Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen standpunkt vertreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates

overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorschlag wird mit den Mitgliedstaaten erörtert, damit die EU bei der nächsten Tagung des CITES (Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten) vom 13. bis 25. März 2010 in Doha, Qatar, einen gemeinsamen Standpunkt vertreten kann.

Het voorstel zal met de lidstaten worden besproken om tot een gemeenschappelijk EU-standpunt te komen tegen de volgende vergadering van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde soorten (CITES), die van 13 tot en met 25 maart 2010 in Doha, Qatar, plaatsvindt.


Der Rat hat die Hohe Vertreterin ermächtigt, die Union auf der Internationalen Geberkonferenz – "Eine neue Zukunft für Haiti" – am 31. März 2010 in New York zu vertreten, einen gemeinsamen Standpunkt der EU darzulegen und einen Überblick über die gemeinsamen Anstrengungen der EU und deren Unterstützung für den langfristigen Wiederaufbau und die Entwicklung Haitis zu geben.

De Raad heeft de hoge vertegenwoordiger gemachtigd de Unie te vertegenwoordigen tijdens de internationale donorconferentie "Naar een nieuwe toekomst voor Haïti", op 31 maart 2010 in New York, en in het aldaar te presenteren gemeenschappelijk standpunt van de EU een overzicht te geven van de collectieve inspanning van de Unie en haar steun te betuigen voor het langetermijnplan voor wederopbouw en ontwikkeling van Haïti.


(2) Der Standpunkt der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten sowie Islands und Norwegens im Gemeinsamen Ausschuss wird von der Kommission vertreten; sind jedoch Bereiche, innerhalb der EU betroffen, die in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, wird der Standpunkt vom Vorsitz des Rates oder von der Kommission, Island und Norwegen vertreten.

2. Het standpunt van de Europese Unie, de lidstaten, IJsland en Noorwegen in het Gemengd Comité wordt vertolkt door de Commissie, behalve op gebieden die onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen; in dat geval wordt het standpunt vertolkt door het voorzitterschap van de Raad of door de Commissie, IJsland en Noorwegen.


(5) Der Standpunkt der Union und der Mitgliedstaaten im Gemeinsamen Ausschuss wird von der Kommission vertreten, außer in Angelegenheiten, die in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen; in letztgenanntem Fall wird der Standpunkt vom Vorsitz des Rates oder, falls der Rat dies beschließt, von der Kommission vertreten.

5. Het standpunt van de Unie en de lidstaten in het Gemengd Comité wordt gepresenteerd door de Commissie, behalve in zaken die onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen; in dat geval wordt het gepresenteerd door het voorzitterschap van de Raad of, indien de Raad dit beslist, door de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Der Standpunkt der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten im Gemeinsamen Ausschuss wird von der Kommission dargelegt, es sei denn, es liegt eine ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten vor; in letztgenanntem Fall wird der Standpunkt vom Vorsitz des Rates oder, falls der Rat dies beschließt, von der Kommission vertreten.

5. Het standpunt van de Gemeenschap en de lidstaten in het Gemengd Comité wordt gepresenteerd door de Commissie, behalve op gebieden die onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen; in dat geval wordt het standpunt gepresenteerd door het voorzitterschap van de Raad of door de Commissie, indien de Raad hiertoe besluit.


Zur Unterstützung der Ziele des Gemeinsamen Standpunkts werden die Mitgliedstaaten der EU weiterhin gemeinsame Standpunkte in den Verhandlungen vertreten und gegebenenfalls Vorschläge in der Ad-hoc-Gruppe unterbreiten.

Ter ondersteuning van de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt zullen de EU-lidstaten bij de onderhandelingen gemeenschappelijke standpunten verdedigen en in voorkomend geval voorstellen ten behoeve van de ad hoc groep ter tafel leggen.


Der Standpunkt, der im Namen der Union im Gemeinsamen EWR-Ausschuss zur vorgeschlagenen Änderung von Anhang XIII (Verkehr) des EWR-Abkommens zu vertreten ist, beruht auf dem Entwurf eines Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses, der dem vorliegenden Beschluss beigefügt ist.

Het namens de Unie in het Gemengd Comité van de EER in te nemen standpunt over de voorgestelde wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst wordt gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van de EER.


Der Standpunkt, der im Namen der Union im Gemeinsamen EWR-Ausschuss zur vorgeschlagenen Änderung des Anhangs XXII (Gesellschaftsrecht) und des Protokolls 37 (mit der Liste gemäß Artikel 101) des EWR-Abkommens zu vertreten ist, beruht auf dem Entwurf eines Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses, der dem vorliegenden Beschluss beigefügt ist.

Het namens de Unie in het Gemengd Comité van de EER in te nemen standpunt over de voorgestelde wijziging van bijlage XXII (Vennootschapsrecht) en Protocol 37 (dat de in artikel 101 bedoelde lijst bevat) bij de EER-overeenkomst wordt gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerp-besluit van het Gemengd Comité van de EER.


VII Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Elio di RUPO Vizepremierminister und Minister der Wirt- schaft und der Telekommunikation Dänemark Herr Knud LARSEN Staatssekretär im Ministerium für Forschung Deutschland Herr Wolfgang BÖTSCH Bundesminister für Post und Telekommunika- tion Griechenland Herr Adamantios VASSILAKIS Stellvertreter des Ständigen Vertreters Spanien Herr José María VAZQUEZ QUINTANA Generalsekretär im Ministerium für Entwicklung Frankreich Herr François FILLON Staatsminister für Post, Telekommunikation und Weltraumfragen beim Minister für Industrie, Pos ...[+++]

VII De regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : De heer Elio di RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Telecommunicatie Denemarken : De heer Knud LARSEN Staatssecretaris, Ministerie van Onderzoek Duitsland : De heer Wolfgang BÖTSCH Minister van PTT Griekenland : De heer Adamantios VASSILAKIS Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Spanje : De heer José María VAZQUEZ QUINTANA Secretaris-Generaal Ministerie van Ontwikkeling Frankrijk : De heer François FILLON Onderminister van Posterijen, Telecommunicatie en Ruimtevraagstukken Ierland : De heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, Energie en Communicatie Mevrouw Avril DOYLE Onderminister van Algemene Zaken ; ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Minister für Wirtschaft Dänemark Herr Jan TRØJBORG Minister für Industrie Herr Christopher BO BRAMSEN Staatssekretär, Ministerium für Industrie Deutschland Herr Johan EEKHOFF Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Michalis LIAPIS Staatssekretär für Handel Spanien Frau Maria Angeles AMADOR Staatssekretärin, Ministerium für Gesundheit Frankreich Frau Véronique NEIERTZ Staatssekretärin für Verbraucherfragen beim Minister für Wirtschaft und Finanzen Irland Frau Mary O'ROU ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Minister van Economische Zaken Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Industrie de heer Christopher BO BRAMSEN Staatssecretaris van Industrie Duitsland : de heer Johan EEKHOFF Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Michaelis LIAPIS Staatssecretaris van Handel Spanje : mevrouw Maria Angeles AMADOR Onderstaatssecretaris van Volksgezondheid Frankrijk : mevrouw Véronique NEIERTZ Staatssecretaris van Consumentenzaken bij de Minister van Staat, Minister van Economisch ...[+++]




D'autres ont cherché : gemeinsamen standpunkt vertreten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen standpunkt vertreten' ->

Date index: 2023-10-16
w