Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMPACT
Im Rahmen eines gemeinsamen Programms

Traduction de «gemeinsamen programms gewähren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Rahmen eines gemeinsamen Programms

in het kader van een gemeenschappelijk programma


Demonstrationsprojekte zur Entwicklung des Gemeinschaftsmarktes für Informationsdienste | Programm über die Einführung eines gemeinsamen Marktes für Informationsdienste | IMPACT [Abbr.]

actieplan voor de oprichting van een markt voor informatiediensten | programma voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke markt voor informatiediensten | IMPACT [Abbr.]


von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft durchzuführendes spezifisches Programm für die Forschung und technologische Entwicklung einschließlich der Demonstration

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
71. ist der Meinung, dass EU-Mittel eingesetzt werden sollten, um die Zusammenarbeit bei Ausbildung und Schulung zu fördern, indem die Schaffung von Netzwerken zwischen der Verteidigungsindustrie, Forschungsinstituten und der akademischen Welt gefördert wird; fordert, die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, um die Finanzierung von Stipendien für Offiziersanwärter aus dem EU-Haushalt zu ermöglichen, die an dem „militärischen Erasmus-Programm“ teilnehmen, um ihnen eine Gleichbehandlung mit Studierenden an zivilen Hochschulen zu gewähren und so die Entwicklung einer gemeinsamen Kultur un ...[+++]

71. meent dat EU-middelen moeten worden aangewend om samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding aan te moedigen en de opbouw van netwerken tussen de defensie-industrie, onderzoeksinstellingen en de academische wereld in de hand te werken; vraagt dat de nodige stappen worden ondernomen zodat cadetten die deelnemen aan het militaire Erasmusprogramma een studiebeurs uit de EU-begroting kunnen ontvangen, zodat zij dezelfde rechten krijgen als studenten aan civiele instellingen voor hoger onderwijs, om zo de ontwikkeling van een gemeenschappelijke veiligheidscultuur en -benadering te bevorderen;


71. ist der Meinung, dass EU-Mittel eingesetzt werden sollten, um die Zusammenarbeit bei Ausbildung und Schulung zu fördern, indem die Schaffung von Netzwerken zwischen der Verteidigungsindustrie, Forschungsinstituten und der akademischen Welt gefördert wird; fordert, die notwendigen Vorkehrungen zu treffen, um die Finanzierung von Stipendien für Offiziersanwärter aus dem EU-Haushalt zu ermöglichen, die an dem „militärischen Erasmus-Programm“ teilnehmen, um ihnen eine Gleichbehandlung mit Studierenden an zivilen Hochschulen zu gewähren und so die Entwicklung einer gemeinsamen Kultur un ...[+++]

71. meent dat EU-middelen moeten worden aangewend om samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding aan te moedigen en de opbouw van netwerken tussen de defensie-industrie, onderzoeksinstellingen en de academische wereld in de hand te werken; vraagt dat de nodige stappen worden ondernomen zodat cadetten die deelnemen aan het militaire Erasmusprogramma een studiebeurs uit de EU-begroting kunnen ontvangen, zodat zij dezelfde rechten krijgen als studenten aan civiele instellingen voor hoger onderwijs, om zo de ontwikkeling van een gemeenschappelijke veiligheidscultuur en -benadering te bevorderen;


(20) Zur effizienten Durchführung des gemeinsamen Programms Eurostars sollte die spezielle Durchführungsstelle den am gemeinsamen Programm Eurostars beteiligten Dritten, die aufgrund von Aufrufen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden, Finanzhilfen für förderfähige Vorschläge in der Reihenfolge ihres Eingangs gewähren.

(20) Om het gezamenlijk programma Eurostars efficiënt uit te voeren, dient de specifieke uitvoeringsstructuur financiële steun te verlenen aan derden die deelnemen aan het gezamenlijk programma Eurostars en zijn geselecteerd ingevolge uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, ingedeeld in volgorde van indiening van in aanmerking komende projecten.


(20) Zur effizienten Durchführung des gemeinsamen Programms Eurostars sollte die spezielle Durchführungsstelle den am gemeinsamen Programm Eurostars beteiligten Dritten, die aufgrund von Aufrufen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden, Finanzhilfen gewähren.

(20) Om het gezamenlijk programma Eurostars efficiënt uit te voeren, dient de specifieke uitvoeringsstructuur financiële steun te verlenen aan derden die deelnemen aan het gezamenlijk programma Eurostars en zijn geselecteerd ingevolge uitnodigingen tot het indienen van voorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Laufe eines Haushaltsjahrs für den Zeitraum 2000-2004 darf der Betrag, den die föderalen Behörden nach dem in Artikel 8 bestimmten Verteilungsschlüssel zur Kofinanzierung des in Artikel 8, § 4, vorgesehenen gemeinsamen Programms gewähren, nie höher sein als die während dieses Haushaltsjahres von der betroffenen Region oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft gemachten Anstrengungen.

Het bedrag dat de federale overheid volgens de in artikel 8 bepaalde verdeelsleutel voor cofinanciering van de in artikel 8, § 4, vermelde gezamenlijke acties in de betrokken gewesten of de Duitstalige Gemeenschap in een gegeven begrotingsjaar van de periode 2000-2004 inzet kan nooit groter zijn dan de door het betrokken gewest of de Duitstalige Gemeenschap feitelijk gerealiseerde inspanning in dit begrotingsjaar.


Art. 9 - § 1. Für den Zeitraum 2000-2004 sehen die betroffenen Regionen und die Deutschsprachige Gemeinschaft zur Kofinanzierung der gemeinsamen Bemühungen jedes Jahr eine gegenüber dem Haushalt 1999 zusätzliche finanzielle Beteiligung vor, die zumindest jenem Betrag ähnlich ist, den die föderalen Behörden jedes Jahr nach dem in Artikel 8 bestimmten Verteilungsschlüssel für die Durchführung des in Artikel 8, § 4, genannten gemeinsamen Programms gewähren.

Art. 9. § 1. Over de periode 2000-2004 voorzien de betrokken gewesten en de Duitstalige Gemeenschap ter cofinanciering van de gezamenlijke inspanningen jaarlijks een ten opzichte van de begroting 1999 bijkomende financiële inspanning die minstens gelijk is aan het bedrag dat de federale overheid volgens de in artikel 8 bepaalde verdeelsleutel jaarlijks voorziet voor het in artikel 8, § 4, vermelde gezamenlijk programma in bedoelde periode.




D'autres ont cherché : impact     im rahmen eines gemeinsamen programms     gemeinsamen programms gewähren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen programms gewähren' ->

Date index: 2024-06-11
w