Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen standpunkt vollständig übernommen » (Allemand → Néerlandais) :

5. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich strikt an den Gemeinsamen Standpunkt der EU zu Waffenausfuhren zu halten; fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, auf, an die Mitgliedstaaten zu appellieren, die Anforderungen des Gemeinsamen Standpunkts vollständig umzusetzen und sich an diese zu halten;

5. dringt er bij de EU-lidstaten op aan zich strikt te houden aan het gezamenlijke standpunt van de EU inzake wapenexport; dringt er bij Catherine Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie, op aan de lidstaten aan te sporen de eisen van het gezamenlijke standpunt volledig uit te voeren en na te leven;


Der erste Absatz von Abänderung 11 (Aktualisierungen) wurde im Gemeinsamen Standpunkt vollständig übernommen, Absatz 2 wurde jedoch flexibler formuliert, im Hinblick auf die Beschränkung auf jährliche Erklärungen.

De eerste alinea van amendement 11 (aanpassingen) werd in het gemeenschappelijk standpunt volledig overgenomen, maar lid 2 werd versoepeld teneinde zich te beperken tot de jaarlijkse kennisgevingen.


Wir haben Änderungsanträge eingereicht, um den gemeinsamen Standpunkt vollständig loszuwerden, alle Hinweise auf das natürliche Sonnenlicht zu streichen und diese Richtlinie wieder auf den Boden der Tatsachen zurückzuholen.

We hebben amendementen ingediend om het gemeenschappelijk standpunt in zijn geheel overboord te zetten, om alle verwijzingen naar natuurlijke straling te schrappen en om een richtlijn te krijgen die van wat meer gezond verstand getuigt.


In seinem Gemeinsamen Standpunkt hat der Rat drei Abänderungen des Europäischen Parlaments vollständig übernommen (die Abänderungen 27, 36 und 44).

In zijn gemeenschappelijk standpunt heeft de Raad drie amendementen van het Europees Parlement volledig overgenomen (de amendementen 27, 36 en 44).


Gemäß Artikel 7 Absatz 2 des Gemeinsamen Standpunkts 2006/795/GASP hat der Rat eine vollständige Überprüfung der in den Anhängen II und III jenes Gemeinsamen Standpunkts wiedergegebenen Listen der Personen und Einrichtungen vorgenommen, auf die dessen Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben b und c und Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben b und ...[+++]

Overeenkomstig artikel 7, lid 2, van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/795/GBVB heeft de Raad een volledige evaluatie uitgevoerd van de in de bijlagen II en III vervatte lijsten van personen en entiteiten waarop artikel 3, lid 1, onder b), en onder c), en artikel 4, lid 1, onder b), en onder c), van dat gemeenschappelijk standpunt van toepassing zijn.


Die in diesem Änderungsantrag enthaltenen Kriterien waren im ursprünglichen Kommissionsvorschlag (Artikel 6a) enthalten, wurden aber in den Wortlaut von Artikel 7 des gemeinsamen Standpunktes nicht übernommen.

De in dit amendement geformuleerde normen werden genoemd in het oorspronkelijke Commissievoorstel (artikel 6 bis). Deze normen voor prioritaire projecten zijn niet opgenomen in de formulering van artikel 7 van het gemeenschappelijk standpunt.


Die ausgetauschten Daten sind nicht immer so vollständig wie im Gemeinsamen Standpunkt vorgeschrieben; Polen beispielsweise stellt nur Daten über verlorene oder gestohlene Pässe im Zusammenhang mit Straftaten zur Verfügung.

De uitgewisselde gegevens zijn soms minder volledig dan het Gemeenschappelijk Standpunt voorschrijft; Polen bijvoorbeeld, deelt alleen gegevens mee over paspoorten die zijn verloren of gestolen in het kader van strafbare feiten.


Der Rat hat gemäß dem Gemeinsamen Standpunkt 2001/931/GASP eine vollständige Überprüfung der Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften durchgeführt, auf die der Gemeinsame Standpunkt 2008/586/GASP Anwendung findet.

Overeenkomstig Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB heeft de Raad een volledige evaluatie verricht van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarop Gemeenschappelijk Standpunt 2008/586/GBVB van toepassing is.


Der Rat hat gemäß dem Gemeinsamen Standpunkt 2001/931/GASP eine vollständige Überprüfung der Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften durchgeführt, auf die der Gemeinsame Standpunkt 2009/67/GASP Anwendung findet.

Overeenkomstig Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB heeft de Raad een volledige evaluatie verricht van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarop Gemeenschappelijk Standpunt 2009/67/GBVB van toepassing is.


(2) Für die Tarifierung der unter die Verordnung Nr. 14/64/EWG fallenden Erzeugnisse gelten die allgemeinen Tarifierungsvorschriften und die besonderen Vorschriften über die Anwendung des Gemeinsamen Zolltarifs ; das Zolltarifschema, das sich aus der Anwendung der genannten Verordnung ergibt, wird in den Gemeinsamen Zolltarif übernommen, und zwar von dem Zeitpunkt an, zu dem dieser vollständig angewandt wird.

2 . De algemene bepalingen voor de toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief en de bijzondere regels voor de toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief zijn van toepassing voor de classificatie van de produkten die onder Verordening nr . 14/64/EEG vallen ; de tariefnomenclatuur die voortvloeit uit de toepassing van genoemde verordening wordt opgenomen in het gemeenschappelijk douanetarief met ingang van de datum waarop dit volledig wordt toegepast .


w