Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsamen standpunkt enthaltenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates

overeenstemming in de fase van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Gemeinsamen Standpunkt wird unter anderem dazu aufgerufen, dass die Unterzeichnung des Kodex durch möglichst viele Staaten und besonders diejenigen, die Fähigkeiten im Bereich ballistischer Flugkörper besitzen, gefördert wird sowie dass der Kodex — vor allem die darin enthaltenen vertrauensbildenden Maßnahmen — weiterentwickelt und umgesetzt werden und dass eine engere Verbindung zwischen dem Kodex und dem multilateralen VN-System der Nichtverbreitung gefördert wird.

In dat gemeenschappelijk standpunt wordt onder meer gevraagd ernaar te streven dat zoveel mogelijk staten de Code ondertekenen, in het bijzonder staten die beschikken over een vermogen inzake ballistische raketten, dat de Code — met name de vertrouwenwekkende maatregelen — verder wordt ontwikkeld en uitgevoerd, en dat een nauwer verband tussen de Code en het multilaterale non-proliferatiestelsel van de VN wordt gerealiseerd.


In diesem Gemeinsamen Standpunkt wird unter anderem dazu aufgerufen, dass die Unterzeichnung des Kodex durch möglichst viele Staaten und besonders diejenigen, die Fähigkeiten im Bereich ballistischer Flugkörper besitzen, gefördert wird sowie dass der Kodex — vor allem die darin enthaltenen vertrauensbildenden Maßnahmen — weiterentwickelt und umgesetzt werden und dass eine engere Verbindung zwischen dem Kodex und dem multilateralen VN-System der Nichtverbreitung gefördert wird.

In dat gemeenschappelijk standpunt wordt onder meer gevraagd ernaar te streven dat zoveel mogelijk staten de Code ondertekenen, in het bijzonder staten die beschikken over een vermogen inzake ballistische raketten, dat de Code — met name de vertrouwenwekkende maatregelen — verder wordt ontwikkeld en uitgevoerd, en dat een nauwer verband tussen de Code en het multilaterale non-proliferatiestelsel van de VN wordt gerealiseerd.


Ich begrüße die im Gemeinsamen Standpunkt enthaltenen Verbote und bin der Ansicht, dass alle weiteren Verbote auf der Grundlage einer umfassenden Folgenabschätzung erlassen werden müssen.

Ik steun de verboden in het gemeenschappelijk standpunt en ben van mening dat verdere verboden eerst aan een volledige effectbeoordeling moeten worden onderworpen.


4. ist zutiefst besorgt über die in jüngster Zeit in der Europäischen Union festgestellten Fälle im Zusammenhang mit der Verlagerung von Produktionsanlagen ins Ausland, einschließlich Verträgen über Lizenzproduktion, und bedauert, dass dieser Bereich im Rahmen der Revision nicht gründlicher behandelt wurde; bekräftigt, dass eine operative Bestimmung erforderlich ist, mit der die Herstellung, Quantität und Ausfuhr von Fertiggütern, die in Produktionsanlagen im Ausland hergestellt werden, geregelt wird, und dass in dem Gemeinsamen Standpunkt eine Frist sowohl für die Ausarbeitung als auch für das Inkrafttreten dieser Regelung festgesetzt werden sollte; stellt fest, dass der überarbeitete Verhaltenskodex – der in Form eines Gemeinsamen Stand ...[+++]

4. is zeer bezorgd over recente gevallen in de EU inzake de overdracht van productiefaciliteiten naar het buitenland, met inbegrip van overeenkomsten inzake toegestane productie, en betreurt dat deze kwestie in het kader van de evaluatie niet diepgaander aan de orde is gekomen; herhaalt de noodzaak van een uitvoeringsbepaling waarin de vervaardiging, hoeveelheid en uitvoer van in de buitenlandse faciliteiten vervaardigde eindproducten worden geregeld en dat in het gemeenschappelijk standpunt een uiterste datum moet worden opgenomen zowel voor de uitwerking als de inwerkingtreding van deze regeling; neemt ervan kennis dat in de herziene ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. bringt seine Enttäuschung über den Ausgang und die Rolle der Mitgliedstaaten bei der NVV-Überprüfungskonferenz 2005 zum Ausdruck; fordert die Mitgliedstaaten, den Rat und die Kommission jedoch auf, die im Gemeinsamen Standpunkt enthaltenen 41 Maßnahmen nach bestem Wissen zu befolgen; fordert in diesem Zusammenhang die USA auf, ihre ablehnende Haltung zum NVV aufzugeben;

53. spreekt zijn teleurstelling uit over zowel de uitkomst van als de rol van de lidstaten bij de NPV-toetsingsconferentie van 2005; doet niettemin een beroep op de lidstaten, de Raad en de Commissie om in goed vertrouwen door te gaan met de 41 maatregelen uit het gemeenschappelijk standpunt; dringt er in dit verband bij de VS op aan de afwijzende houding tegenover het NPV te laten varen;


Dies kommt in den neuen im Gemeinsamen Standpunkt enthaltenen Elementen zum Ausdruck, wie die neuen Artikel 1 (Ziel), Artikel 3 Absatz 3 über die grenzüberschreitenden Umweltauswirkungen und die weiteren Verbesserungen in den Formulierungen der Artikeln, die die Rechtsbehelfe betreffen.

Dit blijkt uit de nieuwe onderdelen in het gemeenschappelijk standpunt, zoals het nieuwe artikel 1 (Doelstelling), artikel 3, punt 3 over grensoverschrijdende milieueffecten en de verdere verbeteringen in de formulering van de artikelen over de toegang tot de rechter.


In der im Gemeinsamen Standpunkt enthaltenen Fassung erlaubt Artikel 16 jedoch eine umfassende Regulierung aller Endkundenkommunikationsmärkte.

In plaats daarvan staat artikel 16, in zijn in het gemeenschappelijk standpunt voorgestelde vorm, een alomvattende regulering toe van alle eindgebruikersmarkten voor communicatie.


Die jetzige Verordnung war notwendig geworden, weil die Umsetzung der im Gemeinsamen Standpunkt enthaltenen restriktiven Maßnahmen die Annahme von gemeinschaftlichen Maßnahmen erforderlich macht.

Deze verordening was noodzakelijk aangezien voor de uitvoering van de in het gemeenschappelijk standpunt bedoelde restrictieve maatregelen communautaire maatregelen moeten worden aangenomen.


Die in dem gemeinsamen Standpunkt enthaltenen Änderungen haben zum Ziel, die Informations- und Kooperationsmechanismen, die im Rahmen der Richtlinie 83/189/EWG für technische Regeln in bezug auf Waren bereits bestehen, auf die Dienste der Informationsgesellschaft auszuweiten.

De in het gemeenschappelijk standpunt opgenomen wijzigingen zijn erop gericht de voorlichtings- en samenwerkingsmechanismen die dankzij Richtlijn 83/189/EEG reeds bestaan voor de technische voorschriften met betrekking tot goederen, uit te breiden tot de diensten van de informatiemaatschappij.


Auch im Hinblick auf das Mindestalter für die Ausführung von leichter Arbeit sind die Bestimmungen im gemeinsamen Standpunkt vorteilhafter als im IAO-Übereinkommen - im Prinzip 14 Jahre in der gemeinsamen Position, gegenüber 13 Jahren im IAO-Übereinkommen Nr. 138. Viele der im gemeinsamen Standpunkt enthaltenen Bestimmungen sind nützliche Ergänzungen der Bestimmungen in den Übereinkommen.

Bovendien is het gemeenschapelijk standpunt met betrekking tot de toegang tot lichte arbeid wederom gunstiger dan de IAO-verdragen: in principe 14 jaar in het gemeenschappelijk standpunt, 13 jaar daarentegen in IAO- verdrag nr. 138. Veel bepalingen uit het gemeenschappelijk standpunt zijn nuttige aanvullingen op de regels uit de verdragen.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsamen standpunkt enthaltenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen standpunkt enthaltenen' ->

Date index: 2023-03-03
w