Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dachverordnung
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften

Vertaling van "gemeinsamen europäischen bezugsrahmens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums

Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte


Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Überprüfung der Lehrpläne, Prüfungen und Zeugnisse, um sie an den gemeinsamen europäischen Bezugsrahmen für Sprachen anzupassen.

- Herziening van de leerplannen, examens en diploma’s om die af te stemmen op het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen.


II. 6. 4 Es ist eine Arbeitskonferenz geplant, an der die Mitgliedstaaten, die mit der Prüfungstätigkeit betrauten Einrichtungen, Lehranstalten, Berufsvereinigungen, Sozialpartner und sonstige Akteure teilnehmen sollen, um Methoden zur Förderung einer wirksamen, transparenten Nutzung der Bewertungsskalen des gemeinsamen europäischen Bezugsrahmens bei der Sprachprüfung und -zertifizierung zu entwerfen.

II. 6. 4 Er zal een werkvergadering worden georganiseerd waarop o.m. de lidstaten, testorganisaties, onderwijsinstellingen, beroepsverenigingen en de sociale partners mechanismen kunnen ontwikkelen om de schalen van het Common European Framework bij het testen van taalkennis en het verlenen van taaldiploma's doeltreffender en transparanter te gebruiken.


Die Mitgliedstaaten wurden in der Entschließung des Rates vom 14. Februar 2002 aufgefordert, auf der Grundlage des vom Europarat aufgestellten gemeinsamen europäischen Bezugsrahmens für Sprachen Systeme zur Bewertung der Sprachenkompetenz einzurichten und die europäische Zusammenarbeit im Hinblick auf eine größere Transparenz der Qualifikationen und mehr Qualitätssicherung beim Sprachenerwerb zu fördern.

In een resolutie van de Raad van 14 februari 2002 worden de lidstaten verzocht om op basis van het door de Raad van Europa ontwikkelde Common European Framework of Reference for Languages systemen ter validatie van taalkennis te ontwikkelen. Voorts wordt gepleit voor meer Europese samenwerking om de transparantie van diploma's en de kwaliteitszorg op het gebied van talen leren te bevorderen.


Schnelle Schaffung eines gemeinsamen europäischen Bezugsrahmens für die Annerkennung von Kenntnissen und Qualifikationen.

snel een Europees kwalificatiekader tot stand te brengen, dat als gemeenschappelijk referentiepunt voor de erkenning van kwalificaties kan fungeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betont, wie wichtig es ist, nationale Anpassungspläne zu erstellen, die einen gemeinsamen europäischen Bezugsrahmen haben, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, ihre Anpassungsmaßnahmen, einschließlich der Maßnahmen im Bereich der Energiesysteme und der Energiepolitik, zu planen und bekanntzugeben; ist der Ansicht, dass in diesen Plänen Risikokarten mit Energie- und Industrieanlagen enthalten sein sollten, von denen bei ungünstigen Wetterereignissen Gefahren für die Umwelt oder die öffentliche Gesundheit ausgehen können; fordert, dass diese Informationen der Öffentlichkeit und den anderen Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt wer ...[+++]

13. benadrukt het belang van het opstellen van nationale aanpassingsplannen die op een gemeenschappelijk Europees kader zijn gebaseerd en die lidstaten kunnen gebruiken om hun aanpassingsinspanningen voor te bereiden en bekend te maken, met inbegrip van de inspanningen op het gebied van energiesystemen en -beleid; is van mening dat dergelijke plannen moeten voorzien zijn van risicokaarten waarop energie- en industriële installaties zijn aangeduid die onder slechte weersomstandigheden een risico voor het milieu of de volksgezondheid zouden kunnen vormen; wenst dat dergelijke informatie ter beschikking wordt gesteld van het publiek en va ...[+++]


Ist im Rahmen des Konzertierungsverfahrens gemäß der Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4. März 1975 Einvernehmen über den betreffenden finanziellen Bezugsrahmen erzielt worden, gilt dieser als Bezugsrahmen im Sinne von Nummer 17 dieser Vereinbarung.

Indien overeenkomstig de overlegprocedure waarin de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 4 maart 1975 voorziet, over het betrokken financieel referentiebedrag overeenstemming is bereikt, wordt dit bedrag als een referentiebedrag in de zin van punt 17 van dit akkoord beschouwd.


Die Aggregation solcher Indikatoren auf nationaler Ebene kann in einer späteren Phase auf der Grundlage einer gemeinsamen Vereinbarung zwischen den Mitgliedstaaten, der Kommission und dem Netz des europäischen Bezugsrahmens für die Qualitätssicherung in der Berufsbildung durchgeführt werden.

Het aggregeren van dergelijke indicatoren op nationaal niveau kan in een later stadium worden gedaan op basis van een overeenkomst tussen de lidstaten, de Commissie en het netwerk betreffende een Europees referentiekader voor kwaliteitsborging.


Die Verfasserin der Stellungnahme ist ebenfalls der Auffassung, dass ein gut funktionierender nationaler Ansatz für die Anwendung des Europäischen Bezugsrahmens für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung voraussetzt, dass eine Reihe von gemeinsamen Indikatoren für die Bewertung und Überwachung der Fortschritte und zur Unterstützung der Überprüfung festgelegt werden; ferner müssten eine ganze Palette von Grundsätzen, Methoden, Aktionen, Maßnahmen und Instrumenten zur Verbesserung der Qualität sowohl auf Syste ...[+++]

De rapporteur voor advies is verder van mening dat, om tot een werkbare nationale benadering te komen voor de uitvoering van het Europese referentiekader voor kwaliteitsborging, een aantal gemeenschappelijke indicatoren moet worden vastgesteld voor het beoordelen en bewaken van de vooruitgang en als steun bij herziening, alsmede een reeks beginselen, een methodologie, acties, maatregelen en instrumenten voor de kwaliteitsverbetering, zowel van het onderwijsstelsel als bij de onderwijsaanbieders.


(13) In dieser Empfehlung sollten die „Gemeinsamen Grundsätze für die Qualitätssicherung in der Hochschul- und Berufsbildung“ berücksichtigt werden, die in Anhang 3 der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung eines Europäischen Qualifikationsrahmens für lebenslanges Lernen (im Folgenden „EQR“ genannt) enthalten sind, d. h. der Bezugsrahmen sollte zur Umsetzung des EQR beitragen.

(13) Deze aanbeveling moet rekening houden met de gemeenschappelijke "Beginselen voor kwaliteitsborging in onderwijs en opleiding" die zijn opgenomen in bijlage II bij de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een Europees kwalificatiekader voor een leven lang leren (hierna: EKK) .


– unter Hinweis auf das Kommuniqué von Maastricht vom 14. Dezember 2004 zu den künftigen Prioritäten der verstärkten europäischen Zusammenarbeit in der Berufsbildung, worin die für berufliche Bildung zuständigen Minister von 32 europäischen Staaten, die europäischen Sozialpartner und die Kommission darin übereinkommen, der Entwicklung eines offenen und flexiblen Europäischen Qualifikationsrahmens Vorrang zu geben, der auf Transparenz und gegenseitigem Vertrauen beruht und einen gemeinsamen Bezugsrahmen vorsieht, um die Anerkennung un ...[+++]

– gezien het communiqué van Maastricht van 14 december 2004 over de toekomstige prioriteiten voor de intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding, waarin de voor beroepsonderwijs en -opleiding verantwoordelijke ministers van 32 Europese landen, de Europese sociale partners en de Commissie zijn overeengekomen prioriteit te geven aan de ontwikkeling van een open en flexibel Europees kwalificatiekader, gebaseerd op transparantie en wederzijds vertrouwen, dat een gemeenschappelijk referentiepunt vormt voor de bevordering van de erkenning en overdraagbaarheid van kwalificaties van zowel beroepsonderwijs en -opleidi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen europäischen bezugsrahmens' ->

Date index: 2020-12-14
w