Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zustimmung zu einem gemeinsamen Schutzrecht

Vertaling van "gemeinsamen sorgen einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zustimmung zu einem gemeinsamen Schutzrecht

instemmen met gezamenlijke aanspraak


eine beherrschende Stellung auf dem Gemeinsamen Markt oder auf einem wesentlichen Teil desselben

een machtspositie op de gemeenschappelijke markt of op een wezenlijk deel daarvan


in einem Maße, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft

zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese gemeinsamen Programme, die die Master- und Promotionsprogramme der Wissens- und Innovationsgemeinschaften des EIT (KIC) ergänzen, werden für eine exzellente Ausbildung mit einem starken Schwerpunkt auf Kompetenzen sorgen, die von künftigen Arbeitgebern gefordert werden.

Deze gezamenlijke programma's, die de master- en doctorsgraden van de kennis‑ en innovatiegemeenschappen (KIG's) van het EIT aanvullen, staan borg voor een opleiding van topkwaliteit met een sterke nadruk op de vaardigheden die de toekomstige werkgevers nodig achten.


74. bekräftigt seine Forderung nach einem gemeinsamen Standpunkt der EU zum Einsatz bewaffneter Drohnen, bei dem die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrechts geachtet werden und Fragen wie der Rechtsrahmen, die Verhältnismäßigkeit, die Rechenschaftspflicht, der Schutz von Zivilpersonen und die Transparenz angesprochen werden sollten; fordert die EU erneut nachdrücklich auf, die Entwicklung, die Produktion und den Einsatz von vollkommen autonom funktionierenden Waffen, die Angriffe ohne Mitwirkung des Menschen ermöglichen, zu untersagen; fordert die EU auf, die Praxis außergerichtlicher Hinrichtungen und gezie ...[+++]

74. herhaalt zijn oproep voor een gemeenschappelijk standpunt van de EU inzake het gebruik van gewapende drones waarin de mensenrechten en het internationaal humanitair recht worden gehandhaafd, en waarin kwesties zoals het rechtskader, evenredigheid, verantwoording en de bescherming van burgers en transparantie aan bod komen; dringt er nogmaals bij de EU op aan om een verbod uit te vaardigen op de ontwikkeling, de productie en het gebruik van volledig autonome wapens waarmee aanvallen zonder menselijke tussenkomst kunnen worden uitgevoerd; dringt er bij de EU op aan zich te verzetten en een verbod uit te vaardigen tegen de praktijk va ...[+++]


B. Frauen, die aus einem bestimmten Mitgliedstaat kommen, in einem anderen EU-Land leben und in einem weiteren EU-Staat arbeiten. Es besteht Bedarf an Mindeststandards und gemeinsamen Definitionen sowie an gemeinsamem Handeln, um Gewalt gegen Frauen zu bekämpfen und dafür zu sorgen, dass über die Hälfte der EU-Bevölkerung umfassend von den Vorteilen des Rechts auf Freizügigkeit in der EU profitieren kann.

Er is behoefte aan minimumnormen, gemeenschappelijke definities en gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, en er moet voor worden gezorgd dat meer dan de helft van de EU-bevolking het recht op vrij verkeer in de EU ten volle geniet.


Im Einklang mit der Agenda für den Wandel und der gemeinsamen Mitteilung von 2011 „Menschenrechte und Demokratie im Mittelpunkt des auswärtigen Handelns der EU – ein wirksamerer Ansatz“[11] nutzte die EU ihre verschiedenen außenpolitischen Instrumente, um in Ländern, die sich in einem Übergangsprozess befinden, Reformen zu erleichtern, und griff in Krisensituationen aktiv ein, um für stabile Verhältnisse zu sorgen und freie und faire ...[+++]

In lijn met de Agenda voor verandering en de gezamenlijke mededeling van 2011 "Een centrale plaats voor mensenrechten en democratie in het externe optreden van de EU - Voor een meer doeltreffende aanpak"[11] heeft de EU haar arsenaal aan externe instrumenten ingezet ter facilitering van hervormingen in transitielanden, om actief in te grijpen in crisissituaties voor het bewerkstelligen van stabiliteit en ter ondersteuning van vrije en eerlijke verkiezingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Verwaltungsgesellschaften bei der Feststellung der Arten von Interessenkonflikten, die bei der Dienstleistungserbringung und der Ausführung von Tätigkeiten auftreten und den Interessen eines OGAW abträglich sein können, zumindest der Frage Rechnung tragen, ob auf die Verwaltungsgesellschaft, eine relevante Person oder eine Person, die direkt oder indirekt durch Kontrolle mit der Verwaltungsgesellschaft verbunden ist, aufgrund der Tatsache, dass sie in der gemeinsamen Portfolioverwaltung oder einem ...[+++]

1. De lidstaten zorgen ervoor dat beheermaatschappijen ter bepaling van de soorten belangenconflicten die zich bij het verrichten van diensten en activiteiten voordoen en de belangen van een icbe kunnen schaden, ten minste rekening houden met de vraag of op de beheermaatschappij of een relevante persoon, dan wel op een persoon die direct of indirect door een zeggenschapsband met de beheermaatschappij verbonden is, een van de volgende situaties van toepassing is, ongeacht of deze voortvloeit uit de verrichting van werkzaamheden in verband met het collectief beheer van beleggingsportefeuilles, dan wel een andere oorzaak heeft:


Im Süden wurde 1995 mit der Errichtung der Partnerschaft Europa-Mittelmeer die Grundlage für eine Freihandelszone gelegt, die in einigen Jahren vollendet sein wird. Es wurde damals eine Zusammenarbeit in einer Vielzahl von Bereichen wie Bevölkerungsschutz, Kultur, Jugendaustausch und Genderfragen in die Wege geleitet. Als Nachfolgerin dieser Partnerschaft wurde im Juli 2008 die Union für den Mittelmeerraum (UfM) ins Leben gerufen, um in dreifacher Hinsicht für neue Impulse zu sorgen: a) politische Aufwertung der Beziehungen zwischen der EU und den Mittelmeerpartnerländern; b) weitere Stärkung der ...[+++]

In het zuiden heeft het Euro-mediterraan partnerschap, dat in 1995 van start is gegaan, bijgedragen tot het leggen van de grondslagen voor een vrijhandelszone die over enkele jaren voltooid zal zijn. Er is samenwerking opgezet op een groot aantal terreinen zoals civiele bescherming, cultuur, uitwisseling van jongeren en gender. De opvolger van dat partnerschap, de Unie voor het Middellandse Zeegebied (UfM) is in juli 2008 van start gegaan met als doel de werkzaamheden een nieuw elan te geven door a) het politieke niveau van de betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners op te trekken; b) de gezamenlijke verantwoordelijkheid ver ...[+++]


(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Verwaltungsgesellschaften bei der Feststellung der Arten von Interessenkonflikten, die bei der Dienstleistungserbringung und der Ausführung von Tätigkeiten auftreten und den Interessen eines OGAW abträglich sein können, zumindest der Frage Rechnung tragen, ob auf die Verwaltungsgesellschaft, eine relevante Person oder eine Person, die direkt oder indirekt durch Kontrolle mit der Verwaltungsgesellschaft verbunden ist, aufgrund der Tatsache, dass sie in der gemeinsamen Portfolioverwaltung oder einem ...[+++]

1. De lidstaten zorgen ervoor dat beheermaatschappijen ter bepaling van de soorten belangenconflicten die zich bij het verrichten van diensten en activiteiten voordoen en de belangen van een icbe kunnen schaden, ten minste rekening houden met de vraag of op de beheermaatschappij of een relevante persoon, dan wel op een persoon die direct of indirect door een zeggenschapsband met de beheermaatschappij verbonden is, een van de volgende situaties van toepassing is, ongeacht of deze voortvloeit uit de verrichting van werkzaamheden in verband met het collectief beheer van beleggingsportefeuilles, dan wel een andere oorzaak heeft:


Denn wenn der Mittelmeerraum die trennenden Elemente der Gegenwart überwinden soll, dann müssen wir auf unseren Gemeinsamkeiten aufbauen: auf gemeinsamen Interessen, gemeinsamen Sorgen, einem gemeinsamen Erbe.

Als dit Middellandse-Zeegebied van ons zijn huidige tweedracht zaaiende element wil overwinnen, zullen we moeten voortbouwen op onze gemeenschappelijkheden: gemeenschappelijke belangen, gemeenschappelijke zorgen, een gemeenschappelijk erfgoed.


Denn wenn der Mittelmeerraum die trennenden Elemente der Gegenwart überwinden soll, dann müssen wir auf unseren Gemeinsamkeiten aufbauen: auf gemeinsamen Interessen, gemeinsamen Sorgen, einem gemeinsamen Erbe.

Als dit Middellandse-Zeegebied van ons zijn huidige tweedracht zaaiende element wil overwinnen, zullen we moeten voortbouwen op onze gemeenschappelijkheden: gemeenschappelijke belangen, gemeenschappelijke zorgen, een gemeenschappelijk erfgoed.


Zweitens hat das Fehlen einer gemeinsamen Rahmenregelung zu einem unterschiedlichen Umweltschutz und zu einer unterschiedlichen Durchsetzung des Umweltrechts in den Mitgliedstaaten geführt, die das Funktionieren des Binnenmarktes insoweit beeinträchtigen, als sie für ungleiche Wettbewerbsbedingungen in den Mitgliedstaaten sorgen.

In de tweede plaats heeft het ontbreken van een gemeenschappelijk kader geleid tot verschillende niveaus van milieubescherming en verschillende standaarden van milieurechthandhaving op lidstaatniveau die de werking van de interne markt verstoren door ongelijke voorwaarden voor economische concurrentie te creëren in de lidstaten.




Anderen hebben gezocht naar : zustimmung zu einem gemeinsamen schutzrecht     gemeinsamen sorgen einem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen sorgen einem' ->

Date index: 2025-07-07
w