Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Gemeinsame Strategie EU-Afrika
EU-Strategie für Afrika
Gemeinsame Strategie Afrika-EU
Strategie EU-Afrika
Strategische Partnerschaft zwischen Afrika und der EU

Vertaling van "gemeinsamen strategie eu afrika " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Strategie Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft | EU-Strategie für Afrika | Strategie EU-Afrika

De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap | strategie voor Afrika


Ad-hoc-Gruppe Gemeinsame Strategie EU-Afrika

Ad-hocgroep Gezamenlijke strategie EU-Afrika


Gemeinsame Strategie Afrika-EU | strategische Partnerschaft zwischen Afrika und der EU

gemeenschappelijke strategie Afrika-EU | strategisch partnerschap Afrika-EU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass die erklärten Zielsetzungen der Gemeinsamen Strategie EU-Afrika nur dann erreicht werden können, wenn wesentliche Faktoren, die die Entwicklung Afrikas fördern können, in angemessener Weise berücksichtigt werden,

A. overwegende dat de verklaarde ambities van de gezamenlijke strategie Afrika-EU enkel kunnen worden gerealiseerd indien cruciale kwesties die aan de basis van de ontwikkeling van Afrika liggen adequaat worden aangepakt,


2. betont, dass die Grundprinzipien der Gemeinsamen Strategie EU-Afrika so konzipiert sein müssen, dass die langfristigen Bedürfnisse der Entwicklungsländer unterstützt werden, um die Armut zu bekämpfen, ein angemessenes Einkommen, menschenwürdige Lebensbedingungen und die Einhaltung der grundlegenden Menschenrechte, einschließlich sozialer, wirtschaftlicher und ökologischer Rechte, zu gewährleisten;

2. benadrukt dat de fundamentele beginselen van de gezamenlijke strategie Afrika-EU zodanig moeten worden ontworpen dat op duurzame wijze in de behoeften van ontwikkelingslanden wordt voorzien, teneinde de armoede te bestrijden, een behoorlijk inkomen en werk te waarborgen en fundamentele mensenrechten te eerbiedigen, met inbegrip van sociale, economische en milieurechten;


Seit der Annahme der Gemeinsamen Strategie EU-Afrika im Jahr 2007 konnten in Bezug auf die Millenniums-Entwicklungsziele, in Fragen von Frieden und Sicherheit sowie in den Bereichen regionale Integration und Handel wesentliche Fortschritte erzielt werden (konkrete Beispiele enthält die MEMO/10/604).

Sinds 2007 is met de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU aanzienlijke vooruitgang geboekt met betrekking tot onder andere de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, vrede en veiligheid, regionale integratie en handel (zie MEMO/10/604 voor concrete voorbeelden).


November 2010 sollten zur weiteren Vertiefung der Bezie­hun­gen dienen. Die EU wird in Partnerschaft mit den afrikanischen Ländern weiter­hin die Ziele wirtschaftlicher Entwicklung, verantwortungsvoller Staatsführung, Transparenz und Rechenschaftspflicht im Kontext der Gemeinsamen Strategie EU-Afrika verfolgen.

De EU zal, in partnerschap met de Afrikaanse landen, naar economische ontwikkeling, goed bestuur, transparantie en verantwoording blijven streven in het kader van de gemeenschappelijk strategie EU-Afrika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Eigenverantwortung der Entwicklungsländer im Zusammenhang mit den Millenniumsentwicklungszielen sollte durch die Arbeit im Rahmen von Partnerschaften, wie der gemeinsamen Strategie EU-Afrika, gestärkt werden.

De verantwoordelijkheid voor Millenniumdoelstellingen in ontwikkelingslanden stimuleren door partnerschappen, zoals de gezamenlijke strategie EU-Afrika;


3. Der Rat bekräftigt erneut die Entschlossenheit der EU, die DRK entsprechend den Grundsätzen des Cotonou-Abkommens und der Gemeinsamen Strategie EU-Afrika in ihren Anstrengungen zu unterstützen, ihren Bürgern unter uneingeschränkter Achtung der Menschenrechte, der verantwortungsvollen Staatsführung und der Rechtstaatlichkeit den Weg zu Frieden, Sicherheit, Wiederaufbau und Entwicklung zu ebnen.

3. De Raad wijst opnieuw op de inzet van de EU ter ondersteuning van de inspanningen van de DRC om zijn burgers vrede, veiligheid, herstel en ontwikkeling te bieden, met volledige inachtneming van de mensenrechten, behoorlijk bestuur en de rechtsstaat, overeenkomstig de beginselen van de Overeenkomst van Cotonou en de strategie EU-Afrika.


14. bedauert die Tatsache, dass in der Gemeinsamen Strategie EU-Afrika die Probleme im Zusammenhang mit der ländlichen Entwicklung und der Nahrungsmittelsicherheit in Afrika nur kurz angerissen werden; hofft, dass dies durch mehr Substanz in dem Aktionsplan, der zur Flankierung der gemeinsamen Strategie vorgesehen ist, kompensiert werden wird;

14. betreurt dat in de gezamenlijke EU-Afrika-strategie de problemen betreffende plattelandsontwikkeling en voedselzekerheid in Afrika slechts kort worden aangestipt; hoopt dat dit zal worden gecompenseerd door een substantiëlere uitwerking daarvan in het actieplan waarvan de gezamenlijke strategie vergezeld moet gaan;


13. bedauert die Tatsache, dass in der Gemeinsamen Strategie EU-Afrika die Probleme im Zusammenhang mit der ländlichen Entwicklung und der Nahrungsmittelsicherheit in Afrika nur kurz angerissen werden; hofft, dass dies durch mehr Substanz in dem Aktionsplan, der zur Flankierung der gemeinsamen Strategie vorgesehen ist, kompensiert werden wird;

13. betreurt dat in de gezamenlijke EU-Afrika-strategie de problemen betreffende plattelandsontwikkeling en voedselzekerheid in Afrika slechts kort worden aangestipt; hoopt dat dit zal worden gecompenseerd door een substantiëlere uitwerking daarvan in het actieplan waarvan de gezamenlijke strategie vergezeld moet gaan;


8. hofft, dass dieser Ansatz kein Einzelfall bleibt, sondern Teil eines Mechanismus wird, der die Beteiligung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Einrichtungen in Europa und Afrika ermöglicht, wie es im vorstehend genannten Gemeinsamen Papier von Kommission und Ratssekretariat "Über Lissabon hinaus: für eine funktionierende strategische Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Afrika" gefordert wird; wünscht, dass die Kommission einen Prozess in Gang setzt, um mit den Parlamenten und Akteuren der Zivilgesellschaft ü ...[+++]

8. hoopt dat een dergelijke aanpak geen geïsoleerd geval blijft, maar deel gaat uitmaken van een mechanisme dat participatie van het maatschappelijk middenveld en democratische instellingen in Europa en Afrika mogelijk maakt, waartoe wordt opgeroepen in het bovengenoemde gemeenschappelijk document van de Commissie en het secretariaat van de Raad "Na Lissabon: het strategisch partnerschap tussen de EU en Afrika doen slagen"; verzoekt de Commissie een onderhandelingsproces met parlementen en maatschappelijke organisaties in gang te zet ...[+++]


Auswirkungen der Gemeinsamen Strategie EU/Afrika und des Aktionsplan aus der Sicht der Entwicklungsminister; Synergien, die in Bezug auf den institutionellen Rahmen für die Entwicklung und auf die Finanzierungsinstrumente geschaffen werden sollen; Förderung der politischen Kohärenz zur Gewährleistung einer integrierten und globalen Vision des Dialogs EU/AFRIKA.

de gevolgen van de nieuwe gezamenlijke strategie en het actieplan vanuit het standpunt van de ministers van ontwikkelingssamenwerking; de synergieën die moeten worden gecreëerd met betrekking tot het institutioneel kader en de financiële instrumenten voor het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking; de bevordering van beleidscoherentie om te zorgen voor een geïntegreerde, algehele visie op de dialoog tussen de EU en Afrika.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen strategie eu afrika' ->

Date index: 2025-05-21
w