Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinsamen ewr-ausschusses wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorliegende Rechtsakt ist für den Europäischen Wirtschaftsraum von Bedeutung. Nach entsprechendem Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses wird die Richtlinie auf Drittstaaten Anwendung finden, die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehören.

De tekst is van belang voor de Europese Economische Ruimte en de richtlijn zal na een besluit van het Gemengd Comité van de EER van toepassing zijn op de derde landen die deel uitmaken van de Europese Economische Ruimte.


Der im Gemeinsamen EWR-Ausschuss zu vertretende Standpunkt der Union zur Einsetzung einer gemeinsamen Arbeitsgruppe, die die Umsetzung von Kapitel IIa des Protokolls 10 (Vereinfachung der Kontrollen und Formalitäten im Güterverkehr) zum EWR-Abkommen begleitet, und zur Festlegung ihrer Geschäftsordnung beruht auf dem diesem Beschluss beigefügten Entwurf des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses.

Het door de Europese Unie in het Gemengd Comité van de EER in te nemen standpunt met betrekking tot de voorgestelde oprichting van een gezamenlijke werkgroep om toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van hoofdstuk II bis van Protocol nr. 10 bij de EER-overeenkomst inzake de vereenvoudiging van controles en formaliteiten in het goederenvervoer en zijn reglement van orde vast te stellen, is gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van de EER.


14. JULI 2016 - Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezüglich der vorzunehmenden Abänderungen in der Kindergeldgesetzgebung Unter Hinweis auf Artikel 23 der Verfassung; Unter Hinweis auf das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 94, § 1bis, eingefügt durch Artikel 44 des Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 über die Sechste Staatsreform; Unter Hinweis auf das Gesetz vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 60sexies, ei ...[+++]

14 JULI 2016. - Samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de aan de kinderbijslagregelgeving aan te brengen wijzigingen Gelet op artikel 23 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 94, § 1bis, ingevoegd door artikel 44 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 60sexies, ingevoegd door artikel 37 van de wet van 19 april 2014 tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de D ...[+++]


Der vorliegende Rechtsakt ist für den Europäischen Wirtschaftsraum von Bedeutung. Nach entsprechendem Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses wird die Richtlinie auf Drittstaaten Anwendung finden, die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehören.

De tekst is van belang voor de Europese Economische Ruimte en de richtlijn zal na een besluit van het Gemengd Comité van toepassing zijn op de derde landen die deel uitmaken van de Europese Economische Ruimte.


Bei der Anwendung der Bestimmungen der Rechtsakte, auf die in diesem Anhang für die Zwecke dieses Abkommens Bezug genommen wird, gehen die Rechte und Pflichten der bei der EG-Kommission eingesetzten Verwaltungskommission für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit und die Rechte und Pflichten des Rechnungsausschusses und des Fachausschusses für Datenverarbeitung dieser Verwaltungskommission nach den Bestimmungen des Teils VII des Abkommens auf den Gemeinsamen EWR-Aussc ...[+++]

Bij de toepassing van de bepalingen van de in deze bijlage genoemde besluiten met het oog op deze overeenkomst worden de rechten en plichten verleend aan de Administratieve Commissie voor de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels bij de Commissie en de rechten en plichten verleend aan de Rekencommissie bij genoemde Administratieve Commissie overeenkomstig het bepaalde in deel VII van de Overeenkomst uitgeoefend door het Gemengd Comité van de EER.


Der im Gemeinsamen EWR-Ausschuss zu vertretende Standpunkt der Union zur geplanten Änderung von Anhang VI (Soziale Sicherheit) sowie von Protokoll 37 zum EWR-Abkommen beruht auf dem diesem Beschluss beigefügten Entwurf eines Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses.

Het door de Unie in het Gemengd Comité van de EER in te nemen standpunt met betrekking tot de voorgenomen wijziging van bijlage VI (Sociale zekerheid) en Protocol 37 bij de EER-overeenkomst wordt gebaseerd op het ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van de EER dat aan dit besluit is gehecht.


Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses vom 23.4. 2004 zur Änderung des Protokolls 31 (über die Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen außerhalb der vier Freiheiten) des EWR-Abkommens, ABl. L 277 vom 26.8.2004, S. 29.

Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 67/2004 van 23 april 2004 tot wijziging van Protocol 31 bij de EER-overeenkomst betreffende de samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden, PB L 277 van 26.8.2004, blz. 29.


- Entwurf für einen Beschluß des Gemeinsamen EWR-Ausschusses über die Änderung des Anhangs I (Veterinärwesen und Pflanzenschutz) des EWR-Abkommens (SEK(1999)0986 – C5-0100/99 – 1999/0812(CNS)) (Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie)

Ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van de EER tot wijziging van bijlage 1 (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-Overeenkomst (SEC(1999)0986 - C5-0100/1999 - 1999/0812(CNS)) (Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie)


- Entwurf für einen Beschluß des Gemeinsamen EWR-Ausschusses über die Änderung des Anhangs IV (Energie) des EWR-Abkommens – Entwurf für eine gemeinsame Haltung der Gemeinschaft (SEK1999)0781 – C5-0061/99 – 1999/0808(CNS)) (Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie)

Ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van de EER tot wijziging van bijlage IV (Energie) bij de EER-Overeenkomst - Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap (SEC(1999) 0781 - C5-0061/1999 - 1999/0808(CNS)) (Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie)


- Entwurf für einen Beschluß des Gemeinsamen EWR-Ausschusses über die Änderung des Anhangs IV (Energie) des EWR-Abkommens – Entwurf für eine gemeinsame Haltung der Gemeinschaft (SEK(99)0780 – C5-0060/99 – 99/0807(CNS)) (Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie)

Ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van de EER tot wijziging van bijlage IV (Energie) bij de EER-Overeenkomst - Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap (SEC(1999) 0780 - C5-0060/1999 - 1999/0807(CNS)) (Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen ewr-ausschusses wird' ->

Date index: 2024-09-25
w