr.]


gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | gemeinsame Erklärung von Sarajewo

gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo


Durchfuehrung gemeinsamer Forschungs- und Entwicklungsprogramme und -projekte

het uitvoeren van gezamenlijke programma's en projecten voor onderzoek en ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um sich zu vergewissern, dass die Programmplanung gemeinsamer regionaler Projekte wirklich stattfindet, gilt es, den Dialog zwischen den an der Programmplanung beteiligten Akteuren zu vereinfachen, und darauf zu achten, dass die Programmplanungsmodalitäten im Zusammenspiel der verschiedenen Beihilfeinstrumente (in erster Linie EEF und EFRE) untereinander kompatibel sind.

Om ervoor te zorgen dat de programmering van de gemeenschappelijke regionale projecten werkelijkheid wordt, moet de dialoog tussen de bij de programmering betrokken spelers worden vergemakkelijkt en moeten de programmeringswijzen voor de verschillende hulpinstrumenten (voornamelijk EOF en EFRO) met elkaar verenigbaar zijn.


Darüber hinaus ist zusätzliche Unterstützung für eine transnationale und grenzüberschreitende Zusammenarbeit erforderlich, die eine Voraussetzung aus entwicklungspolitischer Sicht und vor dem Hintergrund der europäischen Konvergenz ist, sowie ebenfalls für die Realisierung gemeinsamer regionaler Projekte im Bereich der Infrastruktur und bei der Umwelt.

Bovendien moet Europese transnationale en grensoverschrijdende samenwerking bijkomend worden gesteund, omdat die van belang is voor ontwikkeling en Europese convergentie, en ook de uitvoering van gemeenschappelijke regionale projecten op het gebied van infrastructuur en milieu moet worden ondersteund.


Ein solches gemeinsames Unternehmen erlaubt auch die Hebelung und Bündelung der Mittel und des Know-how und ermöglicht die Reduzierung der Fragmentierung, die durch ähnliche nationale und regionale Projekte geschaffen wurde. Darüber hinaus kann auf diese Weise die Innovationskapazität des Privatsektors im Rahmen von Vereinbarungen zur Risikoteilung mit öffentlichen Einrichtungen genutzt werden.

Dankzij de gemeenschappelijke onderneming kunnen financieringsmiddelen en kennis optimaal worden benut en gebundeld, kan versnippering door soortgelijke nationale en regionale projecten worden beperkt en kunnen de vaardigheden en het innovatievermogen van de private sector gebruikt worden in passende regelingen waarin de risico’s gedeeld worden met openbare instanties.


25. ist der Auffassung, dass es, um die Bürger zu erreichen, wichtig ist, sich besser zu verständigen und die Bedeutung und die Auswirkung von EU-Beschlüssen für den Alltag durch Zusammenarbeit mit regionalen und lokalen Institutionen aufzuzeigen; ist der Ansicht, dass der Schwerpunkt auf der regelmäßigen Kommunikation mit den Bürgern über wichtige regionale und lokale Projekte mit EU-Beteiligung liegen sollte, um ein gemeinsames europäisches Projek ...[+++]

25. is van mening dat het om de burger te kunnen bereiken belangrijk is dat er beter wordt gecommuniceerd en dat de relevantie van de besluiten van de EU voor het dagelijks leven duidelijk wordt gemaakt via samenwerking met regionale en plaatselijke instellingen; pleit ervoor dat meer nadruk wordt gelegd op een geregelde communicatie met de burgers over belangrijke regionale en lokale projecten waaraan de EU deelneemt, om zo te komen tot een gemeenschappelijk Europees project;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. ist der Auffassung, dass es, um die Bürger zu erreichen, wichtig ist, sich besser zu verständigen und die Bedeutung und die Auswirkung von EU-Beschlüssen für den Alltag durch Zusammenarbeit mit regionalen und lokalen Institutionen aufzuzeigen; ist der Ansicht, dass der Schwerpunkt auf der regelmäßigen Kommunikation mit den Bürgern über wichtige regionale und lokale Projekte mit EU-Beteiligung liegen sollte, um ein gemeinsames europäisches Projek ...[+++]

25. is van mening dat het om de burger te kunnen bereiken belangrijk is dat er beter wordt gecommuniceerd en dat de relevantie van de besluiten van de EU voor het dagelijks leven duidelijk wordt gemaakt; pleit ervoor dat meer nadruk wordt gelegd op een geregelde communicatie met de burgers over belangrijke regionale en lokale projecten waaraan de EU deelneemt, om zo te komen tot een gemeenschappelijk Europees project;


Obwohl die Kommission Bewerber zur Einreichung regionaler Projekte ermutigt hat (an denen mehr als ein Partnerland beteiligt ist), besteht innerhalb des TEMPUS-Programms kein Mechanismus für die gemeinsame Formulierung regionaler Prioritäten durch die Hochschulbehörden in den entsprechenden Regionen.

De Commissie heeft de aanvragers ertoe gestimuleerd om voorstellen voor regionale projecten (waarbij méér dan een partnerland betrokken is) in te dienen. Desalniettemin is het een feit dat er in Tempus geen mechanisme voorhanden is, dat de autoriteiten voor het hoger onderwijs in de desbetreffende regio's ertoe aanzet om gezamenlijk prioriteiten op papier te zetten die voor een hele regio gelden.


Ein solches gemeinsames Unternehmen erlaubt auch die Hebelung und Bündelung der Mittel und des Know-how und ermöglicht die Reduzierung der Fragmentierung, die durch ähnliche nationale und regionale Projekte geschaffen wurde. Darüber hinaus kann auf diese Weise die Innovationskapazität des Privatsektors im Rahmen von Vereinbarungen zur Risikoteilung mit öffentlichen Einrichtungen genutzt werden.

Dankzij de gemeenschappelijke onderneming kunnen financieringsmiddelen en kennis optimaal worden benut en gebundeld, kan versnippering door soortgelijke nationale en regionale projecten worden beperkt en kunnen de vaardigheden en het innovatievermogen van de private sector gebruikt worden in passende regelingen waarin de risico’s gedeeld worden met openbare instanties.


29. ist sich bewusst, dass die Ausarbeitung regionaler Projekte wegen der dafür erforderlichen Beratungen zwischen den verschiedenen Partnern sehr zeitraubend ist; vertritt jedoch den Standpunkt, dass die regionalen Projekte ein sehr wichtiges Element des MEDA-Programms sind; ist der Meinung, dass es gemeinsame grenzübergreifende Projekte zwischen den Küsten- und Inselregionen des Mittelmeerraums geben sollte;

29. beseft dat de voorbereiding van regionale projecten een zeer tijdrovende zaak is, wegens de vereiste raadpleging van de diverse partners; meent echter dat de regionale projecten een zeer belangrijk onderdeel van het MEDA-programma vormen en dat er gezamenlijke, grensoverschrijdende projecten moeten komen van de kustgebieden langs de Middellandse Zee en de eilandregio's;


Für die jeweils beteiligte EU/MÖL-Grenzregion wird ein Gemeinsamer Programmierungs- und Monitoringausschuß aus Vertretern der jeweils beteiligten Staaten gebildet, zu dem auch regionale und lokale Vertreter hinzugezogen werden können und der die Aufgabe hat, gemeinsame Projekte zu definieren.

Voor elk van de betrokken grensregio's tussen de Gemeenschap en de landen van Midden- en Oost-Europa wordt een Gezamenlijk Comité voor de programmering en het toezicht opgericht dat wordt samengesteld uit vertegenwoordigers van de twee betrokken landen, onder wie regionale of plaatselijke vertegenwoordigers, teneinde een gemeenschappelijke reeks projecten te kunnen vaststellen.


c) Unterstützung regionaler Einrichtungen und gemeinsamer Projekte und Maßnahmen im Rahmen regionaler Organisationen wie dem Südasiatischen Verband für regionale Zusammenarbeit (SAARC, South Asian Association for Regional Cooperation);

c) steun voor regionale instellingen en gezamenlijke projecten en initiatieven die tot stand komen in het kader van regionale organisaties zoals de "South Asian Agreement on Regional Co-operation" (SAARC);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamer regionaler projekte' ->

Date index: 2022-06-18
w