Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen standpunkt zeigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates

overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass es ihre oberste Pflicht ist, aktiv zur Ausarbeitung eines gemeinsamen europäischen Standpunkts dazu, wie sich der Nahost-Friedensprozess voranbringen lässt, beizutragen und von einseitigen Initiativen, durch die EU-Maßnahmen beeinträchtigt werden, abzusehen; unterstreicht, dass die europäischen Staats- und Regierungschefs von der Union nicht erwarten können, in der Region Initiative zu zeigen, wenn ihre voneinander abweichenden Standpunkte die Union daran hindern, durch die Hohe Vertreter ...[+++]

3. herinnert de lidstaten eraan dat hun eerste taak erin bestaat actief bij te dragen aan de vorming van een gemeenschappelijk Europees standpunt over de aanpak van het vredesproces in het Midden-Oosten en zich te onthouden van unilaterale initiatieven die het Europese optreden afzwakken; wijst er nadrukkelijk op dat de Europese staatshoofden en regeringsleiders niet van de Unie kunnen verlangen dat zij proactief optreedt in de regio als hun uiteenlopende standpunten het de Unie onmogelijk maken om via de hoge vertegenwoordiger met é ...[+++]


48. bedauert, dass – teilweise bedingt durch die Zeit und die Anstrengungen, die notwendig sind, um zu einem gemeinsamen Standpunkt zu gelangen – die Europäische Union nicht in der Lage gewesen ist, innerhalb des weiteren UN-Systems wirksam Einfluss auszuüben; fordert die EU auf, sich zwar weiterhin um gemeinsame Standpunkte zu bemühen, jedoch mehr Flexibilität bei weniger wichtigen Fragen zu zeigen, um so in den Verhandlungen übe ...[+++]

48. betreurt dat de EU, deels als gevolg van de tijd en de inspanningen die nodig zijn om een gemeenschappelijk standpunt te bereiken, niet in staat is geweest binnen het bredere VN-bestel effectief invloed uit te oefenen; verzoekt de EU weliswaar te blijven streven naar het bereiken van een gemeenschappelijk standpunt, maar bij minder belangrijke kwesties meer flexibiliteit aan de dag te leggen zodat zij in de onderhandelingen over fundamentele zaken sneller en doeltreffender kan optreden;


48. bedauert, dass – teilweise bedingt durch die Zeit und die Anstrengungen, die notwendig sind, um zu einem gemeinsamen Standpunkt zu gelangen – die EU nicht in der Lage gewesen ist, innerhalb des weiteren UN-Systems wirksam Einfluss auszuüben; fordert die EU auf, sich zwar weiterhin um gemeinsame Standpunkte zu bemühen, jedoch mehr Flexibilität bei weniger wichtigen Fragen zu zeigen, um so in den Verhandlungen über grundlegende ...[+++]

48. betreurt dat de EU, deels als gevolg van de tijd en de inspanningen die nodig zijn om een gemeenschappelijk standpunt te bereiken, niet in staat is geweest binnen het bredere VN- bestel effectief invloed uit te oefenen; verzoekt de EU weliswaar te blijven streven naar het bereiken van een gemeenschappelijk standpunt, maar bij minder belangrijke kwesties meer flexibiliteit aan de dag te leggen zodat zij in de onderhandelingen over fundamentele zaken sneller en doeltreffender kan optreden;


48. bedauert, dass – teilweise bedingt durch die Zeit und die Anstrengungen, die notwendig sind, um zu einem gemeinsamen Standpunkt zu gelangen – die Europäische Union nicht in der Lage gewesen ist, innerhalb des weiteren UN-Systems wirksam Einfluss auszuüben; fordert die EU auf, sich zwar weiterhin um gemeinsame Standpunkte zu bemühen, jedoch mehr Flexibilität bei weniger wichtigen Fragen zu zeigen, um so in den Verhandlungen übe ...[+++]

48. betreurt dat de EU, deels als gevolg van de tijd en de inspanningen die nodig zijn om een gemeenschappelijk standpunt te bereiken, niet in staat is geweest binnen het bredere VN-bestel effectief invloed uit te oefenen; verzoekt de EU weliswaar te blijven streven naar het bereiken van een gemeenschappelijk standpunt, maar bij minder belangrijke kwesties meer flexibiliteit aan de dag te leggen zodat zij in de onderhandelingen over fundamentele zaken sneller en doeltreffender kan optreden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zwischen der ersten Lesung des Europäischen Parlaments und der Festlegung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates verstrichene Zeit sowie der Inhalt des Gemeinsamen Standpunkt zeigen sehr deutlich, wie schwierig es für die an den Verhandlungen beteiligten einzelstaatlichen Delegationen war, einen gemeinsamen Nenner zu finden, der ein sinnvolles Gleichgewicht zwischen verbindlichen Vorschriften und den Mitgliedstaaten überlassenen Freiräumen schafft, in denen sie in eigener Weise mit besonderen Situationen fertigwerden – anders gesagt: das Subsidiaritätsprinzip anzuwenden.

Uit de tijd die is verstreken tussen de eerste lezing door het Europees Parlement en de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en ook uit de inhoud van het gemeenschappelijk standpunt zelf blijkt duidelijk hoe moeilijk het was voor de nationale delegaties die bij de onderhandelingen betrokken waren tot een gemeenschappelijke noemer te komen met een goed evenwicht tussen bindende regels en ruimte voor de lidstaten om op hun eigen manier een oplossing voor specifieke situaties te vinden, m.a.w.: subsidiariteit.




D'autres ont cherché : gemeinsamen standpunkt zeigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen standpunkt zeigen' ->

Date index: 2023-02-14
w