18. weist darauf hin, dass der Erfolg des Gemeinsamen Unternehmens bei der Umsetzung des SESAR-Programms für die Entwicklung eines modernisierten Flugverkehrsmanagementsystems in Europa entscheidend ist; betont erneut, dass der einheitliche europäische Luftraum von diesem Erfolg abhängt;
18. wijst erop dat de geslaagde tenuitvoerlegging van het SESAR-programma door de gemeenschappelijke onderneming cruciaal is om een gemoderniseerd luchtverkeersbeveiligingssysteem voor Europa te ontwikkelen; herhaalt dat de Single European Sky afhankelijk is van dat welslagen;