Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die Errichtung eines Gemeinsamen Marktes

Traduction de «gemeinsamen ermittlungsgruppen durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Von der Gemeinsamen Forschungsstelle durch direkte Aktion für die Europäische Gemeinschaft durchzuführendes spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration

Specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie uit te voeren door middel van eigen werkzaamheden door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap


der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz

de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt


durch die Errichtung eines Gemeinsamen Marktes

door het instellen van een gemeenschappelijke markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
111. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen für einen besseren Informationsaustausch zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und EU-Agenturen; fordert die Kommission auf, zur Verbesserung, Intensivierung und Beschleunigung des Informationsaustausches über die globale Strafverfolgung beizutragen und für eine effizientere operative Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten durch den größeren Einsatz dieser wertvollen bestehenden Instrumente wie den gemeinsamen Ermittlungsgruppen, dem Programm zum Aufspür ...[+++]

111. verzoekt de Commissie maatregelen te nemen voor een betere uitwisseling van informatie tussen de rechtshandhavingsdiensten van de lidstaten en de EU-agentschappen; verzoekt de Commissie te helpen bij het verbeteren, intensiveren en versnellen van wereldwijde informatie-uitwisseling in het kader van de rechtshandhaving en om een effectievere operationele samenwerking tussen de lidstaten door vaker gebruik te maken van waardevolle bestaande instrumenten zoals gemeenschappelijke onderzoeksteams, het systeem voor het traceren van terrorismefinanciering en de overeenkomsten inzake persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens), alsook door sneller en efficiënter relevante gegevens en informatie uit te wisselen, met passende waarborgen inzake grondr ...[+++]


27. erkennt die entscheidende Bedeutung der gemeinsamen Ermittlungsgruppen bei der Bekämpfung des grenzüberschreitenden organisierten Verbrechens an und verleiht seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass aufgrund der unzulänglichen Umsetzung des betreffenden Rahmenbeschlusses und der zögerlichen Haltung einiger nationaler Justizbehörden dieses Ermittlungsinstrument nicht voll zur Geltung gebracht werden kann; fordert die Kommission und den Rat auf, sowohl durch Sicherstellung der vollständigen Umsetzung des Rahmenbeschlusses 2002/465/J ...[+++]

27. onderkent het fundamentele belang van de gemeenschappelijke onderzoeksteams voor de bestrijding van de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en uit zijn bezorgdheid over het feit dat niet volledig gebruik gemaakt wordt van dit onderzoeksinstrument vanwege de ontoereikende omzetting van het betreffende kaderbesluit en de aarzelende houding van een aantal nationale justitiële autoriteiten; verzoekt de Commissie en de Raad de rol van de gemeenschappelijke onderzoeksteams nieuw leven in te blazen door te zorgen voor volledige tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2002/465/JBZ in alle lidstaten en door voldoende financiële steun ...[+++]


27. erkennt die entscheidende Bedeutung der gemeinsamen Ermittlungsgruppen bei der Bekämpfung des grenzüberschreitenden organisierten Verbrechens an und verleiht seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass aufgrund der unzulänglichen Umsetzung des betreffenden Rahmenbeschlusses und der zögerlichen Haltung einiger nationaler Justizbehörden dieses Ermittlungsinstrument nicht voll zur Geltung gebracht werden kann; fordert die Kommission und den Rat auf, sowohl durch Sicherstellung der vollständigen Umsetzung des Rahmenbeschlusses 2002/465/J ...[+++]

27. onderkent het fundamentele belang van de gemeenschappelijke onderzoeksteams voor de bestrijding van de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en uit zijn bezorgdheid over het feit dat niet volledig gebruik gemaakt wordt van dit onderzoeksinstrument vanwege de ontoereikende omzetting van het betreffende kaderbesluit en de aarzelende houding van een aantal nationale justitiële autoriteiten; verzoekt de Commissie en de Raad de rol van de gemeenschappelijke onderzoeksteams nieuw leven in te blazen door te zorgen voor volledige tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2002/465/JBZ in alle lidstaten en door voldoende financiële steun ...[+++]


28. erkennt die entscheidende Bedeutung der gemeinsamen Ermittlungsgruppen bei der Bekämpfung des grenzüberschreitenden organisierten Verbrechens an und verleiht seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass aufgrund der unzulänglichen Umsetzung des betreffenden Rahmenbeschlusses und der zögerlichen Haltung einiger nationaler Justizbehörden dieses Ermittlungsinstrument nicht voll zur Geltung gebracht werden kann; fordert die Kommission und den Rat auf, sowohl durch Sicherstellung der vollständigen Umsetzung des Rahmenbeschlusses 2002/465/J ...[+++]

28. onderkent het fundamentele belang van de gemeenschappelijke onderzoeksteams voor de bestrijding van de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en uit zijn bezorgdheid over het feit dat niet volledig gebruik gemaakt wordt van dit onderzoeksinstrument vanwege de ontoereikende omzetting van het betreffende kaderbesluit en de aarzelende houding van een aantal nationale justitiële autoriteiten; verzoekt de Commissie en de Raad de rol van de gemeenschappelijke onderzoeksteams nieuw leven in te blazen door te zorgen voor volledige tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2002/465/JZB in alle lidstaten en door voldoende financiële steun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Einführung der Möglichkeit einer Teilnahme von Europol-Bediensteten an gemeinsamen Ermittlungsgruppen durch das Protokoll zur Änderung des Europol-Übereinkommens (5) lag unter anderem die Erwägung zugrunde, dass Europol-Bedienstete in Anbetracht der besonderen Gegebenheiten ihrer Beteiligung an gemeinsamen, von Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit strafrechtlichen Ermittlungen im Zuständigkeitsbereich von Europol geschaffenen Ermittlungsgruppen keine Befreiung von der Gerichtsbarkeit genießen sollten, wenn sie im Zuge der Beteiligung an diesen Gruppen Amtshandlungen vornehmen.

Toen met het protocol tot wijziging van de overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (5) voor Europol-personeel de mogelijkheid werd ingevoerd om deel te nemen aan gemeenschappelijke onderzoeksteams, werd in overweging genomen dat gezien de specifieke kenmerken van de deelname van Europol-personeel aan gemeenschappelijke onderzoeksteams die werden opgericht door de lidstaten in de context van strafrechtelijke onderzoeken onder de bevoegdheid van Europol, het Europol-personeel geen vrijstelling van rechtsvervolging zou mogen genieten voor wat betreft handelingen die bij deelname aan deze teams ambtshalve worden verricht.


Da die besonderen Gegebenheiten der Beteiligung von Europol-Bediensteten an gemeinsamen Ermittlungsgruppen durch den Beschluss 2009/371/JI nicht geändert werden, sollte die Befreiung von der Gerichtsbarkeit durch den Erlass dieses Beschlusses nicht auf Europol-Bedienstete, die an solchen Gruppen teilnehmen, ausgeweitet werden.

Aangezien door Besluit 2009/371/JBZ de specifieke kenmerken van de deelname van Europol-personeel aan gemeenschappelijke onderzoeksteams niet worden gewijzigd, mag de goedkeuring van dit besluit niet leiden tot een uitbreiding van de vrijstelling van rechtsvervolging tot Europol-personeel dat deelneemt aan deze teams.


Ferner ist der Berichterstatter der Ansicht, dass die Arbeit gemeinsamer Ermittlungsgruppen der Mitgliedstaaten Gegenstand parlamentarischer Kontrolle durch das Europäische Parlament sein sollte und empfiehlt daher, dass der Rat im Rahmen der jährlichen Aussprache über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts aufgefordert werden sollte, das Parlament über die Arbeit der gemeinsamen Ermittlungsgruppen sowie über ihre Eff ...[+++]

Verder is de rapporteur van mening dat het inzetten van gemeenschappelijke onderzoeksteams door de lidstaten onderworpen dient te worden aan parlementaire controle door het Europees Parlement. Hij spreekt daarom de aanbeveling uit om de Raad te verzoeken in het kader van het jaarlijkse debat over de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het Parlement op de hoogte te stellen van de activiteiten van de gemeenschappelijke onderzoeksteams en hoe doeltreffend deze zijn geweest.


Im November 2002 verabschiedete der Rat ein Protokoll zur Änderung des Europol-Übereinkommens mit Artikeln über die Teilnahme von Europol an gemeinsamen Ermittlungsgruppen der Mitgliedstaaten und die Möglichkeit des Ersuchens der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten durch Europol um Einleitung oder Koordinierung strafrechtlicher Ermittlungen in bestimmten Fällen.

In november 2002 heeft de Raad een protocol goedgekeurd tot wijziging van de Europol-overeenkomst, met specifieke artikelen over de deelname van Europol aan gemeenschappelijke onderzoeksteams van de lidstaten en over de mogelijkheid voor Europol om in specifieke gevallen de bevoegde instanties te verzoeken een strafrechtelijk onderzoek in te stellen of te coördineren.




D'autres ont cherché : gemeinsamen ermittlungsgruppen durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamen ermittlungsgruppen durch' ->

Date index: 2024-06-03
w