Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen standpunkt übermittelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates

overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei den legislativen Berichten übermittelt der Präsident des EP die Vorschläge der Kommission sowie die Konsultationen, Ersuchen um Stellungnahme und gemeinsamen Standpunkte des Rates an den für die Angelegenheit zuständigen Ausschuss, der zunächst die Rechtsgrundlage prüft.

Voor de wetgevingsverslagen stuurt de voorzitter van het EP de voorstellen van de Commissie, de raadplegingen en de verzoeken om advies en gemeenschappelijke standpunten van de Raad, aan de parlementaire commissie die voor het betreffende terrein bevoegd is. Die commissie onderzoekt eerst de rechtsgrondslag.


Nach gründlicher Prüfung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates, die dem Parlament am 17. April 2008 übermittelt wurde, kann bestätigt werden, dass der Rat diese Vorgehensweise eingehalten hat.

Na zorgvuldige lezing van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad dat op 17 april 2008 aan het Parlement werd voorgelegd, kan worden gezegd dat de Raad deze toezegging gestand heeft gedaan.


Am 3. März 2008 nahm der Rat gemäß Artikel 251 des Vertrags den Gemeinsamen Standpunkt an, der danach an das Parlament und die Kommission übermittelt wurde.

Op 3 maart 2008 stelde de Raad overeenkomstig artikel 251 van het Verdrag zijn gemeenschappelijk standpunt vast, dat aan het Parlement en de Commissie werd toegezonden.


Der Rat hat die Abänderungen des Parlaments in seinem Gemeinsamen Standpunkt, den er dem Parlament übermittelt hat, im Einklang mit der Einigung in erster Lesung angenommen, jedoch jene abgelehnt, die die Möglichkeit des Parlaments betrafen, die Durchführungsbeschlüsse der Kommission zu blockieren, insbesondere wenn die jährlichen Prioritäten gesetzt werden.

De Raad heeft in zijn gemeenschappelijk standpunt dat ons is toegestuurd en in overeenstemming met het akkoord dat in eerste lezing is bereikt, de amendementen van het Parlement aanvaard, maar hij heeft de amendementen verworpen die betrekking hebben op het mogelijk blokkeren van de uitvoeringsbesluiten van de Commissie door het Parlement, met name wanneer de jaarlijkse prioriteiten worden gekozen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- anderenfalls legt er einen gemeinsamen Standpunkt fest und übermittelt ihn dem Europäischen Parlament.

- stelt de Raad in de andere gevallen een gemeenschappelijk standpunt vast en deelt hij dit mee aan het Europees Parlement.


Der Rat hat nach etwa einjährigen Verhandlungen im Juni 2002 zu einer politischen Einigung zu diesem Vorschlag gefunden und in Folge einen gemeinsamen Standpunkt übermittelt, der Gegenstand dieser Befassung ist.

Na onderhandelingen van ongeveer een jaar, heeft de Raad in juni 2002 politieke overeenstemming over dit voorstel bereikt en daarop een gemeenschappelijk standpunt uitgebracht, dat thans aan de orde is.


Zum Recht der Unionsbürger und ihrer Familienmitglieder, auf dem Staatsgebiet der Mitgliedsländer sich frei bewegen und aufhalten zu können, legte der Rat im Dezember 2003 nach der vorangegangenen ersten Lesung im Parlament einen gemeinsamen Standpunkt fest und übermittelte ihn dem Parlament für die zweite Lesung.

Over het recht van EU-burgers en hun gezinsleden om vrijelijk op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven, heeft de Raad in december 2003 na de eerste lezing in het Parlement eerder dat jaar een gemeenschappelijk standpunt bereikt, dat voor tweede lezing aan het Parlement is toegezonden.


Obwohl der Rat das Parlament gedrängt hatte, die erste Lesung schnellstmöglich abzuschließen, war er nicht in der Lage, auf seiner Dezembertagung einen Gemeinsamen Standpunkt anzunehmen, und übermittelte dem Parlament seinen Gemeinsamen Standpunkt erst am 4. Februar 2002.

Ondanks de aandrang van de Raad dat het Parlement zijn eerste lezing zo spoedig mogelijk zou afronden, heeft de Raad in zijn zitting van december geen gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd en werd het Parlement pas op 4 februari 2002 van het gemeenschappelijk standpunt in kennis gesteld.


Bei den legislativen Berichten übermittelt der Präsident des EP die Vorschläge der Kommission sowie die Konsultationen, Ersuchen um Stellungnahme und gemeinsamen Standpunkte des Rates an den für die Angelegenheit zuständigen Ausschuss, der zunächst die Rechtsgrundlage prüft.

Voor de wetgevingsverslagen stuurt de voorzitter van het EP de voorstellen van de Commissie, de raadplegingen en de verzoeken om advies en gemeenschappelijke standpunten van de Raad, aan de parlementaire commissie die voor het betreffende terrein bevoegd is. Die commissie onderzoekt eerst de rechtsgrondslag.


- anderenfalls legt er einen gemeinsamen Standpunkt fest und übermittelt ihn dem Europäischen Parlament.

- stelt de Raad in de andere gevallen een gemeenschappelijk standpunt vast en deelt hij dit mede aan het Europees Parlement.




D'autres ont cherché : gemeinsamen standpunkt übermittelt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen standpunkt übermittelt' ->

Date index: 2021-09-30
w