Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clecat
IMPACT
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts

Vertaling van "gemeinsamen markt angesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiediensten en -apparatuur


Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Clecat [Abbr.]

Europees Verbindingscomité van commissionairs en bemiddelaars van het vervoer in de gemeenschappelijke markt


Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt

Verdrag betreffende het Europees octrooi voor de Gemeenschappelijke Markt


Demonstrationsprojekte zur Entwicklung des Gemeinschaftsmarktes für Informationsdienste | Programm über die Einführung eines gemeinsamen Marktes für Informationsdienste | IMPACT [Abbr.]

actieplan voor de oprichting van een markt voor informatiediensten | programma voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke markt voor informatiediensten | IMPACT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um Unternehmen aus der Gemeinschaft davon abzuhalten, ihre Fischereifahrzeuge in Drittländern zu registrieren, die insbesondere hinsichtlich der illegalen, nicht gemeldeten und nicht regulierten Fischereitätigkeit keine angemessene Kontrolle über die Tätigkeit ihrer Fischereiflotte ausüben, können Ermäßigungen der Unternehmenssteuer für außerhalb der Gemeinschaftsgewässer tätige Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft sowie ermäßigte Sozialbeiträge und Einkommenssteuern für die dort beschäftigten Fischer als vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt angesehen werden.

Om communautaire marktdeelnemers te ontmoedigen hun vissersvaartuigen in te schrijven in het register van derde landen die geen adequate controle van de activiteiten van hun vissersvloot garanderen, met name op het gebied van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij, kunnen maatregelen ter verlaging van de vennootschapsbelasting voor buiten de EG-wateren vissende vissersvaartuigen van de Gemeenschap, alsmede lagere tarieven voor de sociale lasten en de inkomstenbelasting van op die vaartuigen aangeworven vissers als verenigb ...[+++]


Deshalb kommen Maßnahmen, die aus dem Europäischen Fischereifonds gefördert werden können, nur dann für staatliche Beihilfen in Betracht, wenn sie die Kriterien der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 erfüllen, insbesondere den Bestimmungen über die Beihilfefähigkeit und die Höhe der öffentlichen Beteiligung, und nach Nummer 4 der vorliegenden Leitlinien als vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt angesehen werden können.

Acties die in aanmerking komen voor financiering uit het Europees Visserijfonds, komen daarom alleen in aanmerking voor staatssteun indien zij voldoen aan de criteria van Verordening (EG) nr. 1198/2006, met name betreffende de subsidiabiliteitsvoorwaarden en de intensiteit van de overheidsbijdrage, en voor zover zij als verenigbaar kunnen worden beschouwd op grond van punt 4 van deze richtsnoeren.


Da es sich um eine bestehende Beihilfe handelt, die gegebenenfalls erst ab dem Zeitpunkt einer Entscheidung in diesem Sinne durch die Kommission als nicht vereinbar mit dem gemeinsamen Markt angesehen werden könnte, ist aus den vorstehenden Erwägungen zu schlussfolgern, dass in dem strittigen Zeitraum nicht gegen die Artikel 87 und 88 des Vertrags verstossen wurde.

Vermits het gaat om een bestaande steunmaatregel, die in voorkomend geval slechts als niet-conform met de gemeenschappelijke markt zou kunnen worden beschouwd vanaf het nemen van een beslissing in die zin door de Europese Commissie, kan uit wat voorafgaat worden afgeleid dat de artikelen 87 en 88 van het Verdrag tijdens de betwiste periode niet zijn geschonden.


Da es sich um eine bestehende Beihilfe handelt, die gegebenenfalls erst ab dem Zeitpunkt einer Entscheidung in diesem Sinne durch die Kommission als nicht vereinbar mit dem gemeinsamen Markt angesehen werden könnte, ist aus den vorstehenden Erwägungen zu schlussfolgern, dass in dem strittigen Zeitraum nicht gegen die Artikel 87 und 88 des Vertrags verstossen wurde.

Vermits het gaat om een bestaande steunmaatregel, die in voorkomend geval slechts als niet-conform met de gemeenschappelijke markt zou kunnen worden beschouwd vanaf het nemen van een beslissing in die zin door de Europese Commissie, kan uit wat voorafgaat worden afgeleid dat de artikelen 87 en 88 van het Verdrag tijdens de betwiste periode niet zijn geschonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solche Beihilfen können als vereinbar mit dem Gemeinsamen Markt angesehen werden, sofern die Kriterien der Leitlinien für die Beurteilung von staatlichen Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten(14) (Leitlinien) erfuellt sind.

Dergelijke steunmaatregelen kunnen als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd, voorzover is voldaan aan de criteria van de communautaire kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden(14) (de kaderregeling).


Als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar können angesehen werden:

Als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kunnen worden beschouwd:


Vorbehaltlich der nachstehenden Absätze kann abweichend von Artikel 3 der Schiffbau-Verordnung von 1998 eine direkte Beihilfe für Aufträge zum Bau von Containerschiffen, Produkten- und Chemikalientanker als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, wenn eine koreanische Werft für denselben Auftrag einen niedrigeren Preis geboten hat.

Met inachtneming van de onderstaande paragrafen en in afwijking van artikel 3 van de Scheepsbouwverordening van 1998 kan rechtstreekse steun voor contracten inzake de bouw van containerschepen en producten- en chemicaliëntankers als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd indien er ook gedongen is naar het contract door een Koreaanse scheepswerf die een lagere prijs biedt.


Vorbehaltlich der nachstehenden Absätze kann abweichend von Artikel 3 der Schiffbau-Verordnung von 1998 eine direkte Beihilfe für Aufträge zum Bau von Containerschiffen, Produkten- und Chemikalientanker, LNG-Tankern, LPG-Tankern, Fährschiffen und Ro-Ro-Schiffen als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, wenn eine koreanische Werft für denselben Auftrag einen niedrigeren Preis geboten hat

Met inachtneming van de onderstaande paragrafen en in afwijking van artikel 3 van de Scheepsbouwverordening van 1998 kan rechtstreekse steun voor contracten inzake de bouw van containerschepen en producten- en chemicaliëntankers, " LNG carriers”, "LPG carriers”, "ferries” en "ro-ro-schepen” als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd indien er ook gedongen is naar het contract door een Koreaanse scheepswerf die een lagere prijs biedt.


1. Vorbehaltlich der nachstehenden Absätze kann abweichend von Artikel 3 der Schiffbau-Verordnung von 1998 eine direkte Beihilfe für Aufträge zum Bau von Containerschiffen, Produkten- und Chemikalientanker als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, wenn eine koreanische Werft für denselben Auftrag einen niedrigeren Preis geboten hat.

1. Met inachtneming van de onderstaande paragrafen en in afwijking van artikel 3 van de Scheepsbouwverordening van 1998 kan rechtstreekse steun voor contracten inzake de bouw van containerschepen en producten- en chemicaliëntankers als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd indien er ook gedongen is naar het contract door een Koreaanse scheepswerf die een lagere prijs biedt.


1. Vorbehaltlich der nachstehenden Absätze kann abweichend von Artikel 3 der Schiffbau-Verordnung von 1998 eine direkte Beihilfe für Aufträge zum Bau von Containerschiffen, Produkten- und Chemikalientanker, „LNG-Tankern“, „LPG-Tankern“, „Fährschiffen“ und „Ro-Ro-Schiffen“ als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, wenn eine koreanische Werft für denselben Auftrag einen niedrigeren Preis geboten hat

1. Met inachtneming van de onderstaande paragrafen en in afwijking van artikel 3 van de Scheepsbouwverordening van 1998 kan rechtstreekse steun voor contracten inzake de bouw van containerschepen en producten- en chemicaliëntankers, "LNG carriers", "LPG carriers", "ferries" en "ro-ro-schepen" als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd indien er ook gedongen is naar het contract door een Koreaanse scheepswerf die een lagere prijs biedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen markt angesehen' ->

Date index: 2025-05-12
w