Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen marktorganisation wurde » (Allemand → Néerlandais) :

für sie wurde in den fünf dem Rodungsantrag vorausgehenden Weinwirtschaftsjahren keine gemeinschaftliche Unterstützung im Rahmen einer anderen gemeinsamen Marktorganisation gewährt.

voor de betrokken oppervlakte is in de vijf wijnoogstjaren die aan de aanvraag voor het rooien voorafgaan, geen communautaire steun verleend uit hoofde van een andere gemeenschappelijke marktordening.


für sie wurde in den fünf dem Rodungsantrag vorausgehenden Weinwirtschaftsjahren keine gemeinschaftliche Unterstützung im Rahmen einer anderen gemeinsamen Marktorganisation gewährt.

voor de betrokken oppervlakte is in de vijf wijnoogstjaren die aan de aanvraag voor het rooien voorafgaan, geen communautaire steun verleend uit hoofde van een andere gemeenschappelijke marktordening.


(b) für sie wurde in den fünf dem Roden vorausgehenden Weinwirtschaftsjahren keine gemeinschaftliche Unterstützung im Rahmen einer anderen gemeinsamen Marktorganisation gewährt;

(b) voor de betrokken oppervlakte is in de vijf wijnoogstjaren die aan het rooien voorafgaan, geen communautaire steun verleend uit hoofde van een andere gemeenschappelijke marktordening;


(9) Die Herstellung von nicht aus Getreide gewonnener Stärke wurde stets von der gemeinsamen Marktorganisation für Getreide geregelt.

(9) De regeling voor de productie van ander zetmeel dan zetmeel van granen heeft altijd deel uitgemaakt van de gemeenschappelijke marktordening voor granen.


(4) Infolge der Änderung von Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999, die mit der Verordnung (EG) Nr. 2585/2001 eingeführt wurde, sind die Voraussetzungen festzulegen, unter denen die Beihilfen im Rahmen der alten Betriebsverbesserungspläne sowie die Beihilfen an Junglandwirte gewährt werden, um das allgemeine Ziel der gemeinsamen Marktorganisation für Wein, das Weinbaupotenzial zu steuern, nicht zu behindern.

(4) Ingevolge de wijziging van artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bij Verordening (EG) nr. 2585/2001 moeten de voorwaarden worden vastgesteld voor de toekenning van de in het kader van de oude bedrijfsverbeteringsplannen en aan jonge landbouwers toegekende steun, om te voorkomen dat de algemene doelstelling van de gemeenschappelijke marktordening ten aanzien van de controle van het wijnbouwpotentieel doorkruist wordt.


Die Einführung eines Ergänzungsbetrags neben den derzeitigen Prämien (Mutterschaf- und Mutterziegenprämie sowie Zusatzprämie) in Form eines flexiblen Finanzrahmens (oder nationalen Finanzrahmens) je Tier und/oder je Hektar, wie dies derzeit im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Rindfleisch praktiziert wird, würde es jedem Mitgliedstaat ermöglichen, die Einkommen seiner Erzeuger nach der Produktionsrichtung und den spezifischen Problemen zu stärken.

Instelling van een extra betaling bovenop de huidige premies (premie per schaap en per geit, extra premie), in de vorm van een flexibiliteitsenvelop (of nationale envelop) per stuks vee en/of hectare, zoals momenteel wordt toegepast in de gemeenschappelijke ordening van de markt voor rundvlees, zou de afzonderlijke lidstaten in staat stellen de inkomens van zijn producenten op te krikken, al naargelang de wijze van produceren en de specifieke problemen.


Nach Ansicht des Verfassers der Stellungnahme würde der Kommissionsvorschlag zu einer Straffung der gemeinsamen Marktorganisation für Schaf- und Ziegenfleisch führen, die zur Zeit überaus schwerfällig und kompliziert ist.

De rapporteur voor advies is van oordeel dat het voorstel van de Commissie een stroomlijning zou betekenen van de gemeenschappelijke ordening der markten voor schapen- en geitenvlees, die op dit moment buitengewoon log en gecompliceerd lijkt.


(13a) Mit der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker wurde eine Regelung zum Ausgleich der Lagerkosten eingeführt.

(13 bis) Bij de gemeenschappelijke marktordening voor de sector suiker is een vereveningsregeling voor de opslagkosten ingesteld.


In Ausnahmefällen, in denen das ordnungsgemäße Funktionieren der im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik festgelegten Verfahren gefährdet würde, können nach Maßgabe des Verfahrens, das in Artikel 38 der Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (*) und in den entsprechenden Artikeln der anderen Verordnungen über die gemeinsamen Marktorganisationen vorgesehen ist, Abweichungen von Absatz 6 beschlossen werden ...[+++]

Daarenboven kan in uitzonderlijke gevallen, waarin de goede werking van de in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid vastgestelde regelingen in gevaar kan komen, volgens de procedure van artikel 38 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (*) en van de overeenkomstige artikelen van andere verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening der markten, worden besloten om van lid 6 af te wijken.


Das Funktionieren der gemeinsamen Marktorganisation würde durch die Gewährung bestimmter Beihilfen in Frage gestellt. Daher müssen die Vertragsbestimmungen, aufgrund deren die von den Mitgliedstaaten gewährten einzelstaatlichen Beihilfen überprüft und mit dem Gemeinsamen Markt nicht zu vereinbarende Beihilfen untersagt werden können, auch für den Bananensektor gelten.

Overwegende dat de werking van de gemeenschappelijke marktordening bij toepassing van bepaalde steunmaatregelen in gevaar zou komen; dat derhalve de bepalingen van het Verdrag op grond waarvan de door de Lid-Staten verleende nationale steun kan worden getoetst en steunmaatregelen die onverenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt kunnen worden verboden, in de sector bananen van toepassing moeten worden verklaard;


w