Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen strategie bekräftigt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dieser Strategie wird bekräftigt, dass die europäische Zukunft der Region eine geostrategische Investition in ein stabiles, starkes und geeintes Europa darstellt, das auf gemeinsamen Werten beruht. In der Strategie sind die Prioritäten und Bereiche für eine verstärkte Zusammenarbeit festgelegt, damit die besonderen und wichtigen Herausforderungen, vor denen der westliche Balkan steht, bewältigt werden können.

De strategie beschrijft de prioriteiten en gebieden van gezamenlijke nauwere samenwerking om de specifieke uitdagingen aan te pakken waarmee de Westelijke Balkan wordt geconfronteerd, in het bijzonder de noodzaak van fundamentele hervormingen en goede nabuurschapsbetrekkingen.


In der SALW-Strategie der EU wird auch bekräftigt, dass die Union die Regelungen für die Sanktionsüberwachung stärken und unterstützen und die Verschärfung der Ausfuhrkontrollen sowie die Förderung des Gemeinsamen Standpunkts 2008/944/GASP des Rates unterstützen sollte, indem unter anderem Maßnahmen für eine bessere Transparenz gefördert werden.

In de EU-SALW-strategie staat ook dat de Unie de sanctieregelingen en de mechanismen voor monitoring van de naleving ervan moet versterken en steunen, steun zal verlenen aan het versterken van de uitvoercontroles alsook aan het propageren van Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB van de Raad , onder meer door het bevorderen van maatregelen ter verbetering van de transparantie.


102. bekräftigt, dass die beiden kontinentalen Parlamente als wichtige Governance-Institutionen eine entscheidende Rolle bei der laufenden Überwachung der gemeinsamen Strategie spielen müssen und auch lokale Behörden und nicht-staatliche Akteure, wie der ECOSOCC der AU und sein Pendant ECOSOC auf der Ebene der EU, einbezogen werden müssen;

102. bevestigt dat, als belangrijke beheersinstellingen, zowel het PAP als het Europese Parlement cruciale actoren moeten zijn in de opvolging van de gezamenlijke strategie en eveneens dat lokale overheden en niet-gouvernementele actoren, zoals die welke betrokken zijn bij de ECOSOCC van de AU en zijn EU-tegenhanger ECOSOC, ook een rol moeten spelen;


101. bekräftigt, dass die beiden kontinentalen Parlamente als wichtige Governance-Institutionen eine entscheidende Rolle bei der laufenden Überwachung der gemeinsamen Strategie spielen müssen und auch lokale Behörden und nicht-staatliche Akteure, wie der ECOSOCC der AU und sein Pendant ECOSOC auf der Ebene der EU, einbezogen werden müssen;

101. bevestigt dat, als belangrijke beheersinstellingen, beide continentale parlementen cruciale actoren moeten zijn in de opvolging van de gezamenlijke strategie en dat ook lokale overheden en niet-gouvernementele actoren, zoals ECOSOCC van de AU en zijn EU-tegenhanger ECOSOC, betrokken moeten worden;


Die Staats- und Regierungschefs der EU und Afrikas haben auf ihrem zweiten Gipfeltreffen in Lissabon im Dezember 2007 eine Gemeinsame Afrika-EU-Strategie angenommen. Hierbei handelt es sich um einen ehrgeizigen und langfristigen politischen Rahmen, der die Bereitschaft der Beteiligten zur Vertiefung ihrer politischen Beziehungen und zur gemeinsamen Bewältigung globaler Herausforderungen bekräftigt.

Op de tweede top Afrika-EU in december 2007 te Lissabon kwamen de staatshoofden en regeringsleiders een gezamenlijke strategie voor de EU en Afrika overeen, een ambitieus beleidskader voor de lange termijn waarin de bereidheid werd bevestigd de onderlinge politieke betrekkingen te verdiepen en mondiale problemen gezamenlijk aan te pakken.


29. bekräftigt seine Unterstützung für den Wunsch der Ukraine nach Integration in die EU und für den derzeitigen Schwerpunkt, den Rat und Kommission auf die Ausweitung der gemeinsamen Strategie der EU auf die Ukraine und die Ausarbeitung eines Aktionsplans für dieses Land legen;

29. bevestigt zijn steun aan Oekraïne bij zijn streven naar integratie in de EU alsmede aan de aandacht die de Raad en de Commissie momenteel schenken aan een uitbreiding van de gemeenschappelijke strategie van de EU tot Oekraïne en aan de voorbereiding van een actieplan voor dit land;


41. ist überrascht über die Verlängerung der gemeinsamen Strategie der Europäischen Union gegenüber Russland und bekräftigt seine Forderung nach Aktualisierung der Strategie in Anbetracht der Ereignisse der vergangenen Jahre, die weitere Fortschritte in unseren Beziehungen zu diesem strategisch wichtigen geopolitischen Partner ermöglichen würde;

41. is verbaasd over de verlenging van de gemeenschappelijke strategie ten aanzien van Rusland en herhaalt zijn verzoek de strategie bij te stellen tegen de achtergrond van de gebeurtenissen van het afgelopen jaar, die ons in staat zouden stellen verdere vooruitgang te boeken in onze betrekkingen met deze strategische geopolitieke partner;


27. wünscht, dass die Mitgliedstaaten ihre Verfahren der Zusammenarbeit in Bereichen, die in ihre Zuständigkeit fallen, durch eine politische Vereinbarung außerhalb des Vertrags formalisieren; erklärt sich damit einverstanden, dass ein Tätigwerden der Kommission in diesem Bereich vom Europäischen Rat beantragt werden kann und bekräftigt den Anspruch des Europäischen Parlaments auf Zugang zu allen erforderlichen Informationen, da diese Formen der Zusammenarbeit die Umsetzung des gemeinschaftlichen Bereichs der gemeinsamen Strategie unweigerl ...[+++]

27. roept de lidstaten op om hun samenwerkingsprocedures op onder hun bevoegdheid vallende gebieden te formaliseren in een politieke overeenkomst buiten het Verdrag om; stemt ermee in dat de Europese Raad kan verlangen dat de Commissie optreedt op dit gebied en herhaalt dat het Europees Parlement recht heeft op toegang tot alle nodige informatie, aangezien deze samenwerking onvermijdelijk van invloed is op de uitvoering van het communautaire deel van de gemeenschappelijke strategie;


Er begrüßte, daß bei diesem Treffen die Entschlossenheit der demokratischen Kräfte zur Entwicklung einer gemeinsamen Strategie bekräftigt wurde und daß hierbei eine substantielle Diskussion über konkrete Kooperationsprojekte geführt werden konnte.

Hij toonde zich ingenomen met het feit dat met deze bijeenkomst de vastbeslotenheid van de democratische krachten om een gemeenschappelijke strategie te ontwikkelen is bevestigd, en er een uitgebreide discussie over concrete samenwerkingsprojecten heeft plaatsgevonden.


Der Rat bestätigte seine Zustimmung zu dem Entwurf einer Gemeinsamen Strategie der Europäischen Union für Rußland und regte anschließend an, daß der Europäische Rat diese Strategie annimmt, und bekräftigte damit die Bedeutung der strategischen Partnerschaft zwischen der Union und Rußland, die durch diese erste Gemeinsame Strategie im Rahmen des Vertrags von Amsterdam gestärkt werden soll.

De Raad, die zijn akkoord over het ontwerp van een gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie over Rusland bevestigde, gaf in overweging dat de Europese Raad deze strategie aanneemt en aldus het belang bevestigt van het strategisch partnerschap tussen de Unie en Rusland, dat de eerste gemeenschappelijke strategie uit hoofde van het Verdrag van Amsterdam wenst te versterken.


w