Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen standpunkt nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates

overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. weist erneut darauf hin, dass sich die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 11 des Gemeinsamen Standpunkts nach Kräften dafür einsetzen müssen, andere Staaten, die Militärtechnologie und Militärgüter ausführen, dazu anzuhalten, die Grundsätze des Gemeinsamen Standpunkts anzuwenden; fordert den EAD auf, über diesbezügliche Anstrengungen Bericht zu erstatten; bedauert, dass sich weder die Partnerländer der Europäischen Nachbarschaftspolitik noch die Türkei den im Gemeinsamen Standpunkt verankerte ...[+++]

20. herinnert eraan dat de lidstaten zich op grond van artikel 11 van het gemeenschappelijk standpunt tot het uiterste moeten inspannen om andere staten die militaire goederen of technologie uitvoeren, ertoe over te halen de criteria van het gemeenschappelijk standpunt toe te passen; verzoekt de EDEO verslag uit te brengen over de hiertoe geleverde inspanningen; betreurt dat geen van de landen van het Europese Nabuurschap, noch Turkije, zich officieel hebben aangesloten bij de criteria en beginselen ...[+++]


7. fordert den Rat auf, seinen gemeinsamen Standpunkt nach der ersten Lesung im Parlament festzulegen, so dass die institutionelle Debatte in der üblichen Weise stattfinden kann;

7. verzoekt de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt te bepalen na de eerste lezing van het Parlement ten einde een normaal institutioneel debat mogelijk te maken;


8. fordert den Rat auf, seinen gemeinsamen Standpunkt nach der ersten Lesung im Parlament festzulegen, so dass die institutionelle Debatte in der üblichen Weise stattfinden kann;

8. verzoekt de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt te bepalen na de eerste lezing van het Parlement, teneinde een normaal institutioneel debat mogelijk te maken;


8. fordert den Rat auf, seinen gemeinsamen Standpunkt nach der ersten Lesung im Parlament festzulegen, so dass die institutionelle Debatte in der üblichen Weise stattfinden kann;

8. verzoekt de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt te bepalen na de eerste lezing van het Parlement, teneinde een normaal institutioneel debat mogelijk te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn das Parlament binnen drei bzw. mit Zustimmung des Rates binnen vier Monaten nach der Übermittlung des Gemeinsamen Standpunkts gemäß Artikel 252 des EG-Vertrags diesen Standpunkt weder abgelehnt noch geändert hat und der Rat den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht entsprechend dem Gemeinsamen Standpunkt erlassen, so kann der Präsident nach Konsultation des für Rechtsfragen zuständigen Ausschusses im Namen des Parlaments gemäß Artikel 232 des EG-Vertrag ...[+++]

Indien het Parlement het gemeenschappelijk standpunt van de Raad niet binnen drie of, met instemming van de Raad, vier maanden na mededeling van dit standpunt overeenkomstig artikel 252 van het EG-Verdrag heeft verworpen of geamendeerd, en indien de Raad nalaat de voorgestelde wetgeving in overeenstemming met het gemeenschappelijk standpunt goed te keuren, kan de Voorzitter, na raadpleging van de voor juridische zaken bevoegde commissie, namens het Parlement krachtens artikel 232 van het EG-Verdrag bij het Hof van Justitie een beroep tegen de Raad instellen.


Der Rat wird seinen gemeinsamen Standpunkt nach Überarbeitung des Textes durch die Rechts- und Sprachsachverständigen auf einer seiner nächsten Tagungen festlegen.

De Raad zal zijn gemeenschappelijk standpunt na bijwerking van de tekst door de juristen/vertalers in een komende zitting aannemen.


Der Rat kam überein, den auf der Grundlage dieses Einvernehmens abgefassten gemeinsamen Standpunkt nach Abschluss der üblichen Verfahren zur Fertigstellung des Textes auf der Tagung im Juni anzunehmen.

De Raad besloot het gemeenschappelijk standpunt waarin dat akkoord verwerkt is, in de junizitting vast te stellen, wanneer de teksten volgens de gebruikelijke procedures bijgewerkt zullen zijn.


Der Rat hat über einen Vorschlag des Vorsitzes zur Stärkung des EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren und dessen Umwandlung in einem Gemeinsamen Standpunkt nach Artikel J.2 EUV beraten.

De Raad besprak een voorstel van het voorzitterschap om de EU-gedragscode voor wapenuitvoer te versterken en om te zetten in een gemeenschappelijk standpunt in het kader van artikel J.2/VEU.


Sobald die gemeinsamen Standpunkte nach Überarbeitung der Texte förmlich verabschiedet worden sind, werden sie dem Europäischen Parlament im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens bzw. des Verfahrens der Zusammenarbeit übermittelt.

Wanneer de gemeenschappelijke standpunten, na bijwerking van de teksten, formeel zijn aangenomen, zullen deze in het kader van respectievelijk de medebeslissings- en de samenwerkingsprocedure aan het Europees Parlement worden toegezonden.


Der Rat wird seinen gemeinsamen Standpunkt nach der Fertigstellung des Textes auf einer seiner nächsten Tagungen festlegen und ihn im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung übermitteln.

De Raad zal zijn gemeenschappelijk standpunt in een volgende zitting vaststellen, nadat de laatste hand aan de tekst is gelegd, en zal hem daarna overeenkomstig de medebeslissingsprocedure ter tweede lezing aan het Europees Parlement toezenden.




D'autres ont cherché : gemeinsamen standpunkt nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen standpunkt nach' ->

Date index: 2023-12-12
w