Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsamen herausforderungen dieser " (Duits → Nederlands) :

3. hält es für wesentlich, dass EUSAIR zum Prozess des EU-Beitritts der westlichen Balkanländer beiträgt, indem Möglichkeiten einer engen Zusammenarbeit mit den EU-Mitgliedstaaten angeboten werden und sich der gemeinsamen Herausforderungen dieser Region angenommen wird; spricht sich für die Einbeziehung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und des Kosovo in die EUSAIR aus; spricht sich dafür aus, stärker auf Synergieeffekte hinzuwirken, und plädiert für konzertierte Maßnahmen zwischen der EU, den betreffenden Mitgliedstaaten und den Westbalkanländern; begrüßt die regelmäßigen Treffen der sechs Ministerpräsidenten der West ...[+++]

3. beschouwt het van essentieel belang dat de EUSAIR bijdraagt aan het proces van toetreding van de landen van de westelijke Balkan door hen kansen te bieden voor nauwe samenwerking met de Europese lidstaten en door het hoofd te bieden aan gemeenschappelijke regionale uitdagingen; moedigt de toetreding van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Kosovo tot de EUSAIR aan; spoort aan tot de ontwikkeling van synergieën en gecoördineerd beleid tussen de EU, de desbetreffende lidstaten en de landen in het westelijke Balkangebied; is ingenomen met de periodieke bijeenkomsten van de zes premiers van de landen van de westelijke Ba ...[+++]


Das Ziel dieser Strategie ist, die Zusammenarbeit in dieser Region zu verstärken, um die gemeinsamen Herausforderungen anzugehen und eine ökologisch verantwortungsbewusste Wirtschaftsentwicklung zu fördern.

Deze strategie beoogt de samenwerking in deze regio te versterken om zo de gemeenschappelijke uitdagingen aan te gaan en een ecologisch verantwoorde economische ontwikkeling te bevorderen.


Zu dieser Debatte wurden über 300 schriftliche Beiträge geliefert mit Überlegungen und Anregungen zu den Änderungen, die an der Gemeinsamen Fischereipolitik vorgenommen werden sollten, um diese effizienter zu gestalten und den Herausforderungen, mit denen der Fischereisektor konfrontiert ist, besser begegnen zu können. Diese Herausforderungen sind insbesondere die Dezimierung verschiedener wichtiger Fischbestände, die Überkapazität der Fangflotte im Ve ...[+++]

Dit debat leverde meer dan 300 schriftelijke bijdragen op met suggesties en ideeën over de veranderingen die in het gemeenschappelijk visserijbeleid nodig zouden zijn om te zorgen dat het doeltreffender wordt en beter inspeelt op de problemen in de visserij. De uitdagingen zijn met name: de verslechtering van de stand van enkele belangrijke vissoorten, overcapaciteit van de visserijvloot ten opzichte van de beschikbare visquota, achteruitgang van de rentabiliteit van de sector en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid, ontoereike ...[+++]


In Anbetracht dieser Herausforderungen ist es von größter Bedeutung, die gemeinsamen Werte der Union wie Demokratie, Grundrechte und Rechtsstaatlichkeit zu schützen.

Bij het aangaan van dergelijke uitdagingen is het essentieel om de gemeenschappelijke waarden van de EU van democratie, de grondrechten en de rechtsstaat hoog te houden.


eine strategische Partnerschaft zwischen der EU und Russland bei der Bewältigung globaler Herausforderungen zu fördern, wie bei der Nichtverbreitung von Atomwaffen, der Bekämpfung von Terrorismus, der friedlichen Beilegung anhaltender oder neuer Konflikte auf der Basis der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und des geltenden Völkerrechts, der Sicherheit der Energieversorgung, der arktischen Dimension, beim Klimawandel, bei der Armutsbekämpfung sowie den gemeinsamen Zielen dieser Partnerschaft; Russland mit Nachdruck aufzufo ...[+++]

een strategisch partnerschap tussen de EU en Rusland te bevorderen om mondiale uitdagingen aan te pakken, zoals de non-proliferatie, de terrorismebestrijding, vreedzame oplossing van slepende of nieuwe conflicten op basis van de beginselen van het VN-Handvest en het bestaande internationale recht, continuïteit van de energievoorziening, de Arctische dimensie, klimaatverandering en armoedebestrijding, alsmede de gemeenschappelijke doelstellingen van het partnerschap; er bij Rusland op aan te dringen onmiddellijk te stoppen met zijn wa ...[+++]


31. vertritt die Auffassung, dass die bestehenden EU-Fonds im Rahmen einer spezifischen Strategie für die Mittelmeer-Makroregion koordiniert werden müssen, insbesondere im Rahmen der Nachbarschaftspolitik, der Kohäsionspolitik und der territorialen Zusammenarbeit, um die Projekte zur Bewältigung der gemeinsamen Herausforderungen umzusetzen, wie die Erhaltung und Mehrung des kulturellen Erbes des europäischen Mittelmeerraums; unterstreicht die Bedeutung einer koordinierten und ausgewogenen Nachbarschaftspolitik für den südlichen Teil und die Förderfähigkeit der Kulturprojekte im Hinblick auf eine EFRE-Finanzierung zur Bewältigu ...[+++]

31. is van mening dat een macroregionale strategie in het Middellandse Zeegebied de coördinatie vereist van de beschikbare financiële middelen van de EU, met name de financiële middelen voor het nabuurschapsbeleid, het cohesiebeleid en de territoriale samenwerking, opdat er projecten kunnen worden uitgevoerd die erop gericht zijn gemeenschappelijke uitdagingen zoals de bescherming en verbetering van het euromediterrane culturele erfgoed aan te gaan; herinnert aan het belang van een gecoördineerd en evenwichtig nabuurschapsbeleid voor het Zuiden en het feit dat door het EFRO gefinancierde culturele projecten in aanmerking komen om deze uitdagingen aan te ...[+++]


31. vertritt die Auffassung, dass die bestehenden EU-Fonds im Rahmen einer spezifischen Strategie für die Mittelmeer-Makroregion koordiniert werden müssen, insbesondere im Rahmen der Nachbarschaftspolitik, der Kohäsionspolitik und der territorialen Zusammenarbeit, um die Projekte zur Bewältigung der gemeinsamen Herausforderungen umzusetzen, wie die Erhaltung und Mehrung des kulturellen Erbes des europäischen Mittelmeerraums; unterstreicht die Bedeutung einer koordinierten und ausgewogenen Nachbarschaftspolitik für den südlichen Teil und die Förderfähigkeit der Kulturprojekte im Hinblick auf eine EFRE-Finanzierung zur Bewältigu ...[+++]

33. is van mening dat een macroregionale strategie in het Middellandse Zeegebied de coördinatie vereist van de beschikbare financiële middelen van de EU, met name de financiële middelen voor het nabuurschapsbeleid, het cohesiebeleid en de territoriale samenwerking, opdat er projecten kunnen worden uitgevoerd die erop gericht zijn gemeenschappelijke uitdagingen zoals de bescherming en verbetering van het euromediterrane culturele erfgoed aan te gaan; herinnert aan het belang van een gecoördineerd en evenwichtig nabuurschapsbeleid voor het Zuiden en het feit dat door het EFRO gefinancierde culturele projecten in aanmerking komen om deze uitdagingen aan te ...[+++]


2. vertritt die Auffassung, dass die bestehenden europäischen Finanzierungen im Rahmen einer Strategie für die Mittelmeer-Makroregion koordiniert werden müssen, insbesondere die Finanzierungen im Rahmen der Nachbarschaftspolitik, der Kohäsionspolitik und der territorialen Zusammenarbeit, um die Projekte zur Bewältigung der gemeinsamen Herausforderungen umzusetzen, wie die Erhaltung und Mehrung des kulturellen Erbes des europäischen Mittelmeerraums; unterstreicht die Bedeutung einer koordinierten und ausgewogenen Nachbarschaftspolitik für den südlichen Teil und die Förderfähigkeit der Kulturprojekte im Hinblick auf eine EFRE-Finanzierung zur Bewältigu ...[+++]

2. is van mening dat een macroregionale strategie in het Middellandse-Zeegebied bestaande financiële middelen van de EU, met name financiële middelen voor het nabuurschapsbeleid, het cohesiebeleid en de territoriale samenwerking, moet coördineren om projecten uit te voeren die gericht zijn op de aanpak van gemeenschappelijke uitdagingen zoals de bescherming en verbetering van het euromediterrane culturele erfgoed; herinnert aan het belang van een gecoördineerd en evenwichtig nabuurschapsbeleid voor het zuiden en het feit dat door het EFRO gefinancierde culturele projecten in aanmerking komen om deze uitdagingen aan te pakken;


Zur Bewältigung dieser Herausforderungen spielt die Qualitätssicherung eine wichtige Rolle, insbesondere bei der Überwindung von Missverhältnissen zwischen Qualifikationsangebot und ‑nachfrage und der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen, um die Entwicklung eines gemeinsamen Verständnisses von Exzellenz in der Berufsbildung zu fördern, das die gegenseitige Anerkennung von in verschiedenen Ländern erworbenen Lernergebnissen erleichtert und damit zur Verbesserung der Mobilitä ...[+++]

Kwaliteitsborging speelt bij deze uitdagingen een belangrijke rol, met name om een discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden tegen te gaan en om de arbeidsmarktkansen voor jonge mensen te verbeteren, zodat een gedeelde opvatting ontstaat over wat excellent beroepsonderwijs is. Op die manier wordt wederzijdse erkenning mogelijk gemaakt van leerresultaten die in verschillende landen zijn verworven, waardoor de mobiliteit kan worden vergroot en beter kan worden gereageerd op economische en maatschappelijke uitdagingen.


In dieser Mitteilung wird - im Vertrag und in den übrigen Bestandteilen des gemeinschaftlichen Besitzstands - die Grundlage für eine Zusammenarbeit erforscht. Außerdem wird herausgestellt, dass die nationalen Systeme sich gemeinsamen Herausforderungen gegenübersehen, d. h. Überalterung, technischen Innovationen und neuen Ansprüchen der Bürger, die durch den steigenden Lebensstandard und eine bessere Information genährt werden.

Daarin worden de mogelijkheden voor samenwerking in het Verdrag en het andere communautaire acquis verkend en wordt erop gewezen dat de nationale stelsels met dezelfde problemen te kampen hebben, namelijk vergrijzing, technische innovaties en nieuwe verlangens van de burgers, die in sterke mate worden bepaald door de toenemende levensstandaard en betere voorlichting.


w