Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen leitlinien geben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe Leitlinien fuer die Durchfuehrung einer gemeinsamen Berufsausbildungspolitik

Werkgroep Richtlijnen van gemeenschappelijk beleid Beroepsopleiding


Leitlinien zur Umsetzung und Bewertung restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU

richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de beperkende maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU | richtsnoeren inzake sancties


Grundsätze und Leitlinien der Gemeinsamen Außen-und Sicherheitspolitik

beginselen en algemene richtsnoeren voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die mit dem Beschluss des Rates verknüpften gemeinsamen Leitlinien geben an, dass gemeinsame Flüge für Personen organisiert werden können, die die Voraussetzungen für die Einreise in das Gebiet eines der Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder die Anwesenheit oder den Aufenthalt in diesem Gebiet nicht oder nicht mehr erfüllen.

In de gemeenschappelijke richtsnoeren bij het besluit van de Raad is vastgelegd dat gezamenlijke vluchten georganiseerd kunnen worden voor personen die niet of niet langer voldoen aan de vereisten voor toelating tot of verblijf op het grondgebied van een lidstaat.


5. Die Europäischen Aufsichtsbehörden geben im Rahmen des Gemeinsamen Ausschusses gemeinsame Leitlinien aus, die auf Kohärenz der gemäß Artikel 131a der Richtlinie 2006/48/EG und Artikel 248 Absatz 4 der Richtlinie 2009/138/EG geschlossenen Koordinierungsvereinbarungen abzielen.

5. De ETA's vaardigen via het Gemengd Comité gemeenschappelijke richtsnoeren uit met het oog op de consistentie van de in artikel 131 bis van Richtlijn 2006/48/EG en artikel 248, lid 4, van Richtlijn 2009/138/EG bedoelde coördinatieafspraken tussen toezichthouders.


(10) Außerdem sollte die Agentur die Möglichkeit haben, bewährte Verfahren zu verbreiten und Leitlinien herauszugeben, um die Regulierungsbehörden, die Verkehrsnetzbetreiber und Marktteilnehmer beim Austausch bewährter Verfahren zu unterstützen und ihnen verbindliche Leitlinien zur Einhaltung der Grundsätze der gemeinsamen Verkehrspolitik an die Hand zu geben.

(10) Het agentschap moet ook documenten met deugdelijke werkmethoden kunnen opstellen en richtsnoeren kunnen uitvaardigen om de uitwisseling van deugdelijke werkmethoden tussen regelgevende instanties, transmissiesysteembeheerders en marktpartijen te bevorderen, en het moet er door middel van bindende richtsnoeren voor kunnen zorgen dat rekening wordt gehouden met de communautaire beginselen in het kader van het EU-energiebeleid.


Aus Gründen der Klarheit und gemäß den Leitlinien über bessere Rechtsetzung sollte es nur einen Artikel geben, in dem das Verfahren für Änderungen festgelegt wird, wenn die Gemeinschaftsorgane dies für notwendig erachten, aber dies von keiner Stelle des gemeinsamen Unternehmens eingeleitet oder vorgenommen wird.

Om redenen van duidelijkheid en overeenkomstig de richtsnoeren voor "beter wetgeven" dient er een artikel in een wetsvoorstel te staan waarin de procedure wordt gedefinieerd voor wijzigingen die door de EG-instellingen noodzakelijk worden geacht en die niet wordt geïnitieerd of uitgevoerd door een orgaan van een "gemeenschappelijke onderneming".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Die ESA können über den Gemeinsamen Ausschuss allgemeine Leitlinien zu der Frage geben, ob die von zuständigen Behörden in Drittländern ausgeübte zusätzliche Beaufsichtigung in Bezug auf die beaufsichtigten Unternehmen eines Finanzkonglomerats, dessen Mutterunternehmen seinen Sitz in einem Drittland hat, die Ziele der zusätzlichen Beaufsichtigung im Sinne dieser Richtlinie voraussichtlich erreichen wird.

4. De ESA kunnen via het Gemengd Comité algemene richtsnoeren verstrekken over de vraag of de regelingen inzake aanvullend toezicht van de bevoegde autoriteiten in derde landen naar verwachting de doelstellingen van het aanvullend toezicht zullen verwezenlijken zoals die in deze richtlijn zijn bepaald voor de gereglementeerde entiteiten in een financieel conglomeraat dat geleid wordt door een entiteit met statutaire zetel in een derde land.


Im Gemeinsamen Beschäftigungsbericht 1999 wurde festgestellt, dass die Festlegung klarer Ziele und Fristen in den Leitlinien 1 bis 3 dazu beigetragen habe, den Maßnahmen Richtung zu geben und das Bemühen zur Umsetzung eines politischen Ansatzes, der sich mit der europäischen Beschäftigungsstrategie deckt, zu fördern.

In het Gezamenlijk verslag over de Werkgelegenheid 1999 werd geconcludeerd dat het geven van heldere doelen en tijdslimieten voor wat de richtsnoeren 1, 2 en 3 aangaat hadden geholpen bij het concentreren van het beleid en het mobiliseren van krachten inzake het implementeren van een beleidsaanpak in lijn met de Europese werkgelegenheidsstrategie.




D'autres ont cherché : gemeinsamen leitlinien geben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen leitlinien geben' ->

Date index: 2023-11-24
w