Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsamen standpunkt des rates festgelegte sammelquote hinausgehen " (Duits → Nederlands) :

Die EU hält das 1989 vom Europäischen Rat in seinen Schlussfolgerungen beschlossene Waffenembargo gegenüber China weiter aufrecht; dasselbe gilt für die acht Kriterien, die im Gemeinsamen Standpunkt des Rates über die Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern festgelegt wurden.

De EU handhaaft haar wapenembargo tegen China, dat werd ingesteld bij de conclusies van de Europese Raad van 1989, alsmede de acht criteria die zijn vastgesteld in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake de uitvoer van militaire goederen en technologie.


Diese Verordnung sollte die spezifischen Vorschriften unberührt lassen, die im Gemeinsamen Standpunkt 2005/69/JI des Rates und im Beschluss 2007/533/JI des Rates festgelegt sind.

Deze verordening mag geen afbreuk doen aan de specifieke regels van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/69/JBZ van de Raad en van Besluit 2007/533/JBZ van de Raad


Was erstens die Sammelzielvorgaben anbelangt, macht es nach Ansicht meiner Fraktion keinen Sinn, so zu tun, als ob viele Mitgliedstaaten über die im Gemeinsamen Standpunkt des Rates festgelegte Sammelquote hinausgehen können.

Ten eerste betwijfelt mijn fractie wat betreft de inzamelingsstreefcijfers of veel lidstaten verder kunnen gaan dan het inzamelingspercentage dat in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is vastgesteld.


Was erstens die Sammelzielvorgaben anbelangt, macht es nach Ansicht meiner Fraktion keinen Sinn, so zu tun, als ob viele Mitgliedstaaten über die im Gemeinsamen Standpunkt des Rates festgelegte Sammelquote hinausgehen können.

Ten eerste betwijfelt mijn fractie wat betreft de inzamelingsstreefcijfers of veel lidstaten verder kunnen gaan dan het inzamelingspercentage dat in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is vastgesteld.


Diese Richtlinie sollte die spezifischen Vorschriften unberührt lassen, die im Gemeinsamen Standpunkt 2005/69/JI des Rates und im Beschluss 2007/533/JI des Rates festgelegt sind.

Deze richtlijn mag geen afbreuk doen aan de specifieke regels van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/69/JBZ van de Raad en van Besluit 2007/533/JBZ van de Raad


Die EU-Länder müssen außerdem Erwägungen berücksichtigen, die im Gemeinsamen Standpunkt des Rates 2008/944/GASP erfasst sind, in dem EU-Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern festgelegt wurden.

EU-landen dienen tevens rekening te houden met overwegingen die zijn opgenomen in Gemeenschappelijk Standpunt 2008/994/GBVB van de Raad tot vaststelling van EU-voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie.


Die EU-Länder müssen außerdem Erwägungen berücksichtigen, die im Gemeinsamen Standpunkt des Rates 2008/944/GASP erfasst sind, in dem EU-Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern festgelegt wurden.

EU-landen dienen tevens rekening te houden met overwegingen die zijn opgenomen in Gemeenschappelijk Standpunt 2008/994/GBVB van de Raad tot vaststelling van EU-voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie.


Nachdem das Parlament am 11. Juli 2007 in zweiter Lesung seinen Standpunkt zu dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass eines Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates zur Auflegung des spezifischen Programms „Ziviljustiz“ als Teil des Generellen Programms „Grundrechte und Justiz“ für den Zeitraum 2007-2013 (2005/0040(COD)) festgelegt hatte, beschloss der Rat, die für das Programm „Ziviljustiz“ zw ...[+++]

Nadat het Parlement zijn standpunt bij de tweede lezing op 11 juli 2007 had aangenomen met betrekking tot het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het specifieke programma "Drugspreventie en voorlichting" voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemene programma "Grondrechten en justitie" (2005/0040(COD)), besloot de Raad de overeenkomst die werd gesloten tussen het Parlement, de Raad en de Commissie met betrekking tot de procedure in de commissie in het geval van het specifiek programma "Civiel recht" ook toe ...[+++]


Wir sollten über die in dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates enthaltenen Aussagen hinausgehen.

Ik vind dat wij verder moeten gaan dan wat de Raad heeft gezegd in zijn gemeenschappelijk standpunt.


Wir sollten über die in dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates enthaltenen Aussagen hinausgehen.

Ik vind dat wij verder moeten gaan dan wat de Raad heeft gezegd in zijn gemeenschappelijk standpunt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen standpunkt des rates festgelegte sammelquote hinausgehen' ->

Date index: 2024-11-12
w